SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 15
Downloaden Sie, um offline zu lesen
DUO base                                                   1                                                                    2                    3
                                                       max 2x 15 kg      89cm      x 76cm x 50cm

                                                       max 2x 2 kg       110cm x 76cm x 86-116cm
                                                                                                                                                                                         click                !
                                                                                                                                                                                             click


                                                       max 2x 5 kg       1.4 bar

                                                       total max 44 kg   17 kg                                                                     click


DUO                                             carrycot                                                   4                                                                    5                    6




                                           DE
                                                       4,9 kg            80cm x 34cm x 56cm

                                                       max 9 kg


                 DUO                                                                                                                                                            pu
                                                                                                                                                                                   sh
                                                                                                                                                                                              2




                                           EN
                            Instructions
                                                                                                                                                                                     1




                                           NO
                       brukerveiledning

                                                                                                           7                                                                    8                    9
                                                                                                                                                                                                          1
                                                                                                                                                                                         !




                                           SE
                           Instruktioner                                                                                      1
                                                                                                                                                          2                                                       2




                                           DK
                         Bruksanvisning


                           käyttöohjeet                    DUO




                                           FI
 BS 7409: 1996
  BS EN 1888




                                           EE
                         kasutusjuhend
                                                                                        33                 10                                                                   11                   12
  EN1888




                                           CZ
   approved                      Návod
                                                                                                   2
                                                                                                       1




                                                                                                                                                                      1.4 bar
                                                                                                               E as yWa
                              Instrukcja




                                           PL
 Dutch Design




                                                                                                                                                                     S I/
                                                                                                                  lke
 Made in China




                                                                                                                                                                  0P
                                                                                                                     rr




                                                                                                                                                                f2
                                                                                                                          co
                                                                                                                                                                eo




                                                                                                                          e
                                                                                                                            mm
                                                                                                                                  ents                   s ur
                                                                                                                                         a tyr e pr es
The Netherlands / Head office
13           14                           15           25              26                      27                      37                           38               39           Belgium / Luxemburg
                                                                                                                                                                                  EasyWalker bv
                                                                                                                                                                                  P. O. Box 138
                                                                                                                                                                                  1380 AC WEESP
                                                                                                                                    2           1        2       1                +31-294-230351
                                                                                                                                                                                  www.easywalker.nl
                                                               2                                                                                                                  www.easywalker.be
                                                                                                                                                                                  info@easywalker.nl
                                                           1
                                                                                                                                                                                  UK / Ireland
                                                                                                                                                                                  Bibs and Stuff
                                                                                                                                                                                  +44-1293774924
                                                                                                                                                                                  www.bibsandstuff.com
                                                                                                                                                                                  Sales@bibsandstuff.com
16           17                           18           28              29                      30                      40                           41               42
                                                                                                                                                                                  Germany / Switzerland / Austria
                                                                                                                                                                                  Pamper24
                                                                                                                                                                                  +49-7664403274-17
                                                                                                                              1             1                1   2
                                                                                                                                                                                  www.pamper24.de
                                                                                                                                                                              2   info@pamper24.de
                                                                                   !                                        click       click                             1
                                      !
                                                                                                                                                                                  Denmark / Norway / Sweden
                                                                                                                                                                                  MogE Design AS,easywalker Skandinavia
                                                                                                                             2            2                                       +47-90043043
                                                                                                                                                                                  www.easywalker.no & www.easywalker.se
                                                                                                                                                                                  salg@easywalker.no & post@easywalker.se


                                                                                                                                                                                  Finland
                                                                       32                                              43                                                         Fliis Trade OY
19           20                   2       21           31                                      33                                                   44               45           0405242511
                          1                                                                                                                                                       www.baby1.fi
                                                                                                                                                                                  tilaus@baby1.fi
                                                                                                     4   3
         2                                                                                                                                                                        Baltics
     1                                                                                         4+5                                                                                Cliffron OÜ
                                                                   !       1               2
                                                                                                2
                                                                                                                                                                                  +372-6505957
                                                                                                                                                                                  www.cliffron@.ee
                                                                                                                                                                                  cliffron@cliffron.ee
                                                                                                              1
                                                                                                                                                                                  Poland
                                                                                                                                                                                  Baby Universe Sp.z 0.0
                                                                                                                                                                                  +48-691569797
                                                                                                                                                                                  www.easywalker.net.pl
22           23                           24       2   34              35                      36                      46                                                         kontakt@easywalker.net.pl

                  3                                                                                                                                                               Czech Replubik
                                                                                           1                                                                                      Kocarky
                      2                                5               2               1                                                                                          321726032
                                               1                               1                                                                                                  www.kocarky.cz
                                                                                                                                                                                  kocarky@centrum.cz
                              1                                                                soft -        + har d
28   EasyWalker DUO Instruktioner

29   Montering av EasyWalker DUO
29   Lådans innehåll
29   Chassit
29   Öppning utåt
29   Hjul
30   Sits
31   5-punktssele
31   Sufletten
32   Frontbogen
32   Förvaringskorg

32   Montering av EasyWalker DUO liggdel
32   Lådans innehåll
33   Fästa liggdelen vid chassit
33   Avlägsna liggdelen från chassit

34   Använda EasyWalker DUO
34   Parkeringsbroms
34   Nedfällning och öppning
34   Höja tryckspärren
34   Inställning av fjädring
35   Justera svänghjulens position
35   Reparation/utbyte av däck
35   5-punktssele
35   Säte och suflett
36   Regnskydd




                                                             SE
36   Använda EasyWalker DUO liggdel
36   Regnskydd
37   Myggnät

37   Underhåll och rengöring av EasyWalker DUO och
     EasyWalker DUO liggdel

38   Tillbehör

38   Garantivillkor




                                                     SE-27
EasyWalker DUO Instruktioner
     Gratulerar till ditt köp av EasyWalker DUO. EasyWalker DUO har skapats med
     utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker
     DUO uppfyller alla europeiska normer för barnvagnar EN1888. EasyWalker DUO liggdel
     uppfyller europeisk standard EN1466. Glöm inte att fylla i garantin på hemsidan
     och skicka den till oss. Du kan då vara säker på att få bästa service och garanti från
     EasyWalker.

     Vi hoppas att du får glädje av din EasyWalker DUO.

     VIKTIGT: Läs dessa instruktioner noga före användning och spara dem för framtida
     användning. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktioner.
     VIKTIGT: EasyWalker DUO är avsedd för för barn från 6 månader, upp till en vikt på 15
     kg. EasyWalker DUO liggdel är avsedd för barn från 6 månader eller 9 kg.
     VIKTIGT: Lagringskorgen håller för max 10 kg varor.
     VIKTIGT: EasyWalker DUO får endast användas med tillhörande säte och tillbehör.
     Använd endast EasyWalker DUO liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på
     EasyWalker DUO.
     VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i
     eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO.
     VIKTIGT: EasyWalker DUO är endast avsedd för transport av två barn.
     VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker DUO. Vid utbyte av delar får
     endast medföljande och eller originaldelar som godkänts av EasyWalker B.V. Garantin
     ogiltigförklaras om EasyWalker DUO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning
     eller användning av tillbehör eller reservdelar som inte är original.

     ! VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för spädbarn och barn p.g.a. kvävningsrisk.
     ! VARNING: Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn i EasyWalker DUO. Låt inte barn leka med
         EasyWalker DUO, p.g.a. skadorisken.
     ! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen.
     ! VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans med midjeremmen om du placerar ditt
SE




       barn i 5-punktsselen.
     ! VARNING: Sitsen är inte lämplig för barn under 6 månader.
     ! VARNING: Använd inte en madrass som är tjockare än 50 mm i liggdelen.
     ! VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning.
     ! VARNING: Kontrollera att sitsarna eller liggdelen är korrekt fästa vid bärramen och att de
       sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO.
     ! VARNING: All form av last påverkar stabiliteten för EasyWalker DUO.




     SE-28
Montering av EasyWalker DUO

 Lådans innehåll
 EasyWalker DUO-lådan måste innehålla följande saker:
         1 chassit med en handledsrem, sätet består av en vänster och höger del, samt
         förvaringskorgen.
         1 VXÀHWW
         2 bakhjul och 2 framhjul med uppblåsbara däck.
         1 frontboge.
         1 regnskydd för sätet.
         2 anslutningsrör för användning med två liggdeler.
         1 användarhandbok.
 Om några föremål saknas ska du omedelbart kontakta den butik där du köpte
 barnvagnen.

! VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för spädbarn och barn p.g.a. kvävningsrisk.

 Ta hänsyn till gällande miljöbestämmelser. Källsortera avfallet för källsortering.

 Chassit
 VIKTIGT: EasyWalker DUO får endast användas med tillhörande säte och tillbehör.
 Använd endast EasyWalker DUO liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på
 EasyWalker DUO.
 VIKTIGT: Vid montering av EasyWalker DUO får barnet inte sitta i sitsen eller i liggdelen.

 TIPS: Om det in handboken står vänster eller höger innebär det alltid sett bakifrån
 EasyWalker DUO.
 TIPS: Samtliga komponenter är avsedda att passa ihop, så du behöver inte använda
 våld. Om något inte fungerar, läs instruktionerna på nytt och försök en gång till. Om




                                                                                              SE
 det fortfarande inte fungerar kan du kontakta den butik där du köpte vagnen eller gå till
 www.easywalker.se
 TIPS: Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen.
 EasyWalker DUO är lätt att montera. EasyWalker DUO levereras med sits och
 förvaringskorg i monterat skick.

 Öppning utåt
! VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning.

 Ta ut chassit ur lådan och placera den på golvet framför dig. Använd
 kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen. Om den fortfarande
 sitter fast, lossa låskroken på den bakre axeln och lyft upp EasyWalker DUO med
 tryckspärren (bild 1). EasyWalker DUO vecklas ut automatiskt. Om du hör ett dubbelt
 klickljud har EasyWalker DUO vecklats ut på rätt sätt (bild 2). Kontrollera om den röda
 säkerhetshaken på höger sida om the EasyWalker DUO är i låst position (bild 3).

