SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 235
Downloaden Sie, um offline zu lesen
A FIAT, além de produzir
                                                      automóveis com alta tecnologia
                                                      e design único, também investe
                                                      em ações socioculturais e ambi-
                                                      entais, pois acredita na parceria
                                                      de todos os setores da socie-
                                                      dade para o desenvolvimento
                                                      sustentável do Brasil. Conheça
                                                      essas iniciativas pelo site:
                                                      www.fiat.com.br/cidadania




                                                                                                                                                  Palio - Impresso 60355189 - XI/2009
                                       COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL
Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em conseqüência das modificações feitas pelo
   fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto.
300 mA

                                                                                                       80 mA
ORIENTAÇÕES:
Prefira sempre Acessórios Genuínos FIAT.
Tanto o veículo como os equipamentos nele instalados consomem                                                             36 mA
energia da bateria quando desligados, é o denominado “consumo em                                                                  Consumo máximo
                                                                                                                                  Stand-by da bateria
Standy-by”. Como a bateria possui um limite máximo de consumo para                           4 mA
                                                                                                                                  60 AH
                                                                                 11 mA
garantir a partida do motor, deve-se dimensionar o consumo dos equi-
pamentos ao limite de consumo da bateria.
                                                                                             Rádio
                                                                                                       Rádio     Rádio
                                                                                 Veículo    Genuíno
                                                                                                      marca A   marca B
ADVERTÊNCIAS                                                                                  Fiat

Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veículo, recomendamos instalar somente acessórios genuínos, à disposição
na Rede de Assistência Fiat.
A instalação de rádios, alarmes, rastreadores ou qualquer outro acessório eletrônico não genuíno poderá ocasionar consumo excessivo
de carga da bateria, podendo provocar o não funcionamento do veículo e a perda da garantia.


PRESSÃO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS lbf/pol2 (kgf/cm2)


                                       Palio ELX 1.0             Palio ELX 1.4                Palio ELX 1.8                Palio 1.8 R

Com carga média
- dianteiro:                             27 (1,9)                   27 (1,9)                     28 (2,0)                    28 (2,0)
- traseiro:                              27 (1,9)                   27 (1,9)                     28 (2,0)                    28 (2,0)

Com carga completa
- dianteiro:                             31 (2,2)                   31 (2,2)                     31 (2,2)                    31 (2,2)
- traseiro:                              31 (2,2)                   31 (2,2)                     34 (2,4)                    31 (2,2)
Roda de reserva                          31 (2,2)                   31 (2,2)                     34 (2,4)                    31 (2,2)

Obs.: a primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2.
aro Cliente,
  Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat.
  Preparamos este manual para que você possa conhecer cada detalhe do Fiat Palio e assim, utilizá-lo da maneira mais
correta.
  Recomendamos que o leia com atenção antes de utilizar o veículo pela primeira vez.
  No mesmo estão contidas informações, conselhos e advertências importantes para seu uso, que o ajudarão a aproveitar,
por completo, as qualidades técnicas do seu veículo; você vai encontrar, ainda, indicações para a sua segurança, para manter
o bom estado do veículo e para a proteção do meio ambiente.
  As instruções de manutenção e instalação de acessórios são de caráter ilustrativo, e recomendamos que sua execução
seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automóveis S/A.

    lém disso, no kit de bordo do veículo, você encontrará outras publicações, as quais, trazem informações específicas e
não menos importantes sobre outros assuntos; tais como:




    oa leitura, e boa viagem!

    Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessórios que podem equipar o modelo Fiat Palio disponível
 na rede de Concessionárias Fiat até a presente data. Mas atenção! Considere somente as informações inerentes ao
 modelo/versão e equipamentos opcionais originais de fábrica do veículo adquirido, conforme discriminado na nota
 fiscal de venda.
s veículos Fiat são automóveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completa segurança e
respeitando ao máximo o meio ambiente. A começar pela adoção de modernos motores, passando pelos dispositivos de
segurança e a preocupação em oferecer todo o conforto possível aos ocupantes, tudo isso contribuirá para que a persona-
lidade de seu veículo seja apreciada logo no primeiro momento.

    m seguida, você vai notar também que, além das exclusivas características de estilo, existem novos processos de cons-
trução que diminuem os custos de manutenção.

    egurança, economia, inovação e respeito ao meio ambiente fazem do Fiat Palio um veículo a ser imitado.
s sinais indicados nesta página são muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde é necessário
deter-se com mais atenção.
  Como você pode ver, cada sinal é constituído por um símbolo gráfico diferente para que seja fácil e claro descobrir a
qual área pertencem os assuntos:




       Segurança das pessoas                    Proteção do ambiente                     Integridade do veículo

  Atenção. A falta total ou parcial de     Indica o comportamento correto a         Atenção. A falta total ou parcial de
respeito a estas prescrições pode pôr    manter, para que o uso do veículo não   respeito a estas prescrições pode acarre-
em grave perigo a segurança física das   cause nenhum dano ao meio ambiente.     tar sérios danos ao veículo e, em certos
pessoas.                                                                         casos, a perda da garantia.
ntes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento não esteja acionado e de que não existam obstáculos
que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto.
  Verifique também se as luzes-piloto não estão assinalando nenhuma irregularidade.
  Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veículo.
  Faça do uso do cinto de segurança um hábito. Utilize-o sempre para sua proteção.

  Verifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar o veículo.

   Evite dirigir se não estiver em condições físicas normais.
   Obstáculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veículo, comprometendo o seu funcionamento.
   Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desaceleração rápida do veículo, os mesmos poderão provocar
ferimentos aos ocupantes ou danos ao próprio veículo.
   Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles.
   Respeite as velocidades máximas estabelecidas na legislação.

   A execução das revisões é essencial para a integridade do veículo e para a continuidade do direito à Garantia. Quando
for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar a próxima revisão periódica.
SÍMBOLOS DE PERIGO                           Correias e polias
                                                                                      Órgãos em movimento; não
                                                Bateria                               aproximar partes do corpo
   Em alguns componentes do seu Fiat,           Líquido corrosivo.                    ou roupas.
ou perto dos mesmos, estão aplicadas
etiquetas coloridas específicas cujo
símbolo chama a atenção do usuário e                                                   Tubulação do climatizador
indica precauções importantes que este                                                 de ar
deve tomar, em relação ao componente            Bateria
                                                                                       Não abrir.
em questão.                                     Perigo de explosão.
                                                                                       Gás em alta pressão.
   A seguir, são citados resumidamen-
te todos os símbolos indicados pelas
etiquetas empregadas no seu Fiat e, ao
lado, os componentes para os quais os                                          SÍMBOLOS DE PROIBIÇÃO
símbolos chamam a atenção.                       Ventilador
   É também indicado o significado do            Pode ligar-se automatica-            Bateria
símbolo de acordo com a subdivisão               mente, mesmo com o motor
                                                 parado.                              Não aproximar chamas.
de perigo, proibição, advertência ou
obrigação, à qual o próprio símbolo
pertence.
                                                Reservatório de                       Bateria
                                                expansão                              Manter as crianças afasta-
                                                Não remover a tampa quan-             das.
                                                do o líquido de arrefecimen-
                                                to estiver quente.                     Anteparos de calor -
                                                                                       correias - polias - venti-
                                                                                       lador
                                                 Bobina                                Não pôr as mãos.
                                                 Alta tensão.
AI
      RBAG
             Airbag do lado do passa-        Circuito dos freios                    Veículo com gasolina eco-
             geiro                           Não superar o nível máxi-              lógica
             Não instalar porta-bebês        mo do líquido no reservató-            Usar somente gasolina sem
             virados para trás no banco      rio. Usar somente o líquido            chumbo.
             dianteiro do passageiro.        prescrito no capítulo “Abas-
                                             tecimentos”.


                                                                                    Reservatório de expansão
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA                                                             Usar somente o líquido
                                             Limpador do pára-brisa                 prescrito no capítulo “Abas-
                                             Usar somente o líquido do              tecimentos”.
             Catalisador                     tipo prescrito no capítulo
                                             “Abastecimentos”.
             Não estacionar sobre super-
             fícies inflamáveis. Consultar
             o capítulo “Proteção dos                                        SÍMBOLOS DE OBRIGAÇÃO
             dispositivos que reduzem
             as emissões”.                   Motor
                                                Usar somente o tipo de              Bateria
             Direção hidráulica              lubrificante prescrito no ca-
             Não superar o nível máximo      pítulo “ABASTECIMENTOS”.               Proteger os olhos.
             do líquido no reservatório.
             Usar somente o líquido
             prescrito no capítulo “Abas-
             tecimentos”.                                                           Bateria Macaco
                                                                                    Consultar o manual de Uso
                                                                                    e Manutenção.
A



                B



EM EMERGÊNCIA   C



                D



                E



                F
ecomendamos ler este capítulo sentado confortavelmen-                                                                                         .............. A-21
                                                                                                                                                              ... A-34   A
reconhecer imediatamente as partes descritas no manual e
verificar “ao vivo” o que está lendo.                                                                                                          .................. A-36
                                                                                                                                 ................................ A-73
  Em pouco tempo, você vai conhecer melhor o seu Fiat, com
os comandos e os dispositivos com os quais está equipado.                                                                                             ........... A-80
                                                                                                      ........................................................... A-81
outras descobertas agradáveis.                                                                                                      ............................. A-82
                                                                                                                    ............................................. A-83
                                                                                                                                  ............................... A-85
                                                                                                      ........................................................... A-92
                                                                                                                              ................................... A-94
                                                 ............................ A-1             ................................................................... A-97
                                        ..................................... A-3                        ...................................................... A-101
                                                 ............................ A-3                               ............................................... A-103
                                   .......................................... A-9                                   ........................................... A-104
                                                                                    FARÓIS ................................................................... A-104
  PALIO ELX 1.0/ELX 1.4 ............................................. A-14                               ...................................................... A-105
                                                                                       ........................................................................ A-105
  PALIO ELX 1.8/1.8 R................................................. A-15                  .................................................................. A-108
                                       ............................... A-16
                                    .................................. A-18                                    ................................................. A-113
                                                                                                                                       ......................... A-115
  VERSÕES ELX 1.0/ELX 1.4 ........................................ A-20                                                                ......................... A-118
CHAVES fig. 1                              ADVERTÊNCIA: aconselha-se a
                                                                                   manter o CODE CARD sempre consi-
                                            Com o veículo são entregues:           go (não no veículo) já que ele foi cria-
                                                           fig. 1.                 do especialmente para proporcionar         A
   A fim de minimizar riscos de furtos/     A chave fig. 1 de uso normal no ve-    mais uma opção de segurança e tran-
roubos, o veículo é equipado com um       ículo é usada para:                      qüilidade. É importante também ano-
sistema eletrônico de inibição do fun-                                             tar os números constantes do CODE
                                            - ignição;
                                                                                   CARD, para utilizá-los em caso de
é ativado automaticamente tirando a         - portas e tampa do porta-malas;       um eventual extravio do cartão.
chave da ignição.                           - desativação do airbag do lado do
  Cada chave possui um dispositivo        passageiro.                              TELECOMANDO
eletrônico com a função de transmitir       Com o conjunto de chaves é entre-
um sinal em código para o sistema de                                                  A chave de ignição possui predispo-
                                                                fig. 2 no qual é   sição para instalação de telecomando a
ignição através de uma antena especial    indicado:
incorporada no comutador de ignição.                                                         fig. 1.
                                            A-                                        Aconselha-se o uso de alarmes com
O sinal enviado constitui a “palavra
                                          a comunicar à Rede Assistencial FIAT     telecomando incorporado à chave de
de ordem” sempre diferente para cada
                                          para pedir cópias das chaves.            ignição da linha Fiat Acessórios, que
partida com a qual a central reconhe-
ce a chave, e somente nessa condição,                                              foram desenvolvidos e testados para
permite a partida do motor.                                                        uso em seu veículo e são oferecidos em
                                                                                   todas as concessionárias Fiat.

                                                                                   O FUNCIONAMENTO
                                                                                     Cada vez que girar a chave de ignição
                                                                                   na posição STOP, ou PARK, o sistema
                                                                                   de proteção ativa o bloqueio do motor.
                                                                                     Girando a chave para MAR:




fig. 1                                    fig. 2
1) Se o código for reconhecido, a                   ADVERTÊNCIA:        cada          Etiqueta - (Controle remoto)
                     no quadro de ins-              chave fornecida possui um
trumentos faz um breve lampejo, indi-               código próprio, diferen-
cando que o sistema de proteção reco-       te de todos os outros, que deve
nheceu o código transmitido pela chave      ser previamente memorizados pela
e o bloqueio do motor foi desativado.       central eletrônica do sistema.
Girando a chave para AVV, o motor
funcionará.                                   Este equipamento opera em caráter
   2)                         ficar acesa   secundário, isto é, não tem direito a pro-
                                        -   teção contra interferência prejudicial,
                                                                                         DUPLICAÇÃO DAS CHAVES E
digo não foi reconhecido. Neste caso,       mesmo de estações do mesmo tipo, e
                                                                                         CODE CARD
aconselha-se a repor a chave na posi-       não pode causar interferência a siste-
                                            mas operando em caráter primário.             Quando o proprietário necessitar de
ção STOP e, depois, de novo em MAR;
se o bloqueio persistir, tentar com as        A seqüência numérica impressa aci-
                                                                                         deve ir a Rede Assistencial FIAT com
outras chaves fornecidas.                   ma do código de barras identifica o nú-
                                                                                         todas as chaves e o Code Card. A Rede
   Com o automóvel em movimento e           mero de homologação do immobilizer
                                                                                         Assistencial FIAT efetuará a memori-
a chave da ignição em MAR               -
pada-piloto      acender, significa que o     O código de barras e os algarismos         todas as chaves, tanto as novas quanto
sistema está efetuando um autodiagnós-      localizados abaixo do mesmo contêm           as que estiverem em mãos.
                                            dados do fornecedor do equipamento.            A Rede Assistencial FIAT poderá
                                                                                         exigir os documentos de propriedade
                                            Etiqueta - (Immobilizer)                     do veículo.
          ADVERTÊNCIA: impactos                                                            Os códigos das chaves não apre-
        violentos podem danificar                           NBC 178                      sentadas durante a nova operação de
        os componentes eletrônicos                                                       memorização são definitivamente can-
contidos na chave.                                                                       celados da memória para garantir que
                                                        1394 - 05 - 2754                 as chaves eventualmente perdidas não
                                                                                         sejam mais capazes de ligar o motor.
                                                                                                     Em caso de venda do veí-
                                                    (01) 0789 838176 003 2                        culo, é indispensável que
                                                                                                  o novo proprietário receba
                                                                                         todas as chaves e o CODE card.
– PARK: motor desligado, luzes de
                                              estacionamento acesas, a chave pode
                                              ser removida. Para girar a chave para a
                                              posição PARK, apertar o botão A.                                                     A
   A chave pode girar para 4 posições
diferentes fig. 3:                                                                      BANCOS fig. 4
                                                       Em caso de violação do
   – STOP: motor desligado, a chave                  dispositivo da ignição por           Qualquer regulagem deve ser feita
pode ser removida. Alguns dispositivos               ex.: uma tentativa de roubo,       exclusivamente com o veículo parado.
                                     -        mandar verificar o funcionamento
                                              na Rede Assistencial Fiat.                Regulagem no sentido longitudinal
funcionar.
                                                                                           Levantar a alavanca A e empurrar
  – MAR                                                                                 o banco para a frente ou para trás. Ao
os dispositivos elétricos podem funcio-                  Ao descer do veículo, tire     soltar a alavanca, verificar se o banco
nar.                                                   sempre a chave para evitar       está bem travado, tentando empurrá-lo
  – AVV: partida do motor.                             que alguém ligue os coman-       para a frente e para trás. A falta deste
                                              dos involuntariamente. Lembre-se          bloqueio poderia provocar o movimen-
                                              de puxar o freio de mão até travar        to do banco, fazendo-o deslocar alguns
                                              no dente necessário para imobili-         milímetros para frente ou para trás.
                                              zar completamente o veículo. Se o
                                              veículo estiver em declive, engate a
                                              primeira marcha, sendo aconselhá-
                                              vel também virar as rodas em dire-
                                              ção ao passeio, tomando o cuidado
                                              para não tocar o pneu no meio-fio
                                   P MAR AV   (guias). Nunca deixe crianças sozi-
                                 TO
                            S




                                          V




                                              nhas no veículo.
                         PA RK




                                                                                                 A



                                   A
fig. 3                                                                                  fig. 4
Com regulagem milimétrica:                      Para algumas versões, está prevista a   APÓIA-CABEÇAS
   Para reclinar completamente, ou para      regulagem elétrica em altura.
regular adequadamente a inclinação do           A regulagem deve ser feita com a        Bancos dianteiros fig. 7
encosto, girar o dispositivo específico      chave de ignição em MAR. Para regu-           Para aumentar a segurança dos passa-
A-fig. 5, para a frente ou para trás, con-   lar, atuar no botão B-fig. 6.              geiros, os apóia-cabeças são reguláveis
forme desejado.                                                                         em altura e travam-se automaticamente
                                                        Não desmontar os ban-           na posição desejada.
Regulagem em altura                                   cos nem efetuar serviços             Lembre-se que os apóia-cabeças
  Em algumas versões, para regulagem                  de manutenção e/ou repa-          devem ser regulados de maneira que
                                             ração nos mesmos: operações rea-           a nuca, e não o pescoço, apóie neles.
alavanca A detalhe da fig. 6. Puxar o        lizadas de modo incorreto podem            Somente nesta posição podem protegê-
pino e girar a alavanca na posição de-       prejudicar o funcionamento dos             lo em caso de batidas.
sejada.                                      dispositivos de segurança. Dirigir-se
                                             sempre à Rede Assistencial Fiat.




                                                                    A
                        A




                                                         B

                                    fig. 5                                     fig. 6                                    fig. 7
Bancos traseiros fig. 8                                Não desmontar os ban-             - para o banco do passageiro, após
   Para os bancos traseiros estão pre-               cos nem efetuar serviços         rebater o encosto, empurre o banco
vistos apóia-cabeças reguláveis em                   de manutenção e/ou repa-         para frente para que deslize sobre os
altura.                                     ração nos mesmos. Operações rea-          trilhos;                                 A
                                            lizadas de modo incorreto podem              - retorne o banco para posição nor-
   Em algumas versões, está previsto        prejudicar o funcionamento dos
um terceiro apóia-cabeça no banco                                                     mal empurrando-o até o completo tra-
                                            dispositivos de segurança. Dirigir-se     vamento.
traseiro.                                   sempre à Rede Assistencial Fiat.
   Para efetuar a regulagem: levantar to-                                                O banco do passageiro retomará a
talmente os apoia-cabeças até a altura                                                posição regulada anteriormente.
máxima, ou abaixá-los totalmente.           APOIO DE BRAÇOS DIANTEIRO
   Para removê-los, levantá-los na altu-      Algumas versões são equipadas com
ra máxima, apertar os botões A-fig. 8       apoio de braços dianteiro que pode ser
ao lado dos suportes e puxar mais um        levantado ou abaixado.
pouco para cima.
                                            ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS
                                            (versões 3 portas) fig. 9
                                               Pode-se acessar facilmente os bancos
                                            traseiros por ambos os lados:
                                               - puxe para cima a alavanca A e re-
                                            bata o encosto para frente. Ao retornar             A
                                            o encosto para a posição normal, veri-
                                            fique se está bem travado.




         A
               A
fig. 8                                                                                fig. 9
ADVERTÊNCIA: o banco deve              Nestes casos, a deformação dos      VOLANTE fig. 10 e 11
estar bem travado para evitar o seu    bancos deve ser considerada uma         Pode ser regulado no sentido verti-
movimento e possíveis acidentes.       desejada conseqüência do sinistro,    cal:
                                       uma vez que é na deformação que
                                       a energia do impacto é absorvida.       1) deslocar a alavanca A-fig. 10 para
  ADVERTÊNCIA: o projeto de um         Considera-se que após constatada      a posição 2-fig. 11;
veículo é concebido atualmente         esta deformação, o conjunto deverá      2) efetuar a regulagem do volante;
para que, em casos de sinistros, os    ser substituído.                        3) retornar a alavanca à posição 1
ocupantes sofram o mínimo de con-                                            para travar o volante novamente.
seqüências possíveis.
                                                                                       Nos veículos dotados de
  Para tanto, são concebidos na                                                      direção hidráulica, não per-
ótica de “Segurança ativa” e “segu-                                                  manecer com o volante em
rança passiva”. No caso específi-                                            fim de curso (seja para a direita ou
co dos bancos, estes, quando da                                              esquerda) por mais de 15 segundos,
ocorrência de impactos que pos-                                              sob pena de danificar o sistema.
sam gerar desacelerações em níveis
“perigosos” aos usuários, são proje-
tados para deformarem-se e assim,
reduzir o nível de desaceleração
sobre os ocupantes, “preservando-
os passivamente”.



                                                        A                                                  2

                                                                                                     1



                                                                   fig. 10                                     fig. 11
ESPELHO RETROVISOR INTERNO                 ESPELHO RETROVISOR INTERNO                   Quando a fotocélula localizada na
fig. 12                                    ELETROCRÔMICO fig. 13                     parte frontal do espelho, ao lado do in-
                                                                                     terruptor, detecta o ofuscamento pro-
                            A obtém-se:       Presente em algumas versões, o es-     vocado pelos faróis do veículo atrás do
                                           pelho pode ser orientado em todas as                                                 A
  1) posição antiofuscamento                                                         seu, ela energiza uma camada química
                                           direções.                                 do vidro, causando o escurecimento e
  2) posição normal.
                                              O funcionamento do espelho eletro-     a absorção da luz. Assim que o ofusca-
  O espelho retrovisor interno é equipa-   crômico estará ativo e só será possível
do com um dispositivo contra acidentes                                               mento diminui, o espelho volta para o
                                           com a ignição ligada, condição em que     seu estado normal de transparência.
que o desprende em caso de choque.         o espelho passa a funcionar em modo          Com o dispositivo ligado, o led verde
                                           automático. Nesta situação, duas foto-    B-fig. 13 permanece aceso, indicando
                                           células controlam a atividade luminosa    esse estado. Pressionando-se o botão
                                           na frente e atrás do espelho, fazendo a   A-fig. 13 com o dispositivo ligado, o
                                           compensação entre localidades ilumi-      led B-fig. 13 se apaga, indicando que
                                           nadas ou escuras.                         o sistema deixou de funcionar em modo
                                                                                     automático.
                                                                                        Como característica adicional, o es-
                                                                                     pelho passará para a posição normal
                                                                                                                            -
                                                                                     gatada, garantindo a visibilidade em
                                                                                     manobras.




          1               A
                                                      B      A
                    2

fig. 12                                    fig. 13
ESPELHOS RETROVISORES                  Com regulagem elétrica fig. 15                        A lente do espelho retro-
EXTERNOS                                 A regulagem é possível somente com                visor direito é parabólica e
                                       a chave de ignição na posição MAR.                  aumenta o campo de visão.
  Com regulagem interna manual fig.                                                No entanto, diminui o tamanho da
14                                       Para regular o espelho, basta apertar     imagem, dando a impressão de que
  Por dentro do veículo, mover o bo-   nos quatro sentidos a tecla A situada na    o objeto refletido está mais distante
tão A.                                 porta do motorista.                         do que a realidade.
                                         O botão B                            -
          Qualquer regulagem deve
        ser efetuada somente com o     regulagem.                                             Se a saliência do espe-
        veículo parado.                  Aconselha-se efetuar a regulagem                  lho criar dificuldades numa
                                       com o veículo parado e com o freio                  passagem estreita, dobre-o
                                       de mão puxado.                              da posição 1-figs. 14 ou 15 para a
                                                                                   posição 2.




                     A
                                                                          B




 1                                      1
             2                                        2              A
                             fig. 14                                     fig. 15
Para retirar o cinto, apertar o botão      Os cintos de segurança para os postos
                                          (C). Acompanhar o cinto durante seu       traseiros devem ser usados conforme o
                                          enrolamento para evitar que se dobre.     esquema ilustrado na fig. 17.

COMO UTILIZAR OS CINTOS DE
                                                                                       Para evitar engates incorretos, que       A
                                                    Não apertar o botão (C)         poderiam afetar a funcionalidade dos
SEGURANÇA fig. 16                                                                   cintos de segurança, as lingüetas dos
                                                  durante a marcha.
   O cinto deve ser usado mantendo o                                                cintos laterais e o fecho do cinto central
tórax ereto e apoiado contra o encosto       O cinto, por meio do enrolador,
do banco.                                 adapta-se automaticamente ao corpo        são incompatíveis entre si.
   Para colocar os cintos, pegar a lin-   do passageiro permitindo liberdade de                A extremidade excedente
güeta de fixação A-fig. 16 e introduzí-   movimentos.                                        do cinto resultante de um
la na sede B até perceber o “click” de       Com o veículo estacionado em for-               ajuste, assim como os pró-
travamento.                               te aclive ou declive o enrolador pode     prios cintos de segurança dos lugares
   Se durante a colocação do cinto, o     travar-se: isto é normal. O mecanismo     que não estiverem ocupados podem,
mesmo se travar, deixá-lo enrolar por     de travamento do enrolador intervém       inadvertidamente, ficar para fora do
um breve trecho e retirá-lo novamente     em caso de qualquer puxão repentino       veículo após ter fechado as portas
evitando puxões repentinos.               do cinto ou em caso de freadas brus-      traseiras. Aconselha-se a deixar afi-
                                          cas, colisões e curvas em velocidade      velados todos os cintos de segurança
          Após engatar a fivela na                                                  traseiros dos veículos sem retrator
        sede do fecho, puxar leve-        sustentada.
                                                                                    automático, mesmo se não estiverem
        mente o cinto para eliminar
                                                     Para obter a máxima pro-       em uso, e sempre fazer o ajuste do
a folga do cadarço na região abdo-
                                                  teção, manter o encosto           cinto ao corpo do passageiro.
minal.
                                                  em posição vertical, apoiar
                                          bem as costas e manter o cinto
                                          bem aderente ao tórax e à bacia.
                                          Nunca utilizar o cinto com o banco
                                          reclinado.

                                             O banco traseiro possui cintos de
                         A                segurança inerciais de três pontos de
               C          B               fixação com enrolador para os postos
                                          laterais.
fig. 16                                                                             fig. 17
ADVERTÊNCIA: o cinto estará          USO DO CINTO DO LUGAR                                   Lembre-se que, em caso
regulado corretamente quando ade-       CENTRAL fig. 18                                      de impacto violento, os pas-
rir bem à bacia. A sua eficiência                                                            sageiros dos bancos trasei-
depende diretamente da correta          Para afivelar o cinto                        ros que não estiverem usando os
colocação por parte do usuário.           Inserir a lingüeta de engate A na aber-    cintos de segurança também consti-
                                        tura B do fecho até ouvir o clique de        tuem um grave perigo para os pas-
                                        bloqueio.                                    sageiros dos bancos dianteiros.
          Recordar-se de que, em          Para destravar o cinto: apertar o bo-
        caso de colisão, os passa-      tão C.
        geiros dos bancos traseiros                                                  REGULAGEM EM ALTURA DOS
que não estiverem usando os cintos,     Para ajustar o cinto fig. 19                 CINTOS DIANTEIROS
além de estarem infringindo as leis       - para apertar: pressionar a fivela A,
de trânsito e de serem expostos a       puxando na extremidade B               -                A regulagem em altura
um grande risco, constituem um          ração pode ser feita com o cinto já afi-             dos cintos de segurança
perigo também para os passageiros                                                            deve ser feita com o veícu-
dos lugares dianteiros.                                                              lo parado.
                                          - para afrouxar: pressionar a fivela A
                                        puxar na parte C, mantendo a fivela A
                                        perpendicular ao cinto.                        Regular sempre a altura dos cintos,
                                                                                     adaptando-os à estatura das pessoas
                                           ADVERTÊNCIA: o cinto estará               que os usam. Esta preocupação per-
                                        regulado corretamente quando ade-            mite melhorar sua eficácia reduzindo
                                        rir bem à bacia.                             substancialmente os riscos de lesões em
                                                                                     caso de colisões.
                      C                              A                 B
                  A
                                                                                       A regulagem correta é obtida quando
                                                                                     o cinto passa cerca da metade entre a
                                                                                     extremidade do ombro e do pescoço. A
                                                                                     sua eficiência depende diretamente da
                                                                                     correta colocação por parte do usuário.
                          B
                                                                                       A regulagem em altura é possível em
                                                             C                       5 posições distintas.

                              fig. 18                                      fig. 19
Para fazer a regulagem, apertar o bo-     Estes dispositivos detectam, através      O pré-tensionador não necessita de
tão B-fig. 20 e levantar ou abaixar a     de um sensor, que está ocorrendo uma      nenhuma manutenção ou lubrificação.
empunhadura A-fig. 20.                    colisão violenta e puxam o cinto alguns   Qualquer intervenção de modificação
                                                                                    de suas características originais invalida   A
            Após a regulagem, veri-       perfeita aderência dos cintos ao corpo    sua eficiência. Se, por eventos naturais
         ficar sempre se o cursor         dos ocupantes, antes que se inicie a
         está travado em uma das          ação de retenção.
posições predispostas. Para tanto,          O travamento do cinto é reconhe-        atingido por água ou barro, é obrigató-
sem pressionar o botão, fazer um          cível pelo travamento do enrolador; o     ria a sua substituição.
movimento para baixo para permi-          cinto não se enrola mais, nem mesmo
tir o travamento do dispositivo de        se acompanhado com as mãos.
fixação, caso o mesmo não tenha                                                                 O pré-tensionador é uti-
sido travado em uma das posições                                                             lizável somente uma vez.
estabelecidas.                                       Para ter a máxima pro-                  Após sua utilização, procu-
                                                  teção da ação do pré-             rar a Rede Assistencial Fiat para sua
                                                  tensionador, usar o cinto         substituição. A validade do disposi-
PRÉ-TENSIONADORES                         mantendo-o bem aderente ao tórax          tivo está indicada em uma etiqueta
  Para tornar ainda mais eficaz a ação    e à bacia.                                adesiva localizada na tampa do por-
dos cintos de segurança dianteiros, as                                              ta-luvas e, para algumas versões, na
versões equipadas com Airbag estão          Os pré-tensionadores dos postos         parte interna do capô. Atente para o
equipadas também com pré-tensiona-        dianteiros se ativam somente se os res-   prazo de validade e dirija-se à Rede
dores dos cintos de segurança.            pectivos cintos estiverem corretamente    Assistencial Fiat para a substituição
                                          colocados nas fivelas.                    do dispositivo.
                                            Havendo a ativação dos pré-tensio-
                  B
                                          nadores, pode-se verificar uma ligeira
                                          emissão de fumaça. Esta fumaça não é
                  A                       prejudicial e não indica um princípio
                                          de incêndio.




fig. 20
Intervenções que acarre-                  Para garantir a máxima                   Em hipótese alguma deve-
        tem colisões, vibrações ou                proteção aos ocupantes do                 se desmontar ou intervir
        aquecimentos localizados                  veículo em caso de aciden-                nos componentes do pré-
(superiores a 100°C por uma dura-         te, recomenda-se manter o encosto         tensionador. Qualquer reparação
ção máxima de 6 horas) na zona            na posição mais ereta possível e o        deve ser feita por pessoal qualifica-
do pré-tensionador podem provocar         cinto bem aderente ao tórax e à           do e autorizado. Procure sempre a
danos ou a ativação do sistema. Não       bacia. Nunca utilizar o cinto com o       Rede Assistencial Fiat.
se enquadram nestas condições as          banco reclinado. Colocar sempre os
vibrações induzidas pela irregulari-      cintos de segurança, tanto nos luga-
dade das estradas ou por ultrapassa-      res dianteiros como traseiros. Viajar                Se o cinto tiver sido sub-
gens acidentais de obstáculos como        sem utilizar os cintos aumenta o                   metido a uma forte soli-
guias, quebra-molas, etc. Para qual-      risco de lesões graves, ou de morte,               citação como, por exem-
quer intervenção ou reparo, dirija-se     em caso de colisão.                       plo, após um acidente, o mesmo
sempre à Rede Assistencial Fiat.                                                    deve ser substituído completamente
                                                                                    junto com as fixações, os parafusos
                                                     O cinto não deve ser           e o próprio sistema pré-tensionador,
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A                         dobrado. A parte superior        mesmo não apresentando danos
UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE                           deve passar nos ombros e         visíveis, pois estes equipamentos
SEGURANÇA                                 atravessar diagonalmente o tórax. A       podem ter perdido suas proprieda-
                                          parte inferior deve aderir à bacia fig.   des de resistência.
                                          21 e não ao abdômen do passageiro.
as disposições legislativas locais com    Não utilizar dispositivos (almofa-
relação à obrigação e modalidades de      das, espumas, etc.) para manter o
utilização dos cintos.                    cinto não aderente ao corpo dos
                                          passageiros, ou qualquer outro tipo
   Colocar sempre os cintos de seguran-   de dispositivo que trave, afrouxe ou
ça antes de iniciar uma viagem.           modifique o funcionamento normal
                                          do cinto de segurança.




                                                                                                                  fig. 21
Cada cinto de segurança          Obviamente as mulheres grávidas              3) Para limpar os cintos, lavá-los com
         deve ser utilizado somen-        devem posicionar a parte inferior do        água e sabão neutro, enxaguando-os e
         te por uma pessoa. Nunca         cinto mais abaixo, de modo que o            deixando-os secar à sombra. Não usar
transportar crianças no colo de um        mesmo passe acima da bacia e sob o          detergentes fortes, alvejantes ou tintu-     A
passageiro utilizando um cinto de         ventre fig. 23.                                                                      -
segurança para a proteção de ambos                                                    mica que possa enfraquecer as fibras
fig. 22 e não colocar nenhum objeto       COMO MANTER OS CINTOS DE                    do cinto.
entre a pessoa e o cinto.                 SEGURANÇA SEMPRE EFICIENTES                    4) Evitar que os enroladores sejam
                                             1) Utilizar sempre os cintos de se-      molhados. O seu correto funcionamen-
  O uso dos cintos é necessário tam-                                                  to é garantido somente se não sofrerem
bém para as mulheres grávidas: para       gurança bem esticados, não torcidos;
                                          certificar-se de que os mesmos possam       infiltrações de água.
elas e para o bebê o risco de lesões em
caso de colisão é certamente menor se     deslizar livremente sem impedimen-             5) Substituir o cinto quando apresen-
estiverem usando o cinto.                 tos.                                        tar marcas de deterioração ou cortes.
                                             2) Após um acidente, substituir o cin-
                                          to usado, mesmo se aparentemente não
                                          pareça danificado. Substituir o cinto em
                                          caso de ativação do pré-tensionador.




fig. 22                                   fig. 23
A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adqui-
ridos/disponíveis.
             1 2      3        4      5   6        7         8   9                 10                       1




                 18   17         16           15       14   13 12                           11                      fig. 24

1)                                                    2) Comandos - 3) Alavanca de comando das luzes externas/desem-
baçador traseiro - 4)            5) Interruptor de luzes de emergência - 6)
7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do pára-brisa e do vidro traseiro - 8)                                   -
veis e orientáveis - 9) Auto-rádio - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Porta-
objetos - 13) Comandos de ventilação - 14)                                15) Comutador de ignição - 16) Airbag do lado
do motorista - 17) Alavanca para abrir o capô do motor - 18)
A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adqui-
ridos/disponíveis.                                                                                                                               A
           1      2                   3                               4                                     5 6 7 8 9        7 6   10        1




                                                             EE   EE
                                                     F            3        H
                                     100 120                      1
                                                                                     30
                                                                                           40
                                80          140          E             C                            50
                           60          km/h   160                               20        rpmx100
                                                                                                      60
                          40                   180
                          20                   200
                                                                               10                      70
                          0
                                               220
                                                                                0                      80




            18 17 16                 15                                        14                                 13    12              11
fig. 25
1)                                                 2) Alavanca de comando das luzes externas - 3)             4) Quadro
                                   5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do pára-brisa e do vidro traseiro/
trip - 6)                                                7) Comandos - 8) Auto-rádio - 9) Interruptor de luzes de emer-
gência - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Porta-objetos - 13) Comandos
de ventilação - 14) Comutador de ignição - 15) Airbag do lado do motorista - 16) Alavanca para abrir o capô do motor -
17)                                      18) Comandos do My car
PALIO ELX 1.0/ELX 1.4

                                                                                    km/h
  A - Conta-giros.
  B - Velocímetro.
  C-
  D - Indicador de temperatura do                       v   F                                                                            F
                                                                                    !       >                                      kmi
      líquido de arrefecimento do motor.                                                                TRIP
                                                                                                                MENU Beep
                                                                                                                SPEED LIMIT 1 2
                                                ´       (   ¬   w
                                                                        U   Y                   K                           med
                                                                                                                            inst
                                                                                                        I/100km/Ikmip/gh                 E
                                            1   5       3




                                            A                       B                                             C                    D
                                                                                                                                             fig. 26




                                                                                F           D
PALIO ELX 1.8                                                           K           3
                                                                                                u
                                                                                     1



  A - Velocímetro.
  B - Indicador de nível de combustível.
  C-
                                                >
  D - Indicador de temperatura do                   x
                                                                                                     w v
                                                    W ´ K           5
       líquido de arrefecimento do motor.                                                           U Y F¬                         <
                                                                                                                        (
  E - Conta-giros.
                                            A                               B           C       D   E
                                                                                                                                             fig. 27
PALIO 1.8 R
                                                                                     E   E
                                                                         F               3           H
 A - Velocímetro.                                      100 120                           1
                                                                                                            30
                                                                                                               40         A
                                                    80        140                E           C                     50
                                                 60
 B - Indicador do nível de combustível.                  km/h   160                                       20 rpmx100 60
                                               40                  180
 C-                                            20                  200
                                                                                                         10          70
 D - Indicador de temperatura do líquido        0
                                                                   220
                                                                                                          0          80
                                                         ABS

     de arrefecimento do motor.                                !


 E - Conta-giros.

                                                     A                       B       C           D             E

                                           fig. 28
INDICADOR DE TEMPERATURA DO                          Em caso de superaqueci-
                                                LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO                        mento, desligar o motor e
                                                MOTOR figs. 30                                     providenciar o reboque do
                                                                                           veículo à concessionária Fiat mais
                                                  Em regime de funcionamento, nor-         próxima.
VELOCÍMETRO fig. 29                             malmente, o ponteiro deve estar sobre
                                                os valores centrais da escala. Se chegar
  Localizado no quadro de instrumen-            perto da marca vermelha, significa que     Observação:
tos, serve para indicar a velocidade de         o motor está sendo muito solicitado e
deslocamento do veículo.                                                                    H - do inglês hot: quente
                                                é necessário reduzir a exigência de de-
  A quilometragem parcial e total,              sempenho.                                   C - do inglês cold: frio
podem ser visualizadas através do dis-            Viajando a velocidade muito baixa
play.                                           com clima muito quente, o ponteiro po-       Advertência: se o indicador esti-
                                                de chegar perto da marca vermelha.         ver no início da escala (temperatura
                                                                                           baixa) com a luz-piloto de excesso
                                                                                           de temperatura ou com a luz-piloto
                                                                                               do sistema de injeção acesa, é
                                                                                           sinal de anomalia no sistema. Neste
                                                                                           caso, procurar a Rede Assistencial
                                                                                           Fiat.

                                                                                              Se o motor funcionar sem o líqui-
                                                                                            do de arrefecimento, seu veículo
                                                                                            poderá ser seriamente danificado.
                                                                                            Os reparos, nestes casos, não serão
                     100 120
                80     km/h 140
                                                                                            cobertos pela Garantia.
           60                 160
          40                    180
          20                    200
           0            !
                                220




                                      fig. 29                                   fig. 30
CONTA-GIROS                              INDICADOR DO NÍVEL DE                             Advertência: o acendimento
                                         COMBUSTÍVEL fig. 32                             intermitente da escala de indicação
  O ponteiro sobre as marcas verme-                                                      de combustível digital indica avaria
lhas A-fig. 31 indica um regime de ro-                                                   no sistema. Nesse caso, procurar a
tações muito elevado, que pode causar    Versões ELX 1.0/ELX 1.4                                                                 A
                                                                                         Rede Assistencial Fiat.
danos ao motor e, portanto, deverá ser
evitado.                                 as barras horizontais A-fig. 32 se ilu-
                                         minam gradualmente até indicar o nível          Versões ELX 1.8/1.8R
  ADVERTÊNCIA: o sistema de con-         de combustível existente no tanque.               O ponteiro indica a quantidade
trole da injeção eletrônica inter-         O acendimento intermitente da si-             aproximada de combustível existente
rompe o fluxo de combustível quan-       nalização de reserva B-fig. 32 indica           no tanque.
do o motor estiver com excesso de        que no tanque restam cerca de 5,5 a                                                 -
rotações, com conseqüente perda          7,5 litros de combustível.                      da-piloto de reserva C-fig. 32 indica
de potência do próprio motor.                                                            que no tanque restam cerca de 5,5 a
                                                                                         7,5 litros de combustível.
                                                                           F
Observação:                                                                                E-
                                                                      km
 rpm - rotações por minuto                                                                 F-
                                              TRIP
                                                                       1 2

                                                                                           Ver    observação     no item
                                                              h            E             “Estacionamento” no capítulo B
                                                                  B            A         “Uso correto do veículo”.

              A                   A
                                                                                           Advertência: o acionamento inter-
                                                                                         mitente da lâmpada-piloto de reser-
                                                     F                                   va indica avaria no sistema.


                                                                       E
                                                                                   C

fig. 31                                                                        fig. 32
Recomenda-se também, antes de efe-        - Efetuar ajustes pessoais em alguma
                                                              tuar alguma operação, ler atentamente     das funções, agindo em conjunto com
                                                              este capítulo.                            a pressão do botão mode/trip.
                                                                A pressão no botão mode/trip A-fig.       O display exibe as informações úteis
                                                              34 permite:                               e necessárias durante a direção:
                                                                - Selecionar uma das várias funções
                                                              do trip computer.                         INFORMAÇÕES PRESENTES NA
   O padrão e a quantidade de caracte-
                                                                - Confirmar o ajuste da função se-      TELA PADRÃO
res das mensagens exibidas fig. 33 va-
riam de acordo com a versão do veículo                        lecionada, quando a função assim o                               A-fig. 35
e os equipamentos opcionais que estão                         permitir.                                               B-fig. 35
presentes no mesmo.
                                                                                                          Com a chave da ignição desligada ao
                                                                                              B-fig.    abrir/fechar uma das portas dianteiras,
BOTÃO DE COMANDO                                              34, em sentido horário ou anti-horário,   o display se ilumina, exibindo o hodô-
MODE/TRIP fig. 34                                             permite:                                  metro total e o relógio.
  Para usufruir das informações que                             - Selecionar uma das várias funções

posição MAR                                                    - Acessar informações referentes à
primeiramente familiarizar-se com os                          manutenção programada do veículo.
botões de comando correspondentes
localizados na alavanca direita da co-
luna da direção.
                                                    FLP0002




                                                                                                                                                    FLP0003
                                                                                                                                 A
                                      F
                                kmi                                                                                                  km
             MENU Beep                                                          B
     TRIP     SPEED LIMIT 1 2                                                       MODE
                                                                                    TRIP



                         med
                         inst
     I/100km/Ikmip/gh                 E                                               A                                      h
                                                                                                                   B
                                          fig. 33                                             fig. 34                                     fig. 35
INFORMAÇÕES NO DISPLAY                                                             PARA A VERSÃO ELX AS FUNÇÕES
                                                                                   SÃO:
   - Indicação dos quilômetros faltantes
para a revisão programada ou adver-
tência do vencimento da mesma, com                                                 ALERTA DE VELOCIDADE                        A
lampejo do ícone .                                                                 PROGRAMADA
   - Indicação dos dias faltantes para a                                             - Ativação/desativação da função do
troca anual do óleo ou advertência do        Este menu permite a personalização    alerta de velocidade excedida.
vencimento da mesma com lampejo do         e configuração do veículo.                - Ajuste do valor de velocidade limite
ícone .                                                                            desejada.
   Poderão também ser visualizadas no        Atenção: o número de opções do          - Ativação/desativação da função si-
display:                                   menu está relacionado com os itens
   - Informações do Computador de          que equipam o veículo.
                                                                                                                           -
                                                                                   nação.
  - Menu My Car.
                                                       É aconselhável que toda a
  - Relógio.                                         programação desejada seja     MANUTENÇÃO PROGRAMADA
  - Mensagens de advertência/avaria.                 executada com o veículo          - Visualização dos quilômetros
  - Alerta de velocidade programada.       parado.
                                                                                      faltantes para a manutenção progra-
                                                                                   mada.
                                                                                      - Visualização dos dias faltantes para
                                                                                   troca anual do óleo do motor.

                                                                                   AJUSTE DO RELÓGIO
                                                                                     - Ajuste das horas.
                                                                                     - Ajuste dos minutos.

                                                                                   SAÍDA DO MENU
                                                                                     - Saída do menu.
VERIFICAÇÃO INICIAL
   Girando a chave de ignição para a posição MAR, dependendo da quilometragem do veículo ou do tempo transcorrido
desde a última operação de manutenção, o display exibe as informações relativas ao número de dias ou à quilometragem
faltante para a próxima manutenção programada ou troca do óleo do motor.




                                                                                                                                     FLP0004
                                             P MAR AV
                                           TO




                                      S




                                                    V
                                   PA RK
                                                                                                      F
                                                                                                 km
                                                                                         MENU
                                                                                                  1 2


                                                                                                      E




                                                                                                      F

                                                                                         MENU
                                                                                                  1 2


                                                                                                      E




   O PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1
 ano, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exce-
 ção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando, com a chave de ignição na posição MAR, a partir dos 2.000 km


 posição MAR, no display aparecerá o valor dos quilômetros faltantes para a revisão ou o número de dias para a troca anual do óleo
 do motor precedido de um sinal negativo e um sinal sonoro será emitido. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das

 dos contadores de tempo ou quilômetros para a próxima troca anual do óleo ou manutenção programada. A contagem do tempo
 para exibição da mensagem de troca anual de óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer
 um mínimo de 200 quilômetros.
DESCRIÇÃO DO MENU “MY CAR FIAT”
  O menu é composto de uma série de funções que são selecionadas por meio da rotação do anel                      mode/trip
permitindo a personalização e configuração do veículo.
                                                                                                                                    A
ACESSO À TELA DO MENU
  Após a verificação inicial, é possível acessar a tela do menu efetuando a rotação do anel      mode/trip em sentido
horário e anti-horário.
  ATENÇÃO: ao acessar o menu, se não for efetuada nenhuma programação/regulagem dentro de um tempo igual a 60
segundos, o sistema sai automaticamente do menu e retorna a tela anteriormente visualizada. Neste caso, a última opção


  - Com o veículo parado é possível ter acesso a todas opções do menu.
  Atenção: é aconselhável que toda programação desejada seja executada com o veículo parado.
Acesso à tela do menu
  Após a verificação inicial é possível acessar a tela do menu. Para navegar, efetuar a rotação, em sentido horário ou anti-
horário, do anel MY CAR MODE/TRIP e, para efetuar ajustes, apertar o botão MODE/TRIP
                                                      F                          F                           F
                                                 km
                                                                 MENU                       MENU   Dimmer
                                                          MODE   SPEED LIMIT         MODE
                                                  1 2                          1 2                          1 2




                                                                                                                          FLP0114
                                                          TRIP                       TRIP



                                             h        E            km / h TRIP E                             E



                                                      F                          F                           F
                                                                            km
                                     MENU Beep                   MENU                       MENU
                                                  1 2     MODE                 1 2   MODE                   1 2
                                                          TRIP                       TRIP


                                                      E                          E                           E




veículo e os equipamentos opcionais que estão presentes no mesmo.
Advertência de fechamento incorreto das portas
  A indicação de fechamento incorreto das portas ocorre, para algumas versões, através do acendimento da luz espia .
Para algumas versões, se o veículo atingir uma velocidade superior a 4 km/h com uma ou mais portas abertas, será emitido
um sinal sonoro.
Limite de velocidade programada
  Esta função permite programar o alerta de limite de velocidade do veículo. Se esta for ultrapassada, é emitido automati-
camente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da mensagem “speed limit“ e a visualização de uma mensagem
específica no display de advertência para o motorista. Para programação da velocidade limite, proceder como a seguir:

                                                 F                                            F




                                                                                                                                                                                    FLP0137
                                   MENU                               MENU                        Através da rotação do anel           escolher a ativação ou a desati-
Ver acesso a tela do menu      SPEED LIMIT
                                               1 2     MODE           SPEED LIMIT
                                                                                         1 2
                                                       TRIP



                                                 E                      km / h                E
                                                                                                     Através do anel                                                -
                                                                                                     te o ajuste o valor expresso no display lampeja. Este valor pode

                                                                                                     km/h. Confirmar o valor desejado através do botão MODE/TRIP.
                            Advertência: esta função não visa a substituir, nem exclui a             Se o anel de ajuste for girado por tempo superior a 2s, o incre-
                            responsabilidade do motorista em manter-se atento e fazer                mento ou diminuição do valor se dará de forma mais rápida.
                            cumprir a velocidade indicada para as rodovias transitadas.              Quando estiver próximo ao valor desejado, soltar o botão e
                                                                                                     completar o ajuste com toques simples.




    O display irá exibir o ícone      quando a função estiver habilitada.

Sinalização de ultrapassagem de velocidade limite
  Logo que o veículo ultrapassar o valor de velocidade programada ocorre automaticamente um ciclo de sinalizações, jun-
tamente com um sinal sonoro e o acendimento da mensagem “speed limit“. Pressionando o botão “mode/trip” a indicação
no display é interrompida.
  A indicação no display também é imediatamente interrompida se a velocidade do veículo atingir o valor do limite ajustado
menos 5 km/h.
                                                                                              F




                                                                                                                                                                          FLP0007
                                                                                         km

                                                                       SPEED LIMIT 1 2

                                                                                  med
                                                                                  inst
                                                                         km / h               E
Dimmer


                                                                                                                                         A
  - do display do auto-rádio;


                                                                                              F




                                                                                                                               FLP0114
                                                                             MENU   Dimmer
                                                                                             1 2


                                                                                              E




Ajustar hora



  - Ao pressionar o botão mode/trip o valor expresso no display lampeja.

  - Proceder da mesma forma para ajustar os minutos.
  Com rotação no botão superior a 2 segundos o ajuste se dará de forma mais rápida.

                           display lampeja. Confirmar o valor desejado através do botão mode/trip. Se o anel de ajuste
                           permanecer pressionado por tempo superior a 2 segundos, o incremento ou diminuição do
                           valor se dará de forma mais rápida.


                                                 F                                    F                                   F




                                                                                                                               FLP0008
                                 MENU                                 MENU                                MENU
                                               1 2    MODE                          1 2       MODE                       1 2
                                                      TRIP                                    TRIP



                                        h        E                            h       E                          h        E
Sinal sonoro (Roger beep)
  O sinal sonoro que acompanha o pressionamento da teclas
  Para efetuar a ativação, proceder como a seguir:

                                                                                F                       F




                                                                                                                         FLP0009
                                                           MENU Beep                       MENU Beep
                         Ver acesso a tela do menu                          1 2     MODE
                                                                                    TRIP
                                                                                                       1 2


                                                                                E                       E



Advertência para a revisão programada
  O display permite visualizar as indicações relativas aos quilômetros faltantes para a próxima revisão.

visualização, ou seja, 2000 km antes dos prazos estabelecidos no Plano de Manutenção Programada até 1000 km depois.
   A indicação ocorrerá somente quando a chave de ignição for posicionada em MAR a cada 200 km dentro da faixa esta-
belecida para a advertência durante oito segundos. Serão visualizados no display, automaticamente, os quilômetros faltantes
para a próxima revisão ou quando forem excedidos os mesmos até 1.000 km. Será exibida no display, após a inicialização


  Para algumas versões o ícone       lampeja no quadro de instrumentos.
                                                                            F




                                                                                                                         FLP0022
                                                                       km
                                                         MENU
                                                                        1 2


                                                                            E




CAR em sentido horário ou anti-horário.
  Quando for superado o valor de quilometragem, a visualização no display, conforme a versão, será indicado como a
seguir:
Para algumas versões o ícone   lampeja no quadro de instrumentos.
                                                                   F




                                                                                                                  FLP0027
                                                              km

                                                               1 2                                                          A
                                                                   E


  Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten-

próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.

Advertência para a troca anual do óleo do motor
  O número de dias faltantes para a troca de óleo será indicado no display após inicialização do mesmo, obedecendo a

                                                                   F




                                                                                                                  FLP0023
                                                      MENU
                                                               1 2


                                                                   E




quando tiver vencido o prazo indicado para a troca de óleo, conforme a versão, a seguinte mensagem no display:
                                                                   F




                                                                                                                  FLP0026
                                                               1 2


                                                                   E


 O número de dias faltantes para a troca do óleo do motor pode ser consultado, a qualquer momento, girando o anel MY
CAR em sentido horário ou anti-horário.
 Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten-

próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.
Manutenção programada (Revisão)


    O plano de manutenção programada do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a condição que primeiro
 ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando a chave de ignição for
 colocada na posição MAR, a partir dos 2000 km faltantes para a próxima revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor. Essas informações serão exibidas a cada 200 km
                                                                                                                                                               MAR o display


 dos contadores de tempo e quilometragem faltantes para a próxima intervenção.
    A contagem de tempo para a exibição das mensagens de troca anual do óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer um mínimo de 200 quilô-
 metros.




OBSERVAÇÕES IMPORTANTES


  O sistema de aviso de revisão não leva em consideração os períodos nos quais a bateria esteve desligada, de
modo que os intervalos de manutenção especificados no PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA terão prio-
ridade, devendo ser sempre observados.


  Seguir rigorosamente as recomendações para troca de óleo do motor, no capítulo D, se o veículo for utilizado,
predominantemente, em condições particularmente severas.


  Os displays não exibem o tempo faltante para a realização das revisões de carroceria.


  Para ter pleno conhecimento das condições de manutenção e garantia do veículo, é indispensável a consulta ao
capítulo “D” no presente manual e ao manual de Garantia.
TRIP COMPUTER
  As informações do trip, disponíveis para algumas versões, são visualizadas de modo seqüencial conforme o esquema
seguinte:
                                                                                                                                           A
                                             F                                         F                                     F
                                        km                                        km                                    km




                                                                                                                                 FLP0061
                         TRIP                    MODE   TRIP                                      TRIP
                                         1 2     TRIP                              1 2     MODE                          1 2
                                                                                           TRIP
                                                                                                                  med
                                                                           inst
                                km           E                 km/l                    E                 km/l                E


                                             F                                         F                                     F
                                        km                                        km                                    km

                         TRIP                    MODE   TRIP                               MODE   TRIP
                                           1 2   TRIP                              1 2     TRIP
                                                                                                                         1 2


                                km           E                        km / h           E                          h          E




1 - Trip computer – Distância percorrida



                                                                                                              F




                                                                                                                                 FLP0060
                                                                                                         km
                                     Para algumas versões será                    TRIP
                                                                                                          1 2
                                      visualizado no display:

                                                                                           km                 E
2 - Trip computer - Consumo instantâneo
  Informa o consumo de combustível que está ocorrendo naquele momento. A informação é atualizada de segundo em
  segundo.



                                                                                F                                            F




                                                                                                                                          FLP0062
                                                                           km                                           km

                                               TRIP                                                TRIP
                                                                            1 2                                          1 2

                                                                    inst                                         inst
                                                      km/l                      E                         km/l               E




3 - Trip computer – Consumo médio




                                           F                                                   F




                                                                                                                                          FLP0063
                                      km                                                  km

                  TRIP                                       TRIP
                                       1 2                                                 1 2
                                med                                                 med                                          500 m.
                         km/l              E                         km/l                      E
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009
Palio 2009

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891
Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891
Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891Franklin Ocas Del Rio
 
Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000
Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000
Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000Adilson Amorim
 
Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )
Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )
Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )Ricardo Akerman
 
Trsm0932pt br ea 11109la
Trsm0932pt br ea 11109laTrsm0932pt br ea 11109la
Trsm0932pt br ea 11109laSergio Berrocal
 
manual de taller ranger (ford)
manual de taller ranger (ford)manual de taller ranger (ford)
manual de taller ranger (ford)Alex Morales
 
Manual de manutenção de caminhões eletrônicos
Manual de manutenção de caminhões eletrônicosManual de manutenção de caminhões eletrônicos
Manual de manutenção de caminhões eletrônicosMarcelo Auler
 
Manual técnico correias automotivas web
Manual técnico correias automotivas webManual técnico correias automotivas web
Manual técnico correias automotivas webDébora Pires
 
Plano de fusibles
Plano de fusiblesPlano de fusibles
Plano de fusiblesRbto Myga
 
Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2
Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2
Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2Sergio Favaro
 
373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf
373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf
373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdfjcarrey
 
71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw
71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw
71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vwrush_br
 
361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdf361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdfjcarrey
 
Freighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdf
Freighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdfFreighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdf
Freighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdfJhonSanches2
 
Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1
Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1
Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1Maik700
 
Manual auto radio fiat connect
Manual auto radio fiat connectManual auto radio fiat connect
Manual auto radio fiat connectjaniopas86
 

Was ist angesagt? (20)

Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891
Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891
Caractersticasdediseosdelmotore techmotormack-150617141124-lva1-app6891
 
Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000
Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000
Bosch catálogo diesel bombas ve 1999 2000
 
Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )
Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )
Manual do Proprietário ( GM Corsa classic 2005 )
 
Trsm0932pt br ea 11109la
Trsm0932pt br ea 11109laTrsm0932pt br ea 11109la
Trsm0932pt br ea 11109la
 
manual de taller ranger (ford)
manual de taller ranger (ford)manual de taller ranger (ford)
manual de taller ranger (ford)
 
Doc motor volvo fh d13 c 3
Doc motor volvo fh d13 c 3Doc motor volvo fh d13 c 3
Doc motor volvo fh d13 c 3
 
Manual de manutenção de caminhões eletrônicos
Manual de manutenção de caminhões eletrônicosManual de manutenção de caminhões eletrônicos
Manual de manutenção de caminhões eletrônicos
 
Manual técnico correias automotivas web
Manual técnico correias automotivas webManual técnico correias automotivas web
Manual técnico correias automotivas web
 
Plano de fusibles
Plano de fusiblesPlano de fusibles
Plano de fusibles
 
Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2
Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2
Manual técnico correias automotivas goodyear e contitech 2
 
373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf
373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf
373 1 Traccion con motor de Gas Natural ECOFUEL en el TOURAN y CADDY.pdf
 
71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw
71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw
71318936 reles-fusiveis-localizacao-gm-fiat-ford-vw
 
DS - Catalogo
DS - CatalogoDS - Catalogo
DS - Catalogo
 
Cemak - Catálogo
Cemak - CatálogoCemak - Catálogo
Cemak - Catálogo
 
361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdf361 1 Audi Q7.pdf
361 1 Audi Q7.pdf
 
70 c17 3.0 16v_euro5
70 c17 3.0 16v_euro570 c17 3.0 16v_euro5
70 c17 3.0 16v_euro5
 
Mazda code retrieval
Mazda code retrievalMazda code retrieval
Mazda code retrieval
 
Freighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdf
Freighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdfFreighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdf
Freighliner M2 Multiplexing EMTSP - Howard.en.es.pdf
 
Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1
Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1
Ms.37. esquema electrico. version de idioma. edicion 1
 
Manual auto radio fiat connect
Manual auto radio fiat connectManual auto radio fiat connect
Manual auto radio fiat connect
 

Ähnlich wie Palio 2009

60355679 strada-br-2015 (1)
60355679 strada-br-2015 (1)60355679 strada-br-2015 (1)
60355679 strada-br-2015 (1)Miguel Oyarzabal
 
Palio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdf
Palio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdfPalio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdf
Palio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdfWlvisterArruda2
 
MANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdf
MANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdfMANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdf
MANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdfLeonardoAlvesFiusa1
 
[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf
[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf
[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdfDanielDias695581
 
Manual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdf
Manual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdfManual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdf
Manual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdfDanielLima440151
 
manual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdf
manual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdfmanual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdf
manual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdfEduardoPedraAngular
 
PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016
PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016
PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016ssuser38c87e2
 
handbook-2016-bravo.pdf
handbook-2016-bravo.pdfhandbook-2016-bravo.pdf
handbook-2016-bravo.pdfMateusVidal11
 
Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)
Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)
Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)Kako Menezes
 
293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf
293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf
293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdfFelipeAndria
 
handbook-2019-grand-siena.pdf
handbook-2019-grand-siena.pdfhandbook-2019-grand-siena.pdf
handbook-2019-grand-siena.pdfThebestCoutinho
 
Auto Jornal - Ano II - Nº 96
Auto Jornal - Ano II - Nº 96Auto Jornal - Ano II - Nº 96
Auto Jornal - Ano II - Nº 96mastermidia
 

Ähnlich wie Palio 2009 (20)

Fiat Uno.pdf
Fiat Uno.pdfFiat Uno.pdf
Fiat Uno.pdf
 
60355679 strada-br-2015 (1)
60355679 strada-br-2015 (1)60355679 strada-br-2015 (1)
60355679 strada-br-2015 (1)
 
Palio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdf
Palio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdfPalio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdf
Palio-Strada-Siena-Fire-BR-2013.pdf
 
Central eletrica fiat
Central eletrica fiatCentral eletrica fiat
Central eletrica fiat
 
manual Fiat Palio 2015.pdf
manual Fiat Palio 2015.pdfmanual Fiat Palio 2015.pdf
manual Fiat Palio 2015.pdf
 
Siena strada-sw-2012
Siena strada-sw-2012Siena strada-sw-2012
Siena strada-sw-2012
 
MANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdf
MANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdfMANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdf
MANUAL PROPRIETARIO FIAT NOVO PALIO 2012.pdf
 
[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf
[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf
[FIAT]_Manual_de_propietario_Fiat_Punto_2014.pdf
 
Manual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdf
Manual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdfManual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdf
Manual do Usuário 2016 fiat grand siena.pdf
 
manual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdf
manual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdfmanual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdf
manual do Proprietário handbook-2015-siena-weekend.pdf
 
PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016
PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016
PALIO FIRE 1.0 FLEX 2P 2016
 
Manual Strada 1.4 2016
Manual Strada 1.4 2016Manual Strada 1.4 2016
Manual Strada 1.4 2016
 
handbook-2016-bravo.pdf
handbook-2016-bravo.pdfhandbook-2016-bravo.pdf
handbook-2016-bravo.pdf
 
Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)
Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)
Stilo 2010 stilo 1.8 flex (3,3 mb)
 
Manual Idea 2014 Fiat
Manual Idea 2014 FiatManual Idea 2014 Fiat
Manual Idea 2014 Fiat
 
293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf
293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf
293420846-Manual-Palio-Fire-2004.pdf
 
handbook-2019-grand-siena.pdf
handbook-2019-grand-siena.pdfhandbook-2019-grand-siena.pdf
handbook-2019-grand-siena.pdf
 
ManualPalioWeekend.pdf
ManualPalioWeekend.pdfManualPalioWeekend.pdf
ManualPalioWeekend.pdf
 
Auto Jornal - Ano II - Nº 96
Auto Jornal - Ano II - Nº 96Auto Jornal - Ano II - Nº 96
Auto Jornal - Ano II - Nº 96
 
manual_proprietario_hb20.pdf
manual_proprietario_hb20.pdfmanual_proprietario_hb20.pdf
manual_proprietario_hb20.pdf
 

