La Palabra de Dios - 12 Piedritas Fundamentales Clase 1ª para niños más peque...
Die Schöpfung - The Creation Story
1.
2. In der Bibel steht: „Gott ist
Liebe.” (1. Johannes 4:8) Er ist
der allmächtige Geist der Liebe,
der das Universum geschaffen
und uns alle ins Dasein gerufen
hat.
Ganz am Anfang, da war keine
Menschen. Kein Tieren. Kein
Pflanzen. Da war nur Gott.
The Bible tells us that “God is
love” (1 John 4:8). He is the
all-powerful Spirit of love who
created the universe and
brought us all into being.
In the beginning, there were
no people. No animals. No
flowers. There was only God.
3. Dann sprach Gott: "Es werde
Licht!" Und das Licht entstand.
Da trennte Gott das Licht von
der Finsternis. Das Licht nannte
er "Tag" und die Finsternis
"Nacht".
God said, “Let there be light!”
and there was light.
God divided the light from the
darkness. He called the light
day and the darkness night.
4. Am zweiten Tag, sprach
Gott: "Im Wasser soll
eine Wölbung entstehen,
eine Trennung zwischen
den Wassermassen!" So
geschah es auch.
On the second day, God
said, “Let the waters be
divided, and let there be
sky.” And that is what
happened.
5. Am dritten Tag, sprach Gott:
"Die Wassermassen unter dem
Himmel sollen sich an einer
Stelle sammeln. Das Land soll
zum Vorschein kommen."
Dann sprach Gott: "Die Erde
lasse Gras hervorsprießen.
Pflanzen und Bäume jeder Art.“
On the third day, God said,
“Let the water under the sky
be gathered together so that
dry land will appear.” And it
happened.
Then God said, “Let the earth
grow grass, plants and fruit
trees.”
6. Am vierten Tag, Gott machte
die beiden großen Lichter: das
Sonne, das den Tag regiert,
und das Mond für die Nacht;
und dazu die Sterne.
On the fourth day, God made
two great lights. He made the
sun for the day and the moon
for the night. He also made
the stars.
7. Am fünfte Tag, schuf Gott die
großen Seeungeheuer und
Wesen aller Art, von denen die
Wasser wimmeln, dazu alle
Arten von geflügelten Tieren.
Gott sah es an und es war gut.
Da segnete Gott seine
Geschöpfe: "Seid fruchtbar und
vermehrt euch und füllt das
Wasser in den Meeren! Und
auch ihr Vögel, vermehrt euch
auf der Erde!"
On the fifth day, God created all
the many living things in the sea
and the birds that fly in the air.
And God saw that this was good.
God then blessed all the living
things in the sea and told them
to have many babies and fill the
seas. He also blessed the birds
on land and told them to have
many more babies.
8. Am sechste Tag, sprach Gott:
"Die Erde soll alle Arten von
Lebewesen hervorbringen:
Herdenvieh und wilde Tiere
und alles, was kriecht!" So
geschah es.
On the sixth day, God said “Let
there be all kinds of animals –
wild animals, tame animals
and small creatures.” And that
is what happened.
9. Dann schuf Gott ein Mann
und eine Frau, und segnete
sie.
Then God made a man and a
woman, and blessed them.