 Hjul
 Fäll upp parkeringsbromsen (bild 4). Infoga bakhjulet i chassits bakre axel medan du
 trycker på knappen på mitten av bakhjulet (bild 5). Släpp knappen och kontrollera
 om hjulet sitter fast genom att dra i det. Upprepa denna procedur på motsatt
 sida med det andra bakhjulet (bild 6).

                                                                                      SE-29
För att ta bort bakhjulet, tryck på knappen i mitten av bakhjulet medan du drar
     hjulet av chassit.

     VIKTIGT: Bakhjulen kan inte monteras vid stommen om parkeringsbromsen på
     EasyWalker DUO är aktiverad.

     Framhjulet är normalt monterat vid framgaffeln som standard. Du kan säkra detta genom
     att helt dra ut den svarta reglageknappen på svivelhjulet under fotplattan och därefter
     placera gaffeln i för ändamålet avsedd öppning (bild 7). Släpp nu reglageknappen och
     tryck in gaffeln ordentligt (bild 8). Kontrollera att gaffeln sitter säkert. Upprepa samma
     procedur med det andra framhjulet.

     För att avlägsna framgaffeln och hjulet, för den svarta reglageknappen (under fotplattan)
     helt utåt medan du drar ut framgaffeln ur dess fäste (bild 9).

     Blås upp hjulen på din EasyWalker DUO med en pump avsedd för bildäck. Maxtrycket för
     däcken är 1,4 Bar (20 psi) (bild 10).

     TIPS: Du kan köpa en avsmalnande adapter hos en cykelhandlare så att du kan använda
     en cykelpump för att blåsa upp däcken på EasyWalker DUO.

     VIKTIGT: Maxtrycket för däcken är 1,4 Bar (20 psi).
     VIKTIGT: Kontrollera att alla däcken på EasyWalker DUO blåsts upp lika mycket. Ett
     ojämnt däckstryck kan leda till att EasyWalker DUO blir ostadig, vilket kan påverka dina
     barns säkerhet och bekvämlighet.
     VIKTIGT: Om däcken blåsts upp för mycket kan de explodera i varm väderlek. Ta hänsyn
     till ändrade temperaturförhållanden i bilens baklucka eller i ett växthus t.ex.
     VIKTIGT: Det kan ¿QQDV fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen
     leka med hjulen.
     VIKTIGT: Låt inte ventilhylsorna ligga och skräpa. Se till att barn inte stoppar dem i
     munnen.
SE




     Sits
     ! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen.
     ! VARNING: Sitsen är inte lämplig för barn under 6 månader.

     EasyWalker DUO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. Det är möjligt
     att lämna vänster säte på plats i chassit och montera en liggdel eller en bilstolsadapter
     till höger. För att avlägsna höger säte, öppna tryckknapparna på remmarna till vänster
     och höger om sätets ryggstöd. Öppna nu alla tryckknappar och kardborreband på båda
     sidor om sätet (bild 11+12). Om du även vill avlägsna vänster säte, följer du samma
     process (bild 13).

     För att sätta tillbaka sätet i chassit, ska du alltid fästa vänster säte först. Stäng
     tryckknapparna och kardborrebanden på båda sidor om stommen. Nu stänger du
     remmarna med kardborrebanden på vänster sida om vänster säte runtom vänster rör
     på chassit. Fäst kardborrebandet på vänster sida om vänster säte på mittstommen.
     Därefter, under sätet intill fotplattan, tar du remmen med kardborrebandet bakom röret,
     bak genom låskroken på den korta remmen, och fäster denna med kardborrebandet.
     Slutligen stänger du tryckknapparna på remmarna bakom sätet runt chassits rör, precis
     ovanför den bakre fjädringen. Dessa remmar är en del av selen och tillhandahåller extra
     komfort och säkerhet för dina barn.




     SE-30
För att fästa höger säte, stänger du tryckknapparna på höger sida om höger säte. Fäst
 därefter kardborrebandet på höger sida om höger säte kring chassit högra rör. Fäst
 kardborrebandet på vänster sida om höger säte vid centralröret, justera med tyJÀLken
 på vänster säte. Under höger säte intill fotplattan, tar du remmen med kardborrebandet
 bakom röret, bak genom låskroken på den korta remmen, och fäster denna med
 kardborrebandet. Fäst tyJÀLken på vänster sida om höger säte med kardborrebandet på
 vänster säte. Stäng alla tryckknappar.

! VARNING: Kontrollera att sitsarna eller liggdelen är korrekt fästa vid bärramen och att de
 sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO.

 5-punktssele
! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen.
! VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans med midjeremmen om du placerar ditt
 barn i 5-punktsselen.

 EasyWalker DUO-sitsen levereras normalt med axelremmarna justerade i det högsta
 läget. Du kan justera axelremmarna till en lägre position, så att små barn sitter
 mer bekvämt. Detta görs genom att klicka axelremmarna för att frigöra dem från
 grenremmen och avlägsna axelkuddarna. Öppna dragkedjan högst upp vid ryggstödet.
 Du kan nu dra axelremmen genom ett av de andra hålen. Klicka axelremmen tillbaka på
 grenremmen och stäng blixtlåset överst på ryggstödet (bild 14).

 EasyWalker DUO-sitsen levereras normalt med midjebältet i det kortaste läget. Du kan
 justera midjebältet till ett längre läge, så att större barn sitter mer bekvämt. Detta görs
 genom att ta midjebältet ur öglan vid sätets underrede (bild 15).

 Du kan använda spännena för att dra åt eller lossa axel-, höft-, och midjeremmar (bild
 16).

 TIPS: Remmarna på sätets baksida som går runt chassit, precis ovanför den bakre




                                                                                                SE
 fjädringen, är en del av selen och tillhandahåller extra komfort och säkerhet för ditt barn.
 Kontrollera att dessa alltid fästs kring stommen.

 6XÀHWWHQ
 För att fästa VXÀHWWHQ placerar du det med öppna fästklämmor inuti de övre nischerna i
 sitstyget, exact mellan de trå landskamper på ramen. Klicka fästklämman på plats (bild
 17).

 För att avlägsna VXÀHWWHQ klicka och släpp fästklämmorna på VXÀHWWHQ på båda sidor av
 tryckspärren. 6XÀHWWHQ kan nu avlägsnas från chassit.

 Du kan också avlägsna endast höger sida av VXÀHWWHQ t om du t.ex. vill placera en liggdel
 på höger sida av EasyWalker DUO. För att låsa upp höger du år sufletten i mitten
 montering av solskydd, som av skaffade rätten kan sufletten.

 TIPS: Se till att du har tillräckligt med utrymme. Innan montering eller nermontering,
 knäpp upp tryckknapparna kring tyJÀLken i sitstyget.

 VIKTIGT: Efter montering stänger du alla tryckknappar.
 VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker DUO i
 solen utan att fälla ner solskyddet.



                                                                                       SE-31
Frontbogen
      Placera frontbogen med öppna klämmor på stommen i sätets nedre tyJÀLNDU och stäng
      båda klämmorna (bild 19+20). För att avlägsna frontbogen, öppna klämmorna och
      avlägsna frontbogen från chassit.

      TIPS: Se till att du har tillräckligt med utrymme. Innan montering eller nermontering,
      knäpp upp tryckknapparna kring tyJÀLken i sitstyget.

      VIKTIGT: Före användning ska du alltid kontrollera att frontbogen är korrekt
      fastmonterad vid chassit.
      VIKTIGT: Efter montering stänger du alla tryckknappar.

      Förvaringskorg
      EasyWalker DUO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. För att
      avlägsna förvaringskorgen öppnar du samtliga kardborreband och tryckknappar på
      korgens fram- och baksida (bild 21). För att sätta tillbaka förvaringskorgen, dra
      remmarna och kardborrefästena genom spännet kring stoppen och stäng remmarna
      och kardborrefästena. Åtkomst till förvaringskorgen sker enklast med hjälp av de två
      dragkedjorna.


      Montering av EasyWalker DUO liggdel
     ! VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för spädbarn och barn p.g.a. kvävningsrisk.
     ! VARNING: Använd inte en madrass som är tjockare än 50 mm i liggdelen.
     ! VARNING: Kontrollera att liggdelen är korrekt fästa vid bärstommen och att de sitter fast
      ordentligt innan du använder EasyWalker DUO.

      VIKTIGT: EasyWalker DUO liggdel är avsedd för användning för nyfödda och barn upp till
      6 månader eller 9 kg.
      VIKTIGT: Använd endast EasyWalker DUO liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör
SE




      på EasyWalker DUO.
      VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i
      eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO.
      VIKTIGT: Vid montering av EasyWalker DUO liggdel får barnet inte sitta i sitsen eller i
      liggdelen.

      Lådans innehåll
      EasyWalker DUO-lådan måste innehålla följande saker:
                1 liggdelen med VXÀHWW och skydd.
                1 madrass med hölje i ÀHHFH och bomull.
                1 regnskydd.
                1 myggnät.
                1 skydd.
                2 kopplingsrör.
                1 användarhandbok.
      För att fästa två liggdeler vid EasyWalker DUO behöver du också ett kopplingsrör för
      användning av två liggdeler från EasyWalker DUO-lådan.

      Om några föremål saknas ska du omedelbart kontakta den butik där du köpte
      barnvagnen.



      SE-32
TIPS: Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar liggdelen.
 TIPS: Om det in handboken står vänster eller höger innebär det alltid sett bakifrån
 EasyWalker DUO.
 TIPS: Samtliga komponenter är avsedda att passa ihop, så du behöver inte använda
 våld. Om något inte fungerar, läs instruktionerna på nytt och försök en gång till. Om
 det fortfarande inte fungerar kan du kontakta den butik där du köpte vagnen eller gå till
 www.easywalker.se för att titta på instruktionsvideon.