Palio 2009

  • 1. A FIAT, além de produzir automóveis com alta tecnologia e design único, também investe em ações socioculturais e ambi- entais, pois acredita na parceria de todos os setores da socie- dade para o desenvolvimento sustentável do Brasil. Conheça essas iniciativas pelo site: www.fiat.com.br/cidadania Palio - Impresso 60355189 - XI/2009 COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL Os dados contidos nesta publicação são fornecidos a título indicativo e poderão ficar desatualizados em conseqüência das modificações feitas pelo fabricante, a qualquer momento, por razões de natureza técnica, ou comercial, porém sem prejudicar as características básicas do produto.
  • 2. 300 mA 80 mA ORIENTAÇÕES: Prefira sempre Acessórios Genuínos FIAT. Tanto o veículo como os equipamentos nele instalados consomem 36 mA energia da bateria quando desligados, é o denominado “consumo em Consumo máximo Stand-by da bateria Standy-by”. Como a bateria possui um limite máximo de consumo para 4 mA 60 AH 11 mA garantir a partida do motor, deve-se dimensionar o consumo dos equi- pamentos ao limite de consumo da bateria. Rádio Rádio Rádio Veículo Genuíno marca A marca B ADVERTÊNCIAS Fiat Para assegurar a qualidade e o perfeito funcionamento do veículo, recomendamos instalar somente acessórios genuínos, à disposição na Rede de Assistência Fiat. A instalação de rádios, alarmes, rastreadores ou qualquer outro acessório eletrônico não genuíno poderá ocasionar consumo excessivo de carga da bateria, podendo provocar o não funcionamento do veículo e a perda da garantia. PRESSÃO DE CALIBRAGEM DOS PNEUS FRIOS lbf/pol2 (kgf/cm2) Palio ELX 1.0 Palio ELX 1.4 Palio ELX 1.8 Palio 1.8 R Com carga média - dianteiro: 27 (1,9) 27 (1,9) 28 (2,0) 28 (2,0) - traseiro: 27 (1,9) 27 (1,9) 28 (2,0) 28 (2,0) Com carga completa - dianteiro: 31 (2,2) 31 (2,2) 31 (2,2) 31 (2,2) - traseiro: 31 (2,2) 31 (2,2) 34 (2,4) 31 (2,2) Roda de reserva 31 (2,2) 31 (2,2) 34 (2,4) 31 (2,2) Obs.: a primeira especificação é em lbf/pol2 e a segunda, entre parênteses, é em kgf/cm2.
  • 3. aro Cliente, Queremos agradecer-lhe por ter preferido a marca Fiat. Preparamos este manual para que você possa conhecer cada detalhe do Fiat Palio e assim, utilizá-lo da maneira mais correta. Recomendamos que o leia com atenção antes de utilizar o veículo pela primeira vez. No mesmo estão contidas informações, conselhos e advertências importantes para seu uso, que o ajudarão a aproveitar, por completo, as qualidades técnicas do seu veículo; você vai encontrar, ainda, indicações para a sua segurança, para manter o bom estado do veículo e para a proteção do meio ambiente. As instruções de manutenção e instalação de acessórios são de caráter ilustrativo, e recomendamos que sua execução seja feita por pessoal qualificado pela Fiat Automóveis S/A. lém disso, no kit de bordo do veículo, você encontrará outras publicações, as quais, trazem informações específicas e não menos importantes sobre outros assuntos; tais como: oa leitura, e boa viagem! Este manual descreve os instrumentos, equipamentos e acessórios que podem equipar o modelo Fiat Palio disponível na rede de Concessionárias Fiat até a presente data. Mas atenção! Considere somente as informações inerentes ao modelo/versão e equipamentos opcionais originais de fábrica do veículo adquirido, conforme discriminado na nota fiscal de venda.
  • 4. s veículos Fiat são automóveis de design original, idealizados em prol do prazer de dirigir em completa segurança e respeitando ao máximo o meio ambiente. A começar pela adoção de modernos motores, passando pelos dispositivos de segurança e a preocupação em oferecer todo o conforto possível aos ocupantes, tudo isso contribuirá para que a persona- lidade de seu veículo seja apreciada logo no primeiro momento. m seguida, você vai notar também que, além das exclusivas características de estilo, existem novos processos de cons- trução que diminuem os custos de manutenção. egurança, economia, inovação e respeito ao meio ambiente fazem do Fiat Palio um veículo a ser imitado.
  • 5. s sinais indicados nesta página são muito importantes. Servem para evidenciar partes do manual onde é necessário deter-se com mais atenção. Como você pode ver, cada sinal é constituído por um símbolo gráfico diferente para que seja fácil e claro descobrir a qual área pertencem os assuntos: Segurança das pessoas Proteção do ambiente Integridade do veículo Atenção. A falta total ou parcial de Indica o comportamento correto a Atenção. A falta total ou parcial de respeito a estas prescrições pode pôr manter, para que o uso do veículo não respeito a estas prescrições pode acarre- em grave perigo a segurança física das cause nenhum dano ao meio ambiente. tar sérios danos ao veículo e, em certos pessoas. casos, a perda da garantia.
  • 6. ntes de arrancar, certifique-se de que o freio de estacionamento não esteja acionado e de que não existam obstáculos que possam comprometer o movimento dos pedais, tais como tapetes ou qualquer outro objeto. Verifique também se as luzes-piloto não estão assinalando nenhuma irregularidade. Ajuste o banco e os espelhos retrovisores antes de movimentar o veículo. Faça do uso do cinto de segurança um hábito. Utilize-o sempre para sua proteção. Verifique o fechamento e o travamento correto das portas e da tampa do porta-malas, antes de movimentar o veículo. Evite dirigir se não estiver em condições físicas normais. Obstáculos, pedras ou buracos na pista podem causar danos ao veículo, comprometendo o seu funcionamento. Evite deixar objetos soltos sobre os bancos, pois em caso de desaceleração rápida do veículo, os mesmos poderão provocar ferimentos aos ocupantes ou danos ao próprio veículo. Em cruzamentos, seja prudente, fique atento e reduza a velocidade ao chegar neles. Respeite as velocidades máximas estabelecidas na legislação. A execução das revisões é essencial para a integridade do veículo e para a continuidade do direito à Garantia. Quando for notada qualquer anomalia, esta deve ser imediatamente reparada, sem aguardar a próxima revisão periódica.
  • 7. SÍMBOLOS DE PERIGO Correias e polias Órgãos em movimento; não Bateria aproximar partes do corpo Em alguns componentes do seu Fiat, Líquido corrosivo. ou roupas. ou perto dos mesmos, estão aplicadas etiquetas coloridas específicas cujo símbolo chama a atenção do usuário e Tubulação do climatizador indica precauções importantes que este de ar deve tomar, em relação ao componente Bateria Não abrir. em questão. Perigo de explosão. Gás em alta pressão. A seguir, são citados resumidamen- te todos os símbolos indicados pelas etiquetas empregadas no seu Fiat e, ao lado, os componentes para os quais os SÍMBOLOS DE PROIBIÇÃO símbolos chamam a atenção. Ventilador É também indicado o significado do Pode ligar-se automatica- Bateria símbolo de acordo com a subdivisão mente, mesmo com o motor parado. Não aproximar chamas. de perigo, proibição, advertência ou obrigação, à qual o próprio símbolo pertence. Reservatório de Bateria expansão Manter as crianças afasta- Não remover a tampa quan- das. do o líquido de arrefecimen- to estiver quente. Anteparos de calor - correias - polias - venti- lador Bobina Não pôr as mãos. Alta tensão.
  • 8. AI RBAG Airbag do lado do passa- Circuito dos freios Veículo com gasolina eco- geiro Não superar o nível máxi- lógica Não instalar porta-bebês mo do líquido no reservató- Usar somente gasolina sem virados para trás no banco rio. Usar somente o líquido chumbo. dianteiro do passageiro. prescrito no capítulo “Abas- tecimentos”. Reservatório de expansão SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA Usar somente o líquido Limpador do pára-brisa prescrito no capítulo “Abas- Usar somente o líquido do tecimentos”. Catalisador tipo prescrito no capítulo “Abastecimentos”. Não estacionar sobre super- fícies inflamáveis. Consultar o capítulo “Proteção dos SÍMBOLOS DE OBRIGAÇÃO dispositivos que reduzem as emissões”. Motor Usar somente o tipo de Bateria Direção hidráulica lubrificante prescrito no ca- Não superar o nível máximo pítulo “ABASTECIMENTOS”. Proteger os olhos. do líquido no reservatório. Usar somente o líquido prescrito no capítulo “Abas- tecimentos”. Bateria Macaco Consultar o manual de Uso e Manutenção.
  • 9. A B EM EMERGÊNCIA C D E F
  • 10.
  • 11. ecomendamos ler este capítulo sentado confortavelmen- .............. A-21 ... A-34 A reconhecer imediatamente as partes descritas no manual e verificar “ao vivo” o que está lendo. .................. A-36 ................................ A-73 Em pouco tempo, você vai conhecer melhor o seu Fiat, com os comandos e os dispositivos com os quais está equipado. ........... A-80 ........................................................... A-81 outras descobertas agradáveis. ............................. A-82 ............................................. A-83 ............................... A-85 ........................................................... A-92 ................................... A-94 ............................ A-1 ................................................................... A-97 ..................................... A-3 ...................................................... A-101 ............................ A-3 ............................................... A-103 .......................................... A-9 ........................................... A-104 FARÓIS ................................................................... A-104 PALIO ELX 1.0/ELX 1.4 ............................................. A-14 ...................................................... A-105 ........................................................................ A-105 PALIO ELX 1.8/1.8 R................................................. A-15 .................................................................. A-108 ............................... A-16 .................................. A-18 ................................................. A-113 ......................... A-115 VERSÕES ELX 1.0/ELX 1.4 ........................................ A-20 ......................... A-118
  • 12.
  • 13. CHAVES fig. 1 ADVERTÊNCIA: aconselha-se a manter o CODE CARD sempre consi- Com o veículo são entregues: go (não no veículo) já que ele foi cria- fig. 1. do especialmente para proporcionar A A fim de minimizar riscos de furtos/ A chave fig. 1 de uso normal no ve- mais uma opção de segurança e tran- roubos, o veículo é equipado com um ículo é usada para: qüilidade. É importante também ano- sistema eletrônico de inibição do fun- tar os números constantes do CODE - ignição; CARD, para utilizá-los em caso de é ativado automaticamente tirando a - portas e tampa do porta-malas; um eventual extravio do cartão. chave da ignição. - desativação do airbag do lado do Cada chave possui um dispositivo passageiro. TELECOMANDO eletrônico com a função de transmitir Com o conjunto de chaves é entre- um sinal em código para o sistema de A chave de ignição possui predispo- fig. 2 no qual é sição para instalação de telecomando a ignição através de uma antena especial indicado: incorporada no comutador de ignição. fig. 1. A- Aconselha-se o uso de alarmes com O sinal enviado constitui a “palavra a comunicar à Rede Assistencial FIAT telecomando incorporado à chave de de ordem” sempre diferente para cada para pedir cópias das chaves. ignição da linha Fiat Acessórios, que partida com a qual a central reconhe- ce a chave, e somente nessa condição, foram desenvolvidos e testados para permite a partida do motor. uso em seu veículo e são oferecidos em todas as concessionárias Fiat. O FUNCIONAMENTO Cada vez que girar a chave de ignição na posição STOP, ou PARK, o sistema de proteção ativa o bloqueio do motor. Girando a chave para MAR: fig. 1 fig. 2
  • 14. 1) Se o código for reconhecido, a ADVERTÊNCIA: cada Etiqueta - (Controle remoto) no quadro de ins- chave fornecida possui um trumentos faz um breve lampejo, indi- código próprio, diferen- cando que o sistema de proteção reco- te de todos os outros, que deve nheceu o código transmitido pela chave ser previamente memorizados pela e o bloqueio do motor foi desativado. central eletrônica do sistema. Girando a chave para AVV, o motor funcionará. Este equipamento opera em caráter 2) ficar acesa secundário, isto é, não tem direito a pro- - teção contra interferência prejudicial, DUPLICAÇÃO DAS CHAVES E digo não foi reconhecido. Neste caso, mesmo de estações do mesmo tipo, e CODE CARD aconselha-se a repor a chave na posi- não pode causar interferência a siste- mas operando em caráter primário. Quando o proprietário necessitar de ção STOP e, depois, de novo em MAR; se o bloqueio persistir, tentar com as A seqüência numérica impressa aci- deve ir a Rede Assistencial FIAT com outras chaves fornecidas. ma do código de barras identifica o nú- todas as chaves e o Code Card. A Rede Com o automóvel em movimento e mero de homologação do immobilizer Assistencial FIAT efetuará a memori- a chave da ignição em MAR - pada-piloto acender, significa que o O código de barras e os algarismos todas as chaves, tanto as novas quanto sistema está efetuando um autodiagnós- localizados abaixo do mesmo contêm as que estiverem em mãos. dados do fornecedor do equipamento. A Rede Assistencial FIAT poderá exigir os documentos de propriedade Etiqueta - (Immobilizer) do veículo. ADVERTÊNCIA: impactos Os códigos das chaves não apre- violentos podem danificar NBC 178 sentadas durante a nova operação de os componentes eletrônicos memorização são definitivamente can- contidos na chave. celados da memória para garantir que 1394 - 05 - 2754 as chaves eventualmente perdidas não sejam mais capazes de ligar o motor. Em caso de venda do veí- (01) 0789 838176 003 2 culo, é indispensável que o novo proprietário receba todas as chaves e o CODE card.
  • 15. – PARK: motor desligado, luzes de estacionamento acesas, a chave pode ser removida. Para girar a chave para a posição PARK, apertar o botão A. A A chave pode girar para 4 posições diferentes fig. 3: BANCOS fig. 4 Em caso de violação do – STOP: motor desligado, a chave dispositivo da ignição por Qualquer regulagem deve ser feita pode ser removida. Alguns dispositivos ex.: uma tentativa de roubo, exclusivamente com o veículo parado. - mandar verificar o funcionamento na Rede Assistencial Fiat. Regulagem no sentido longitudinal funcionar. Levantar a alavanca A e empurrar – MAR o banco para a frente ou para trás. Ao os dispositivos elétricos podem funcio- Ao descer do veículo, tire soltar a alavanca, verificar se o banco nar. sempre a chave para evitar está bem travado, tentando empurrá-lo – AVV: partida do motor. que alguém ligue os coman- para a frente e para trás. A falta deste dos involuntariamente. Lembre-se bloqueio poderia provocar o movimen- de puxar o freio de mão até travar to do banco, fazendo-o deslocar alguns no dente necessário para imobili- milímetros para frente ou para trás. zar completamente o veículo. Se o veículo estiver em declive, engate a primeira marcha, sendo aconselhá- vel também virar as rodas em dire- ção ao passeio, tomando o cuidado para não tocar o pneu no meio-fio P MAR AV (guias). Nunca deixe crianças sozi- TO S V nhas no veículo. PA RK A A fig. 3 fig. 4
