Unterwegs sah Jesus einen
Mann, der von Geburt an
blind war.
As Jesus was walking one
day, He saw a man who had
been blind...
»Meister«, fragten die Jünger, »wer ist
schuld daran, dass dieser Mann blind ist?
Hat er selbst Schuld auf sich geladen od...
Er spuckte auf die
Erde, rührte mit dem
Speichel einen Brei
an und strich ihn auf
die Augen des
Blinden.
Jesus then spat o...
Dann forderte er ihn auf:
»Geh jetzt zum Teich
Siloah, und wasch dich
dort.«
Then Jesus said, “Go,
wash off the mud in the...
Der Blinde ging hin, wusch sich, und als er zurückkam, konnte er sehen!
The man washed his eyes and was completely healed!
Jesus is just as ready, willing, and able to heal us today as He was
the multitudes long ago. Turn to Him in your time of ...
Nächste SlideShare
Wird geladen in …5
×

Jesus heilt einen blinden - Jesus heals a blind man

2.635 Aufrufe

Veröffentlicht am

Geschichten, Videos und Malvorlagen für Kinder - www.freekidstories.org

Veröffentlicht in: Bildung
0 Kommentare
0 Gefällt mir
Statistik
Notizen
  • Als Erste(r) kommentieren

  • Gehören Sie zu den Ersten, denen das gefällt!

Keine Downloads
Aufrufe
Aufrufe insgesamt
2.635
Auf SlideShare
0
Aus Einbettungen
0
Anzahl an Einbettungen
210
Aktionen
Geteilt
0
Downloads
2
Kommentare
0
Gefällt mir
0
Einbettungen 0
Keine Einbettungen

Keine Notizen für die Folie

Jesus heilt einen blinden - Jesus heals a blind man

  1. 1. Unterwegs sah Jesus einen Mann, der von Geburt an blind war. As Jesus was walking one day, He saw a man who had been blind since he was born. Jesus heilt einen Blinden Jesus Heals a Blind Man
  2. 2. »Meister«, fragten die Jünger, »wer ist schuld daran, dass dieser Mann blind ist? Hat er selbst Schuld auf sich geladen oder seine Eltern?« »Weder noch«, antwortete Jesus. »Vielmehr soll an ihm die Macht Gottes sichtbar werden. « Jesus' disciples asked, “Master, why was this man born blind? Was it because he or his parents sinned?” “No, it wasn't!” Jesus answered. “But because of his blindness, you will see God work a miracle for him.”
  3. 3. Er spuckte auf die Erde, rührte mit dem Speichel einen Brei an und strich ihn auf die Augen des Blinden. Jesus then spat on the ground and made some mud. He put the mud on the blind man’s eyes.
  4. 4. Dann forderte er ihn auf: »Geh jetzt zum Teich Siloah, und wasch dich dort.« Then Jesus said, “Go, wash off the mud in the pool of Siloam.”
  5. 5. Der Blinde ging hin, wusch sich, und als er zurückkam, konnte er sehen! The man washed his eyes and was completely healed!
  6. 6. Jesus is just as ready, willing, and able to heal us today as He was the multitudes long ago. Turn to Him in your time of need and watch Him work His magic in your life. Bible story from John 9:1-7; German text courtesy of the HFA Bible. Final page text courtesy of Activated! Magazine; used with permission. Art © Zondervan. Jesus auch heute noch genauso bereit, willens und fähig ist, uns zu heilen, wie Er damals die Menschenmengen geheilt hatte. Sollten wir ihm näher kommen, wenn wir in Not sind, Er wird in Ihr Leben Wunder wirken. Geschichten für Kinder – www.freekidstories.org

×