 EasyWalker DUO liggdel är lätt att montera (bild 22+23). Innan du använder den för
 första gången, ska du ta ut liggdelen ur lådan, avlägsna VXÀHWWHQ och tillbehören,
 madrassen och de interna skydden. Drag fästanordningen på stången (närmast
 huvudändan) i huvudändans riktning till dess att den klickar på plats i metallhållaren på
 vänster och höger sida. Drag fästanordningen på stången (närmast fotändan) i fotändans
 riktning till dess att den klickar på plats i metallhållaren på vänster och höger sida.

 Fäst de interna skydden vid liggdelen med kardborrefästena. Lägg tillbaka madrassen i
 liggdelen. Du kan nu välja om du vill att ÀHHce- eller bomullssidan ska ligga uppåt. Vänd
 VXÀHWWHQ uppåt genom att trycka på de svarta knapparna på båda sidor om VXÀHWWHQ och
 samtidigt dra VXÀHWWHQ uppåt. Kontrollera att VXÀHWWHQ inte kan vridas längre och släpp
 knapparna (bild 25+26). Fäst skyddet över liggdelen.

 Fästa liggdelen vid chassit
 Lägg i parkeringsbromsen på EasyWalker DUO (bild 27). Om du vill fästa en liggdel vid
 EasyWalker DUO kan detta endast göras på höger sida. Avlägsna sitsen, solskyddet
 och frontbogen från chassit. Vid behov kan du lämna vänster sits och vänster sida av
 VXÀHWWHQ på plats. Se föregående sidor för instruktioner om hur du avlägsnar sitsar,
 VXÀHWW och frontboge. Placera de korta anslutningsrören med öppna klämmor, på höger
 sida mot chassit. Placera mellan de två hylsorna och stäng vänster och höger klämmor på
 båda anslutningsrör (bild 28+29). Lyft liggdelen i VXÀHWWKDQGWDJHW och under fotändan.
 För krokarna (under huvudänden) över röret på chassits framsida, över fotplattan.
 Dra nu handtaget under fotänden bakåt så att klämmorna under fotänden öppnas,




                                                                                              SE
 samtidigt, tryck klämmorna över anslutningsröret. Släpp handtaget under fotändan (bild
 32). Klämmorna stängs av sig själva kring anslutningsröret. Vid behov kan en andra
 liggdelens fästas vid chassit. Vid behov, avlägsna hela sitsen och VXÀHWWHQ från chassit.
 Istället för de korta anslutningsrören ska du nu använda de långa anslutningsrören (bild
 30+31). Anslutning av liggdelen på vänster sida görs på samma sätt som ovan.

! VARNING: Kontrollera att liggdelarna är korrekt fästa vid bärramen och att de sitter fast
 ordentligt innan du använder EasyWalker DUO.

 VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker DUO i
 solen utan att fälla ner solskyddet.

 Avlägsna liggdelen från chassit
 Lägg i parkeringsbromsen på EasyWalker DUO. För att avlägsna liggdelen från chassit,
 håll i liggdelen i VXÀHWWKDQGWDJHW och under fotändan. Dra nu handtaget (under fotänden)
 bakåt så att klämmorna under fotänden öppnas och lyft samtidigt fotänden från
 anslutningsröret. För liggdelen mot huvudänden från röret på chassit framsida, över
 fotplattan.

 TIPS: Liggdelen har fyra svarta fötter på undersidan så att den kan användas som vagga
 utan en stödjande stomme.
 TIPS: 6XÀHWWKnQGWDJHW är lämpligt för att lyfta liggdelen om den lyfts upp helt. I påsen,
 vid fotänden, ¿QQV ett extra handtag så att du kan bära liggdelen säkert.
                                                                                      SE-33
Använda EasyWalker DUO
      VIKTIGT: Undvik farliga situationer. Använd alltid handremmen som är fäst vid
      tryckspärren. Ta ur barnet ur EasyWalker DUO när du går upp eller ner i trappor,
      rulltrappor eller branta backar.
      VIKTIGT: Använd inte EasyWalker DUO vid förekomst av trasiga, vridna, ofullständiga
      delar, eller om den inte fungerar korrekt.
      VIKTIGT: EasyWalker DUO är inte avsedd för användning när du springer eller åker
      rullskridskor.
      VIKTIGT: Stängerna mellan bakhjulen är inte lämpliga att stå på. Det är osäkert och kan
      skada EasyWalker DUO.

      Parkeringsbroms
      VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i
      eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO.

      Tryck parkeringsbromsen på chassit baksida mjukt nedåt med foten. Kontrollera att
      bromsens sidor faller inom de avsedda markeringarna på bakhjulen så att EasyWalker
      DUO inte ÀWWDV (bild 27). För att frigöra bromsen på EasyWalker DUO, tryck bromsen
      uppåt med foten (bild 4).

      Nedfällning och öppning
     ! VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning.

