lite Legal Translation Services (ELTS) is a translation agency established in Abu Dhabi, UAE with the mission of becoming leaders in the language services industry by delivering top-quality language solutions meeting deadlines to a wide variety of clients, including entities as well as individuals. We translate all types of texts; legal and non-legal as well as provide editing, proofreading and drafting services. Our staff consist of Master degree holders from international accredited universities with majors in translation/interpretation. ELTS boasts professional translators in various fields with higher certificates in translation. Our translation services cover more than 40 fields, encompassing business & trade, law, finance, IT, medicine & pharmacy, machinery, chemical engineering, automobile, architecture, real estate, etc. Quality control is always highlighted in the daily operation of the company. In the actual business operation of the company, prior to the translation services, the company has cautiously analyzed the customer demand and then agreed to a common understanding with them on quality, translated manuscript delivery date and the price, and thus the customer satisfactory index has been greatly improved.
2. Our Profile
Our staff
Who we are ELTS boasts professional translators
Elite Legal Translation Services (ELTS) and editors with higher certificates in
is a translation agency established in translation and language from
Abu Dhabi, UAE with the mission of internationally accredited universities
becoming leaders in the language with extended translation- and editing-
services industry by delivering top- related experience and whose
quality language services meeting professional and interpersonal skill are
expectations to a wide variety of of high levels. This team is supported
clients, including entities as well as by administrative and technical staff to
individuals. come up with top services meeting
clients’ expectations and needs.
3. Our Profile
What we offer
Interpretation Translation Editing
Simultaneous Drafting
Consecutive Revising
Legal Administrative/HR
Medical Commercial/Financial
Technical Websites
Media Vedio-tapes
Military Publications
Other
4. Our Profile
What we offer
Typing & Documents
Photocopying Emirates ID
Services
Labour Programme
Immigration & Passports
Emirates ID applications for
nationals, expatriates and
children
Infinity Services - New
- Renew
- Replacement
5. Requisites
Translators and admin
staff
• High qualifications
• Proven record of professional
experience
• Interview-assessed adapability
• Ability to observe timeliness
requirements
• Teamwork
Translator and editor
Quality Control
Toolkit
• Consuming all translation steps
• Dictionaries
• Continuous supvervision and
follow-up • Databases (online and
personal)
• Submitting quality measuing
surveys to clients • Translation-specific
programmes
6. Our Metrics
• Our official working hours:
8:30 am–9:00 pm
• Working for projects, available
24 hours/7 days. • An employment prerequisite
for translators is their ability to
observe deadlines
• We are well known for our
observation of deadlines, with
a wide open eye on quality.
• Our prices meet the
expectations of our clients,
whether daily customers,
organizations or projects
• Special quotations are
offered in case of projects
and term contracts.
• All translation and editing staff
hold postgraduate degrees
• Regular sessions are held for
language-specification
discussions
• Native speakers in both Arabic
& English
• An employment prerequisite
• Translators and editorsare
for translators and editors is
available to cover all work
their ability to adapt with
size of all clients
organziation-specific
terminology • In case of projects, individual
translators and editors are
• We have a proven history of
allocated to each project.
adaptability with most
intricate and ever-changing
situations to the customer
satisfaction.
9. Workflow
Phase I
Preparation
Scanning Scheduling
Going fast through the document to assess:
• Setting a date for delivery
• its size
• Selecting the translator/editor most
• its degree of technicality
competent to do the translation/editing
• time needed to translate/edit it
• Entering into the scheduling programme
• Its cost
10. Workflow
Phase II
Execution
Translating Editing Coordinating
Coordinating the document
according to the client’s
Starting with the translation by the Referring the translation to the instructions in terms of page setup
translator selected to the checker/editor to review and and font size and type and
document. revise the draft document. incorporating any figures, tables,
etc. to the satisfaction of the
client.
11. Workflow
Phase III
Delivery
Handing over
Contacting the client to inform of
the completion of the work
Handing over the completed
version by:
• email
• Attendance to our office
• courier
12. Our Clients
Our clients include, among many others: