1. Horehronie Horehronie
Keď sa slnko skloní na horehroní When the sun descends in Horehronie
Chce sa mi spievať, zomrieť aj žiť I want to sing, die and live
Keď sa slnko skloní na horehroní When the sun descends in Horehronie
Túžim sa k nebu priblížiť I´m longing to get closer to Heaven
Na tráve ležím a snívam Lying on the grass and dreaming
O čom sama neviem Of what, I don´t even know
V tom vánku čo ma kolíše In the breeze that gently rocks me
Keď je slnko najnižšie When the sun is at its lowest point
Najkrajšie stromy sú na horehroní The most beautiful trees are in Horehronie
To tiché bratstvo vraví poď That silent brotherhood is telling me, come
Sem sa vždy vrátim keď ma niečo zroní I always return here, when I´m sad
Vravia to stromy z pliec to zhoď The trees are saying shake it off
Na tráve ležím a snívam Lying on the grass and dreaming
O čom sama neviem Of what, I don´t even know
V tom vánku čo ma kolíše In the breeze that gently rocks me
Keď je slnko najnižšie When the sun is at its lowest point
Keď sa slnko skloní na horehroní When the sun descends in Horehronie
Tam niekde v diaľke náš zvon zvoní There in the distance our bell tolls
Keď má ma to bolieť tak nech ma bolí If it should hurt then let it hurt
Raz sa to stratí do čiernej hory One day it will vanish in black mountains
Na tráve ležím a snívam Lying on the grass and dreaming
Oči tíško plačú Eyes are crying softly
V tom vánku čo ma kolíše In the breeze that gently rocks me
Keď je slnko najnižšie When the sun is at its lowest point
Na tráve ležím a snívam Lying on the grass and dreaming
Oči tíško plačú Eyes are crying softly
V tom vánku čo ma kolíše In the breeze that gently rocks me
Keď je slnko najnižšie When the sun is at its lowest point
Najkrajšie stromy sú na horehroní The most beautiful trees are in Horehronie