      Du kan lämna sitsen och VXÀHWWHQ på plats i EasyWalker DUO när du fäller och öppnar
      den. Vid användning av en EasyWalker DUO liggdel eller en bilbarnstol, måste dessa först
      avlägsnas.

      Placera framhjulen med vridna hjul och dra EasyWalker DUO lätt bakåt så att framhjulen
      vänds framåt. Lägg i parkeringsbromsen och vrid VXÀHWWHQ uppåt. För den röda
SE




      spärrmekanismen (på chassit högra sida) uppåt. När du står bakom vagnen, tryck på
      upplåsningshandtagen på båda sidor om tryckspärren. För tryckspärren nedåt med
      upplåsningshandtagen intryckta (bild 33+34). Du kan nu stänga låskroken på den bakre
      axeln kring ramen (bild 1).

      För att fälla upp EasyWalker DUO, frigör låskroken på den bakre axeln och dra
      EasyWalker DUO uppåt med tryckspärren. EasyWalker DUO fälls ut automatiskt. Om du
      hör ett dubbelt klickljud har EasyWalker DUO vecklats ut på rätt sätt. Kontrollera om den
      röda säkerhetshaken på höger sida om the EasyWalker DUO är i låst position.

      TIPS: De fyra hjulen och stötfångaren kan avlägsnas för att göra den vikta barnvagnen
      mer kompakt.

      Höja tryckspärren
      Lossa de svarta klämmorna till höger och vänster inuti tryckspärren (precis under
      skumgummit). Flytta tryckspärren till önskad höjd och lås klämmorna på plats (bild 35).

      Inställning av fjädring
      Du kan justera fjädringen i EasyWalker DUO genom att dra åt eller lossa skruvknappen
      under bakhjulens fjädring (bild 36). Kontrollera att fjädringen justerats på samma sätt på
      båda sidor av chassit.

      SE-34
Justera svänghjulens position
 För den svarta skjutknappen på svivelhjulet (under fotplattan) utåt och vrid den ett
 kvarts varv. Kontrollera att fotplattan och den främre gaffeln sammankopplas korrekt.
 Kontrollera att skjutreglaget förs tillbaka i den nisch som avsetts för detta ändamål (bild
 37+38). Kontrollera att båda framhjulen alltid justerats på samma sätt.

 VIKTIGT: Det kan ¿QQDV fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen
 leka med hjulen.

 Reparation/utbyte av däck
 Reparera ett punkterat däck på samma sätt som du skulle laga ett cykeldäck. Det är
 också möjligt att byta ut innerslangen. Använd en hävstång för att avlägsna ytterdäcket.

 VIKTIGT: Det kan ¿QQDV fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen
 leka med hjulen.
 VIKTIGT: Låt inte ventilhylsorna ligga och skräpa. Se till att barn inte stoppar dem i
 munnen.

 5-punktssele
! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen.
! VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans med midjeremmen om du placerar ditt
 barn i 5-punktsselen.

 Sätt barnet i sätet. Klicka fast axelremmen i grenremmen och fäst de båda
 sammankopplande delarna på grenremmarna in i midjeremmens kopplingsdel (bild 39).
 5-punktsselen är nu stängd. För att ta ur barnet ur sätet öppnar du 5-puntksselen.

 VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i
 eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO.
 VIKTIGT: För barnets komfort och säkerhet är det viktigt att axelremmarna, grenremmen




                                                                                                 SE
 och midjeremmen sitter i rätt position och inte sitter för hårt eller löst.

 Säte och VXÀHWW
! VARNING: Kontrollera att sätet är korrekt fäst vid chassit och att de sitter fast ordentligt
 innan du använder EasyWalker DUO.

 VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i
 eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO.
 VIKTIGT: Före användning ska du alltid kontrollera att frontbogen är korrekt
 fastmonterad vid chassit.

 EasyWalker DUO har fyra lägen. Båda sätena kan justeras individuellt. Om du använder
 sätet för första gången är alla dragkedjor på sätets sidor stängda, i likhet med
 klämmorna ovanför sätets baksida. Det här är den mest vertikala positionen. Du kan
 justera sätets position genom att öppna eller stänga klämmorna på båda sidor om sätet
 (bild 40). Du kan justera sätets position ytterligare genom att helt öppna eller stänga
 dragkedjorna på sätets sidor (bild 41+42).

 VIKTIGT: Sätena i EasyWalker DUO kan justeras individuellt. Kontrollera att samma
 dragkedja är öppen på båda sidor för samma säte.



                                                                                         SE-35
TIPS: För barnets komfort kan du stödja ryggstödet med handen när du öppnar eller
     stänger dragkedjorna.
     TIPS: Kontrollera att dragkedjorna alltid är helt öppna eller helt stängda.
     TIPS Eftersom de två sätena i EasyWalker DUO kan justeras individuellt, kan ett av
     barnen sova i liggande ställning medan det andra barnet sitter upprätt.

     Det ¿QQV en integrerad UV-skärm med solskyddsfaktor 10 under VXÀHWWHQ Denna sitter
     fast med två knappar under VXÀHWWHQ Frigör knapparna och fäll skärmen utåt för att
     skydda barnet mot solljus (bild 43).