  • 16. Com regulagem milimétrica: Para algumas versões, está prevista a APÓIA-CABEÇAS Para reclinar completamente, ou para regulagem elétrica em altura. regular adequadamente a inclinação do A regulagem deve ser feita com a Bancos dianteiros fig. 7 encosto, girar o dispositivo específico chave de ignição em MAR. Para regu- Para aumentar a segurança dos passa- A-fig. 5, para a frente ou para trás, con- lar, atuar no botão B-fig. 6. geiros, os apóia-cabeças são reguláveis forme desejado. em altura e travam-se automaticamente Não desmontar os ban- na posição desejada. Regulagem em altura cos nem efetuar serviços Lembre-se que os apóia-cabeças Em algumas versões, para regulagem de manutenção e/ou repa- devem ser regulados de maneira que ração nos mesmos: operações rea- a nuca, e não o pescoço, apóie neles. alavanca A detalhe da fig. 6. Puxar o lizadas de modo incorreto podem Somente nesta posição podem protegê- pino e girar a alavanca na posição de- prejudicar o funcionamento dos lo em caso de batidas. sejada. dispositivos de segurança. Dirigir-se sempre à Rede Assistencial Fiat. A A B fig. 5 fig. 6 fig. 7
  • 17. Bancos traseiros fig. 8 Não desmontar os ban- - para o banco do passageiro, após Para os bancos traseiros estão pre- cos nem efetuar serviços rebater o encosto, empurre o banco vistos apóia-cabeças reguláveis em de manutenção e/ou repa- para frente para que deslize sobre os altura. ração nos mesmos. Operações rea- trilhos; A lizadas de modo incorreto podem - retorne o banco para posição nor- Em algumas versões, está previsto prejudicar o funcionamento dos um terceiro apóia-cabeça no banco mal empurrando-o até o completo tra- dispositivos de segurança. Dirigir-se vamento. traseiro. sempre à Rede Assistencial Fiat. Para efetuar a regulagem: levantar to- O banco do passageiro retomará a talmente os apoia-cabeças até a altura posição regulada anteriormente. máxima, ou abaixá-los totalmente. APOIO DE BRAÇOS DIANTEIRO Para removê-los, levantá-los na altu- Algumas versões são equipadas com ra máxima, apertar os botões A-fig. 8 apoio de braços dianteiro que pode ser ao lado dos suportes e puxar mais um levantado ou abaixado. pouco para cima. ACESSO AOS BANCOS TRASEIROS (versões 3 portas) fig. 9 Pode-se acessar facilmente os bancos traseiros por ambos os lados: - puxe para cima a alavanca A e re- bata o encosto para frente. Ao retornar A o encosto para a posição normal, veri- fique se está bem travado. A A fig. 8 fig. 9
  • 18. ADVERTÊNCIA: o banco deve Nestes casos, a deformação dos VOLANTE fig. 10 e 11 estar bem travado para evitar o seu bancos deve ser considerada uma Pode ser regulado no sentido verti- movimento e possíveis acidentes. desejada conseqüência do sinistro, cal: uma vez que é na deformação que a energia do impacto é absorvida. 1) deslocar a alavanca A-fig. 10 para ADVERTÊNCIA: o projeto de um Considera-se que após constatada a posição 2-fig. 11; veículo é concebido atualmente esta deformação, o conjunto deverá 2) efetuar a regulagem do volante; para que, em casos de sinistros, os ser substituído. 3) retornar a alavanca à posição 1 ocupantes sofram o mínimo de con- para travar o volante novamente. seqüências possíveis. Nos veículos dotados de Para tanto, são concebidos na direção hidráulica, não per- ótica de “Segurança ativa” e “segu- manecer com o volante em rança passiva”. No caso específi- fim de curso (seja para a direita ou co dos bancos, estes, quando da esquerda) por mais de 15 segundos, ocorrência de impactos que pos- sob pena de danificar o sistema. sam gerar desacelerações em níveis “perigosos” aos usuários, são proje- tados para deformarem-se e assim, reduzir o nível de desaceleração sobre os ocupantes, “preservando- os passivamente”. A 2 1 fig. 10 fig. 11
  • 19. ESPELHO RETROVISOR INTERNO ESPELHO RETROVISOR INTERNO Quando a fotocélula localizada na fig. 12 ELETROCRÔMICO fig. 13 parte frontal do espelho, ao lado do in- terruptor, detecta o ofuscamento pro- A obtém-se: Presente em algumas versões, o es- vocado pelos faróis do veículo atrás do pelho pode ser orientado em todas as A 1) posição antiofuscamento seu, ela energiza uma camada química direções. do vidro, causando o escurecimento e 2) posição normal. O funcionamento do espelho eletro- a absorção da luz. Assim que o ofusca- O espelho retrovisor interno é equipa- crômico estará ativo e só será possível do com um dispositivo contra acidentes mento diminui, o espelho volta para o com a ignição ligada, condição em que seu estado normal de transparência. que o desprende em caso de choque. o espelho passa a funcionar em modo Com o dispositivo ligado, o led verde automático. Nesta situação, duas foto- B-fig. 13 permanece aceso, indicando células controlam a atividade luminosa esse estado. Pressionando-se o botão na frente e atrás do espelho, fazendo a A-fig. 13 com o dispositivo ligado, o compensação entre localidades ilumi- led B-fig. 13 se apaga, indicando que nadas ou escuras. o sistema deixou de funcionar em modo automático. Como característica adicional, o es- pelho passará para a posição normal - gatada, garantindo a visibilidade em manobras. 1 A B A 2 fig. 12 fig. 13
  • 20. ESPELHOS RETROVISORES Com regulagem elétrica fig. 15 A lente do espelho retro- EXTERNOS A regulagem é possível somente com visor direito é parabólica e a chave de ignição na posição MAR. aumenta o campo de visão. Com regulagem interna manual fig. No entanto, diminui o tamanho da 14 Para regular o espelho, basta apertar imagem, dando a impressão de que Por dentro do veículo, mover o bo- nos quatro sentidos a tecla A situada na o objeto refletido está mais distante tão A. porta do motorista. do que a realidade. O botão B - Qualquer regulagem deve ser efetuada somente com o regulagem. Se a saliência do espe- veículo parado. Aconselha-se efetuar a regulagem lho criar dificuldades numa com o veículo parado e com o freio passagem estreita, dobre-o de mão puxado. da posição 1-figs. 14 ou 15 para a posição 2. A B 1 1 2 2 A fig. 14 fig. 15
  • 21. Para retirar o cinto, apertar o botão Os cintos de segurança para os postos (C). Acompanhar o cinto durante seu traseiros devem ser usados conforme o enrolamento para evitar que se dobre. esquema ilustrado na fig. 17. COMO UTILIZAR OS CINTOS DE Para evitar engates incorretos, que A Não apertar o botão (C) poderiam afetar a funcionalidade dos SEGURANÇA fig. 16 cintos de segurança, as lingüetas dos durante a marcha. O cinto deve ser usado mantendo o cintos laterais e o fecho do cinto central tórax ereto e apoiado contra o encosto O cinto, por meio do enrolador, do banco. adapta-se automaticamente ao corpo são incompatíveis entre si. Para colocar os cintos, pegar a lin- do passageiro permitindo liberdade de A extremidade excedente güeta de fixação A-fig. 16 e introduzí- movimentos. do cinto resultante de um la na sede B até perceber o “click” de Com o veículo estacionado em for- ajuste, assim como os pró- travamento. te aclive ou declive o enrolador pode prios cintos de segurança dos lugares Se durante a colocação do cinto, o travar-se: isto é normal. O mecanismo que não estiverem ocupados podem, mesmo se travar, deixá-lo enrolar por de travamento do enrolador intervém inadvertidamente, ficar para fora do um breve trecho e retirá-lo novamente em caso de qualquer puxão repentino veículo após ter fechado as portas evitando puxões repentinos. do cinto ou em caso de freadas brus- traseiras. Aconselha-se a deixar afi- cas, colisões e curvas em velocidade velados todos os cintos de segurança Após engatar a fivela na traseiros dos veículos sem retrator sede do fecho, puxar leve- sustentada. automático, mesmo se não estiverem mente o cinto para eliminar Para obter a máxima pro- em uso, e sempre fazer o ajuste do a folga do cadarço na região abdo- teção, manter o encosto cinto ao corpo do passageiro. minal. em posição vertical, apoiar bem as costas e manter o cinto bem aderente ao tórax e à bacia. Nunca utilizar o cinto com o banco reclinado. O banco traseiro possui cintos de A segurança inerciais de três pontos de C B fixação com enrolador para os postos laterais. fig. 16 fig. 17
  • 22. ADVERTÊNCIA: o cinto estará USO DO CINTO DO LUGAR Lembre-se que, em caso regulado corretamente quando ade- CENTRAL fig. 18 de impacto violento, os pas- rir bem à bacia. A sua eficiência sageiros dos bancos trasei- depende diretamente da correta Para afivelar o cinto ros que não estiverem usando os colocação por parte do usuário. Inserir a lingüeta de engate A na aber- cintos de segurança também consti- tura B do fecho até ouvir o clique de tuem um grave perigo para os pas- bloqueio. sageiros dos bancos dianteiros. Recordar-se de que, em Para destravar o cinto: apertar o bo- caso de colisão, os passa- tão C. geiros dos bancos traseiros REGULAGEM EM ALTURA DOS que não estiverem usando os cintos, Para ajustar o cinto fig. 19 CINTOS DIANTEIROS além de estarem infringindo as leis - para apertar: pressionar a fivela A, de trânsito e de serem expostos a puxando na extremidade B - A regulagem em altura um grande risco, constituem um ração pode ser feita com o cinto já afi- dos cintos de segurança perigo também para os passageiros deve ser feita com o veícu- dos lugares dianteiros. lo parado. - para afrouxar: pressionar a fivela A puxar na parte C, mantendo a fivela A perpendicular ao cinto. Regular sempre a altura dos cintos, adaptando-os à estatura das pessoas ADVERTÊNCIA: o cinto estará que os usam. Esta preocupação per- regulado corretamente quando ade- mite melhorar sua eficácia reduzindo rir bem à bacia. substancialmente os riscos de lesões em caso de colisões. C A B A A regulagem correta é obtida quando o cinto passa cerca da metade entre a extremidade do ombro e do pescoço. A sua eficiência depende diretamente da correta colocação por parte do usuário. B A regulagem em altura é possível em C 5 posições distintas. fig. 18 fig. 19
  • 23. Para fazer a regulagem, apertar o bo- Estes dispositivos detectam, através O pré-tensionador não necessita de tão B-fig. 20 e levantar ou abaixar a de um sensor, que está ocorrendo uma nenhuma manutenção ou lubrificação. empunhadura A-fig. 20. colisão violenta e puxam o cinto alguns Qualquer intervenção de modificação de suas características originais invalida A Após a regulagem, veri- perfeita aderência dos cintos ao corpo sua eficiência. Se, por eventos naturais ficar sempre se o cursor dos ocupantes, antes que se inicie a está travado em uma das ação de retenção. posições predispostas. Para tanto, O travamento do cinto é reconhe- atingido por água ou barro, é obrigató- sem pressionar o botão, fazer um cível pelo travamento do enrolador; o ria a sua substituição. movimento para baixo para permi- cinto não se enrola mais, nem mesmo tir o travamento do dispositivo de se acompanhado com as mãos. fixação, caso o mesmo não tenha O pré-tensionador é uti- sido travado em uma das posições lizável somente uma vez. estabelecidas. Para ter a máxima pro- Após sua utilização, procu- teção da ação do pré- rar a Rede Assistencial Fiat para sua tensionador, usar o cinto substituição. A validade do disposi- PRÉ-TENSIONADORES mantendo-o bem aderente ao tórax tivo está indicada em uma etiqueta Para tornar ainda mais eficaz a ação e à bacia. adesiva localizada na tampa do por- dos cintos de segurança dianteiros, as ta-luvas e, para algumas versões, na versões equipadas com Airbag estão Os pré-tensionadores dos postos parte interna do capô. Atente para o equipadas também com pré-tensiona- dianteiros se ativam somente se os res- prazo de validade e dirija-se à Rede dores dos cintos de segurança. pectivos cintos estiverem corretamente Assistencial Fiat para a substituição colocados nas fivelas. do dispositivo. Havendo a ativação dos pré-tensio- B nadores, pode-se verificar uma ligeira emissão de fumaça. Esta fumaça não é A prejudicial e não indica um princípio de incêndio. fig. 20
  • 24. Intervenções que acarre- Para garantir a máxima Em hipótese alguma deve- tem colisões, vibrações ou proteção aos ocupantes do se desmontar ou intervir aquecimentos localizados veículo em caso de aciden- nos componentes do pré- (superiores a 100°C por uma dura- te, recomenda-se manter o encosto tensionador. Qualquer reparação ção máxima de 6 horas) na zona na posição mais ereta possível e o deve ser feita por pessoal qualifica- do pré-tensionador podem provocar cinto bem aderente ao tórax e à do e autorizado. Procure sempre a danos ou a ativação do sistema. Não bacia. Nunca utilizar o cinto com o Rede Assistencial Fiat. se enquadram nestas condições as banco reclinado. Colocar sempre os vibrações induzidas pela irregulari- cintos de segurança, tanto nos luga- dade das estradas ou por ultrapassa- res dianteiros como traseiros. Viajar Se o cinto tiver sido sub- gens acidentais de obstáculos como sem utilizar os cintos aumenta o metido a uma forte soli- guias, quebra-molas, etc. Para qual- risco de lesões graves, ou de morte, citação como, por exem- quer intervenção ou reparo, dirija-se em caso de colisão. plo, após um acidente, o mesmo sempre à Rede Assistencial Fiat. deve ser substituído completamente junto com as fixações, os parafusos O cinto não deve ser e o próprio sistema pré-tensionador, ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A dobrado. A parte superior mesmo não apresentando danos UTILIZAÇÃO DOS CINTOS DE deve passar nos ombros e visíveis, pois estes equipamentos SEGURANÇA atravessar diagonalmente o tórax. A podem ter perdido suas proprieda- parte inferior deve aderir à bacia fig. des de resistência. 21 e não ao abdômen do passageiro. as disposições legislativas locais com Não utilizar dispositivos (almofa- relação à obrigação e modalidades de das, espumas, etc.) para manter o utilização dos cintos. cinto não aderente ao corpo dos passageiros, ou qualquer outro tipo Colocar sempre os cintos de seguran- de dispositivo que trave, afrouxe ou ça antes de iniciar uma viagem. modifique o funcionamento normal do cinto de segurança. fig. 21
  • 25. Cada cinto de segurança Obviamente as mulheres grávidas 3) Para limpar os cintos, lavá-los com deve ser utilizado somen- devem posicionar a parte inferior do água e sabão neutro, enxaguando-os e te por uma pessoa. Nunca cinto mais abaixo, de modo que o deixando-os secar à sombra. Não usar transportar crianças no colo de um mesmo passe acima da bacia e sob o detergentes fortes, alvejantes ou tintu- A passageiro utilizando um cinto de ventre fig. 23. - segurança para a proteção de ambos mica que possa enfraquecer as fibras fig. 22 e não colocar nenhum objeto COMO MANTER OS CINTOS DE do cinto. entre a pessoa e o cinto. SEGURANÇA SEMPRE EFICIENTES 4) Evitar que os enroladores sejam 1) Utilizar sempre os cintos de se- molhados. O seu correto funcionamen- O uso dos cintos é necessário tam- to é garantido somente se não sofrerem bém para as mulheres grávidas: para gurança bem esticados, não torcidos; certificar-se de que os mesmos possam infiltrações de água. elas e para o bebê o risco de lesões em caso de colisão é certamente menor se deslizar livremente sem impedimen- 5) Substituir o cinto quando apresen- estiverem usando o cinto. tos. tar marcas de deterioração ou cortes. 2) Após um acidente, substituir o cin- to usado, mesmo se aparentemente não pareça danificado. Substituir o cinto em caso de ativação do pré-tensionador. fig. 22 fig. 23
  • 26. A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adqui- ridos/disponíveis. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 18 17 16 15 14 13 12 11 fig. 24 1) 2) Comandos - 3) Alavanca de comando das luzes externas/desem- baçador traseiro - 4) 5) Interruptor de luzes de emergência - 6) 7) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do pára-brisa e do vidro traseiro - 8) - veis e orientáveis - 9) Auto-rádio - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Porta- objetos - 13) Comandos de ventilação - 14) 15) Comutador de ignição - 16) Airbag do lado do motorista - 17) Alavanca para abrir o capô do motor - 18)
  • 27. A disponibilidade e a posição dos instrumentos e dos sinalizadores podem variar em função dos itens opcionais adqui- ridos/disponíveis. A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 6 10 1 EE EE F 3 H 100 120 1 30 40 80 140 E C 50 60 km/h 160 20 rpmx100 60 40 180 20 200 10 70 0 220 0 80 18 17 16 15 14 13 12 11 fig. 25 1) 2) Alavanca de comando das luzes externas - 3) 4) Quadro 5) Alavanca de comando dos limpadores e lavadores do pára-brisa e do vidro traseiro/ trip - 6) 7) Comandos - 8) Auto-rádio - 9) Interruptor de luzes de emer- gência - 10) Airbag do lado do passageiro ou porta-luvas superior - 11) Porta-luvas - 12) Porta-objetos - 13) Comandos de ventilação - 14) Comutador de ignição - 15) Airbag do lado do motorista - 16) Alavanca para abrir o capô do motor - 17) 18) Comandos do My car
  • 28. PALIO ELX 1.0/ELX 1.4 km/h A - Conta-giros. B - Velocímetro. C- D - Indicador de temperatura do v F F ! > kmi líquido de arrefecimento do motor. TRIP MENU Beep SPEED LIMIT 1 2 ´ ( ¬ w U Y K med inst I/100km/Ikmip/gh E 1 5 3 A B C D fig. 26 F D PALIO ELX 1.8 K 3 u 1 A - Velocímetro. B - Indicador de nível de combustível. C- > D - Indicador de temperatura do x w v W ´ K 5 líquido de arrefecimento do motor. U Y F¬ < ( E - Conta-giros. A B C D E fig. 27
  • 29. PALIO 1.8 R E E F 3 H A - Velocímetro. 100 120 1 30 40 A 80 140 E C 50 60 B - Indicador do nível de combustível. km/h 160 20 rpmx100 60 40 180 C- 20 200 10 70 D - Indicador de temperatura do líquido 0 220 0 80 ABS de arrefecimento do motor. ! E - Conta-giros. A B C D E fig. 28
  • 30. INDICADOR DE TEMPERATURA DO Em caso de superaqueci- LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO mento, desligar o motor e MOTOR figs. 30 providenciar o reboque do veículo à concessionária Fiat mais Em regime de funcionamento, nor- próxima. VELOCÍMETRO fig. 29 malmente, o ponteiro deve estar sobre os valores centrais da escala. Se chegar Localizado no quadro de instrumen- perto da marca vermelha, significa que Observação: tos, serve para indicar a velocidade de o motor está sendo muito solicitado e deslocamento do veículo. H - do inglês hot: quente é necessário reduzir a exigência de de- A quilometragem parcial e total, sempenho. C - do inglês cold: frio podem ser visualizadas através do dis- Viajando a velocidade muito baixa play. com clima muito quente, o ponteiro po- Advertência: se o indicador esti- de chegar perto da marca vermelha. ver no início da escala (temperatura baixa) com a luz-piloto de excesso de temperatura ou com a luz-piloto do sistema de injeção acesa, é sinal de anomalia no sistema. Neste caso, procurar a Rede Assistencial Fiat. Se o motor funcionar sem o líqui- do de arrefecimento, seu veículo poderá ser seriamente danificado. Os reparos, nestes casos, não serão 100 120 80 km/h 140 cobertos pela Garantia. 60 160 40 180 20 200 0 ! 220 fig. 29 fig. 30
  • 31. CONTA-GIROS INDICADOR DO NÍVEL DE Advertência: o acendimento COMBUSTÍVEL fig. 32 intermitente da escala de indicação O ponteiro sobre as marcas verme- de combustível digital indica avaria lhas A-fig. 31 indica um regime de ro- no sistema. Nesse caso, procurar a tações muito elevado, que pode causar Versões ELX 1.0/ELX 1.4 A Rede Assistencial Fiat. danos ao motor e, portanto, deverá ser evitado. as barras horizontais A-fig. 32 se ilu- minam gradualmente até indicar o nível Versões ELX 1.8/1.8R ADVERTÊNCIA: o sistema de con- de combustível existente no tanque. O ponteiro indica a quantidade trole da injeção eletrônica inter- O acendimento intermitente da si- aproximada de combustível existente rompe o fluxo de combustível quan- nalização de reserva B-fig. 32 indica no tanque. do o motor estiver com excesso de que no tanque restam cerca de 5,5 a - rotações, com conseqüente perda 7,5 litros de combustível. da-piloto de reserva C-fig. 32 indica de potência do próprio motor. que no tanque restam cerca de 5,5 a 7,5 litros de combustível. F Observação: E- km rpm - rotações por minuto F- TRIP 1 2 Ver observação no item h E “Estacionamento” no capítulo B B A “Uso correto do veículo”. A A Advertência: o acionamento inter- mitente da lâmpada-piloto de reser- F va indica avaria no sistema. E C fig. 31 fig. 32
  • 32. Recomenda-se também, antes de efe- - Efetuar ajustes pessoais em alguma tuar alguma operação, ler atentamente das funções, agindo em conjunto com este capítulo. a pressão do botão mode/trip. A pressão no botão mode/trip A-fig. O display exibe as informações úteis 34 permite: e necessárias durante a direção: - Selecionar uma das várias funções do trip computer. INFORMAÇÕES PRESENTES NA O padrão e a quantidade de caracte- - Confirmar o ajuste da função se- TELA PADRÃO res das mensagens exibidas fig. 33 va- riam de acordo com a versão do veículo lecionada, quando a função assim o A-fig. 35 e os equipamentos opcionais que estão permitir. B-fig. 35 presentes no mesmo. Com a chave da ignição desligada ao B-fig. abrir/fechar uma das portas dianteiras, BOTÃO DE COMANDO 34, em sentido horário ou anti-horário, o display se ilumina, exibindo o hodô- MODE/TRIP fig. 34 permite: metro total e o relógio. Para usufruir das informações que - Selecionar uma das várias funções posição MAR - Acessar informações referentes à primeiramente familiarizar-se com os manutenção programada do veículo. botões de comando correspondentes localizados na alavanca direita da co- luna da direção. FLP0002 FLP0003 A F kmi km MENU Beep B TRIP SPEED LIMIT 1 2 MODE TRIP med inst I/100km/Ikmip/gh E A h B fig. 33 fig. 34 fig. 35
  • 33. INFORMAÇÕES NO DISPLAY PARA A VERSÃO ELX AS FUNÇÕES SÃO: - Indicação dos quilômetros faltantes para a revisão programada ou adver- tência do vencimento da mesma, com ALERTA DE VELOCIDADE A lampejo do ícone . PROGRAMADA - Indicação dos dias faltantes para a - Ativação/desativação da função do troca anual do óleo ou advertência do Este menu permite a personalização alerta de velocidade excedida. vencimento da mesma com lampejo do e configuração do veículo. - Ajuste do valor de velocidade limite ícone . desejada. Poderão também ser visualizadas no Atenção: o número de opções do - Ativação/desativação da função si- display: menu está relacionado com os itens - Informações do Computador de que equipam o veículo. - nação. - Menu My Car. É aconselhável que toda a - Relógio. programação desejada seja MANUTENÇÃO PROGRAMADA - Mensagens de advertência/avaria. executada com o veículo - Visualização dos quilômetros - Alerta de velocidade programada. parado. faltantes para a manutenção progra- mada. - Visualização dos dias faltantes para troca anual do óleo do motor. AJUSTE DO RELÓGIO - Ajuste das horas. - Ajuste dos minutos. SAÍDA DO MENU - Saída do menu.
  • 34. VERIFICAÇÃO INICIAL Girando a chave de ignição para a posição MAR, dependendo da quilometragem do veículo ou do tempo transcorrido desde a última operação de manutenção, o display exibe as informações relativas ao número de dias ou à quilometragem faltante para a próxima manutenção programada ou troca do óleo do motor. FLP0004 P MAR AV TO S V PA RK F km MENU 1 2 E F MENU 1 2 E O PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exce- ção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando, com a chave de ignição na posição MAR, a partir dos 2.000 km posição MAR, no display aparecerá o valor dos quilômetros faltantes para a revisão ou o número de dias para a troca anual do óleo do motor precedido de um sinal negativo e um sinal sonoro será emitido. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das dos contadores de tempo ou quilômetros para a próxima troca anual do óleo ou manutenção programada. A contagem do tempo para exibição da mensagem de troca anual de óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer um mínimo de 200 quilômetros.
  • 35. DESCRIÇÃO DO MENU “MY CAR FIAT” O menu é composto de uma série de funções que são selecionadas por meio da rotação do anel mode/trip permitindo a personalização e configuração do veículo. A ACESSO À TELA DO MENU Após a verificação inicial, é possível acessar a tela do menu efetuando a rotação do anel mode/trip em sentido horário e anti-horário. ATENÇÃO: ao acessar o menu, se não for efetuada nenhuma programação/regulagem dentro de um tempo igual a 60 segundos, o sistema sai automaticamente do menu e retorna a tela anteriormente visualizada. Neste caso, a última opção - Com o veículo parado é possível ter acesso a todas opções do menu. Atenção: é aconselhável que toda programação desejada seja executada com o veículo parado. Acesso à tela do menu Após a verificação inicial é possível acessar a tela do menu. Para navegar, efetuar a rotação, em sentido horário ou anti- horário, do anel MY CAR MODE/TRIP e, para efetuar ajustes, apertar o botão MODE/TRIP F F F km MENU MENU Dimmer MODE SPEED LIMIT MODE 1 2 1 2 1 2 FLP0114 TRIP TRIP h E km / h TRIP E E F F F km MENU Beep MENU MENU 1 2 MODE 1 2 MODE 1 2 TRIP TRIP E E E veículo e os equipamentos opcionais que estão presentes no mesmo. Advertência de fechamento incorreto das portas A indicação de fechamento incorreto das portas ocorre, para algumas versões, através do acendimento da luz espia . Para algumas versões, se o veículo atingir uma velocidade superior a 4 km/h com uma ou mais portas abertas, será emitido um sinal sonoro.
  • 36. Limite de velocidade programada Esta função permite programar o alerta de limite de velocidade do veículo. Se esta for ultrapassada, é emitido automati- camente um sinal sonoro, acompanhado do acendimento da mensagem “speed limit“ e a visualização de uma mensagem específica no display de advertência para o motorista. Para programação da velocidade limite, proceder como a seguir: F F FLP0137 MENU MENU Através da rotação do anel escolher a ativação ou a desati- Ver acesso a tela do menu SPEED LIMIT 1 2 MODE SPEED LIMIT 1 2 TRIP E km / h E Através do anel - te o ajuste o valor expresso no display lampeja. Este valor pode km/h. Confirmar o valor desejado através do botão MODE/TRIP. Advertência: esta função não visa a substituir, nem exclui a Se o anel de ajuste for girado por tempo superior a 2s, o incre- responsabilidade do motorista em manter-se atento e fazer mento ou diminuição do valor se dará de forma mais rápida. cumprir a velocidade indicada para as rodovias transitadas. Quando estiver próximo ao valor desejado, soltar o botão e completar o ajuste com toques simples. O display irá exibir o ícone quando a função estiver habilitada. Sinalização de ultrapassagem de velocidade limite Logo que o veículo ultrapassar o valor de velocidade programada ocorre automaticamente um ciclo de sinalizações, jun- tamente com um sinal sonoro e o acendimento da mensagem “speed limit“. Pressionando o botão “mode/trip” a indicação no display é interrompida. A indicação no display também é imediatamente interrompida se a velocidade do veículo atingir o valor do limite ajustado menos 5 km/h. F FLP0007 km SPEED LIMIT 1 2 med inst km / h E
  • 37. Dimmer A - do display do auto-rádio; F FLP0114 MENU Dimmer 1 2 E Ajustar hora - Ao pressionar o botão mode/trip o valor expresso no display lampeja. - Proceder da mesma forma para ajustar os minutos. Com rotação no botão superior a 2 segundos o ajuste se dará de forma mais rápida. display lampeja. Confirmar o valor desejado através do botão mode/trip. Se o anel de ajuste permanecer pressionado por tempo superior a 2 segundos, o incremento ou diminuição do valor se dará de forma mais rápida. F F F FLP0008 MENU MENU MENU 1 2 MODE 1 2 MODE 1 2 TRIP TRIP h E h E h E
  • 38. Sinal sonoro (Roger beep) O sinal sonoro que acompanha o pressionamento da teclas Para efetuar a ativação, proceder como a seguir: F F FLP0009 MENU Beep MENU Beep Ver acesso a tela do menu 1 2 MODE TRIP 1 2 E E Advertência para a revisão programada O display permite visualizar as indicações relativas aos quilômetros faltantes para a próxima revisão. visualização, ou seja, 2000 km antes dos prazos estabelecidos no Plano de Manutenção Programada até 1000 km depois. A indicação ocorrerá somente quando a chave de ignição for posicionada em MAR a cada 200 km dentro da faixa esta- belecida para a advertência durante oito segundos. Serão visualizados no display, automaticamente, os quilômetros faltantes para a próxima revisão ou quando forem excedidos os mesmos até 1.000 km. Será exibida no display, após a inicialização Para algumas versões o ícone lampeja no quadro de instrumentos. F FLP0022 km MENU 1 2 E CAR em sentido horário ou anti-horário. Quando for superado o valor de quilometragem, a visualização no display, conforme a versão, será indicado como a seguir:
  • 39. Para algumas versões o ícone lampeja no quadro de instrumentos. F FLP0027 km 1 2 A E Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten- próxima troca anual do óleo ou manutenção programada. Advertência para a troca anual do óleo do motor O número de dias faltantes para a troca de óleo será indicado no display após inicialização do mesmo, obedecendo a F FLP0023 MENU 1 2 E quando tiver vencido o prazo indicado para a troca de óleo, conforme a versão, a seguinte mensagem no display: F FLP0026 1 2 E O número de dias faltantes para a troca do óleo do motor pode ser consultado, a qualquer momento, girando o anel MY CAR em sentido horário ou anti-horário. Procure a Rede Assistencial FIAT que realizará, além das operações de manutenção previstas pelo “Plano de manuten- próxima troca anual do óleo ou manutenção programada.
  • 40. Manutenção programada (Revisão) O plano de manutenção programada do veículo prevê operações de manutenção e troca do óleo do motor a cada 15000 km ou 1 ano, prevalecendo a condição que primeiro ocorrer. A exibição de informações relativas às operações de manutenção (com exceção da revisão de carroceria) ocorrerá automaticamente quando a chave de ignição for colocada na posição MAR, a partir dos 2000 km faltantes para a próxima revisão ou a 30 dias da troca anual do óleo do motor. Essas informações serão exibidas a cada 200 km MAR o display dos contadores de tempo e quilometragem faltantes para a próxima intervenção. A contagem de tempo para a exibição das mensagens de troca anual do óleo do motor começará a partir do momento em que o veículo percorrer um mínimo de 200 quilô- metros. OBSERVAÇÕES IMPORTANTES O sistema de aviso de revisão não leva em consideração os períodos nos quais a bateria esteve desligada, de modo que os intervalos de manutenção especificados no PLANO DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA terão prio- ridade, devendo ser sempre observados. Seguir rigorosamente as recomendações para troca de óleo do motor, no capítulo D, se o veículo for utilizado, predominantemente, em condições particularmente severas. Os displays não exibem o tempo faltante para a realização das revisões de carroceria. Para ter pleno conhecimento das condições de manutenção e garantia do veículo, é indispensável a consulta ao capítulo “D” no presente manual e ao manual de Garantia.
  • 41. TRIP COMPUTER As informações do trip, disponíveis para algumas versões, são visualizadas de modo seqüencial conforme o esquema seguinte: A F F F km km km FLP0061 TRIP MODE TRIP TRIP 1 2 TRIP 1 2 MODE 1 2 TRIP med inst km E km/l E km/l E F F F km km km TRIP MODE TRIP MODE TRIP 1 2 TRIP 1 2 TRIP 1 2 km E km / h E h E 1 - Trip computer – Distância percorrida F FLP0060 km Para algumas versões será TRIP 1 2 visualizado no display: km E
  • 42. 2 - Trip computer - Consumo instantâneo Informa o consumo de combustível que está ocorrendo naquele momento. A informação é atualizada de segundo em segundo. F F FLP0062 km km TRIP TRIP 1 2 1 2 inst inst km/l E km/l E 3 - Trip computer – Consumo médio F F FLP0063 km km TRIP TRIP 1 2 1 2 med med 500 m. km/l E km/l E