     Regnskydd
     EasyWalker DUO levereras normalt med ett regnskydd att använda över sätet
     tillsammans med VXÀHWWHQ Placera regnskyddet så att sömmarna vilar på VXÀHWWHQV
     främre och bakre kanter och att den breda svarta kanten är i höjd med fotplattans
     undersida. Fäst regnskyddet med kardborrefästet (bild 44).

     TIPS: Regnskyddet har UHÀHNWHrande sömmar så att du är synlig för andra trD¿NDQWHU i
     mörker och dåligt väder.

     VIKTIGT: Regnskyddet har ventilationshål på sidorna. Dessa garanterar att luft kan
     cirkulera så att de inte blockeras.
     VIKTIGT: Låt inte barnet sitta under regnskyddet i onödan. Kontrollera att barnet inte blir
     för varmt.


     Använda EasyWalker DUO liggdel
     VIKTIGT: Undvik farliga situationer. Använd alltid handremmen som är fäst vid
     tryckspärren. Ta ur barnet ur EasyWalker DUO när du går upp eller ner i trappor,
     rulltrappor eller branta backar.
     VIKTIGT: Använd inte EasyWalker DUO liggdel vid förekomst av trasiga, vridna,
SE




     ofullständiga delar, eller om den inte fungerar korrekt.
     VIKTIGT: EasyWalker DUO liggdel är inte avsedd för användning när du springer eller
     åker rullskridskor.
     VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker DUO i
     solen utan att fälla ner solskyddet.
     VIKTIGT: EasyWalker DUO liggdel är inte en barnbilstol. Barnet får endast transporteras i
     ett godkänt bilsäte eller i liggdel med en godkänd biladapter.

     Regnskydd
     EasyWalker DUO liggdel levereras normalt med ett regnskydd. Placera regnskyddet så
     att sömmarna vilar på VXÀHWWHQV främre och bakre kanter och med ventilationsfönstret
     mot öppningen. Stäng sidorna med kardborrefästena och stäng tryckknapparna.
     Gummibandet på undersidan vilar på den nedre kanten av liggdelen (bild 45).

     TIPS: Regnskyddet har UHÀHNWHrande sömmar så att du är synlig för andra trD¿NDQWHU i
     mörker och dåligt väder.

     VIKTIGT: Regnskyddet har ett ventilationsfönster framtill som kan stängas med
     kardborrefäste. Du kan öppna och stänga fönstret med knappen och med gummiöglan.
     VIKTIGT: Låt inte barnet sitta under regnskyddet i onödan. Kontrollera att barnet inte blir
     för varmt.



     SE-36
Myggnät
EasyWalker DUO liggdel levereras normalt med ett myggnät. Placera myggnätet över
liggdelen så att den fästs ordentligt på liggdelen (bild 46).


Underhåll och rengöring av EasyWalker DUO och
EasyWalker DUO liggdel
VIKTIGT: EasyWalker DUO är avsedd för transport av två barn.
VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker DUO. När du byter ut delar får
endast originaldelar användas som tillhandahålls och/eller godkänts av EasyWalker
bv. Garantin blir ogiltig om EasyWalker DUO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig
användning eller användning av icke originaldelar eller tillbehör.
VIKTIGT: Var försiktig med öppen eld eller andra värmekällor i närheten av EasyWalker
DUO och ditt barn.

EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel har skapats med utgångspunkt från
bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker DUO och EasyWalker
DUO liggdel uppfyller europeiska säkerhetsstandarder. Montering och användning
beskrivs utförligt i instruktionerna.

Om du följer de riktlinjer som anges i de användningsinstruktioner, kommer du att
ha glädje av våra produkter i många år. Du bör emellertid regelbundet kontrollera din
EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel. Vi rekommenderar att du lämnar in din
EasyWalker DUO på service i den butik du köpte den vartannat år. Om du har några
funderingar kring någon eller några av komponenterna däremellan, ska du kontakta
butiken där du köpte varan. De utvärderar EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel
och utför enkla reparationer. Butiksägaren kontaktar alltid tillverkaren vid upptäckt av
allvarliga problem.

VIKTIGT: Förvara inköpsbevis och användarhandbok på säker plats.




                                                                                               SE
VIKTIGT: Serienummer för EasyWalker DUO finns på insidan av røret där det vänstra
bakhjulet bifogas.Serienumret på skydd och andra tygdelar nWHU¿QQV på tygetiketterna.
Serienumret för EasyWalker DUO liggdel nWHU¿QQV på tygetiketten.

Rengör EasyWalker DUO regelbundet. Använd en fuktig trasa för detta ändamål och en
rengöringslösning vid behov. Svivelhjulshållaren och de bakre hjulaxlarna blir regelbundet
smutsiga. Tag ut hjulen ur hållaren eller axeln regelbundet och rengör dem med ljummet
vatten. Torka alla delar noga, och olja in axlarna lätt med olja eller silikonspray innan
hjulen byts ut. Skydda skummet på tryckspärren mot friktion och skarpa föremål. Undvik
att utsätta EasyWalker DUO för extrema temperaturer.

De textilier som används på EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel, är avtagbara
och maskintvättbara. Textilierna får inte blekas, kemtvättas eller tvättas i över 30 grader,
och inte torkas i torktumlare. Innan tvätt ska du alltid avlägsna fästen, skumgummi och
plast- eller metalldelar. Se alltid separata tvättinstruktioner för varje del. EasyWalker
DUO tål inte saltvatten och får inte användas i havet. I regnväder ska medföljande
regnskydd användas. Om EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel blir blöta p.g.a.
rengöring eller regn, får de inte fällas ihop utan måste torka i utfällt skick i ett väl
ventilerat rum. Detta förhindrar att mögel bildas. Delar i EasyWalker DUO och EasyWalker
DUO liggdel kan missfärgas eller förslitas till följd av väderförhållanden och användning.
Detta kan också ske vid normal användning.



                                                                                     SE-37
TIPS: För att undvika missfärgning bör du tvätta delarna tillsammans med liknande
      färger.


      Tillbehör
       VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker DUO. Vid utbyte av delar får
       endast medföljande och eller originaldelar som godkänts av EasyWalker B.V. Garantin
       ogiltigförklaras om EasyWalker DUO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning
       eller användning av tillbehör eller reservdelar som inte är original.
     ! VARNING: All form av last påverkar stabiliteten för EasyWalker DUO.

      EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel har skapats med utgångspunkt från
      bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker DUO och EasyWalker
      DUO liggdel levereras normalt med de viktigaste tillbehören. Utöver standardkitet
      erbjuder EasyWalker ett brett utbud av tillbehör. Gå till www.easywalker.se för mer
      information om olika tillbehör.

      Sammanfattning av tillgängliga tillbehör för EasyWalker DUO:
      EasyWalker DUO liggdel
      EasyWalker DUO Maxi-Cosi Cabrio adapter
      EasyWalker skötväska
      EasyWalker åkpåse
      EasyWalker flaskhållare
      EasyWalker parasoll
      EasyWalker DUO UV-myggnät
      EasyWalker DUO resväska
      EasyWalker minipump
      EasyWalker DUO regnskydd för ett säte och en liggdel


      Garantivillkor
SE




      I egenskap av tillverkare, tillhandahåller EasyWalker en garanti för EasyWalker DUO och
      EasyWalker liggdel som tillverkats av dem, under följande villkor:

      Garantin gäller i två år från det datum som anges på inköpsbeviset. Detta i enlighet
      med tillverkarens (importörens) specifikation med hänsyn till korrekt användning av
      produkten eller vad som kan betraktas som normalt vid användning av den. Garantin
      för fälgar, ytterdäck, innerdäck, skumgummi, ekrar, skydd och tillbehör ges endast med
      hänsyn till konstruktions- och/eller materialfel. Om du upptäcker fel ska du gå tillbaka
      till den butik där du köpte varan. Om de inte kan hjälpa dig kan butiken skicka tillbaka
      varan till tillverkaren med en tydlig beskrivning av problemet, samt skicka en daterad
      kopia av inköpsbeviset. Du har inte rätt till byte eller ersättning. Reparation ger inte en
      förlängd garantiperiod. EasyWalker ansvarar inte för annan skada än på den product som
      tillverkats av EasyWalker.




      SE-38
Garantin gäller inte om:
         Produkten inlämnas till tillverkaren/importören utan en kopia av originalkvittot.
         Defekter har orsakats av felaktig användning eller underhåll och som avviker
         från vad som angivits i instruktionerna eller vad som kan betraktas som rimligt
         vid normal användning av produkten.
         Reparationer av produkten som utförts av tredje part utan på förhand erhållet
         godkännande från tillverkaren.
         Felet har orsakats p.g.a. vanskötsel.
         Felet orsakades till följd av en olycka.
         Det inbegriper normal förslitning vid daglig användning.
         Det berör förlust av delar.
         Skada orsakad vid användning av tillbehör från ett annat varumärke.
         Om ovan nämnda garantivillkor på annat sätt inte uppfylls.

I det senare fallet är det tillverkarens serviceavdelning som avgör om garantin gäller eller
inte. Ovanstående garantivillkor gäller utöver rättsliga bestämmelser. Garantin tillämpas
endast för den första ägaren och kan inte överlåtas.

VIKTIGT: Förvara inköpsbevis och användarhandbok på säker plats.
VIKTIGT: Serienummer för EasyWalker DUO finns på insidan av røret där det vänstra
bakhjulet bifogas. Serienumret på skydd och andra tygdelar nWHU¿QQV på tygetiketterna.
Serienumret för EasyWalker liggdel nWHU¿QQV på tygetiketten.

Om du har några frågor kan du ställa dem i den butik där du köpte EasyWalker DUO och
EasyWalker liggdel. Se till att du har följande information till hands:
Typ av EasyWalker och serienummer på stomme och skydd.
Inköpsbevis

I syfte att förbättra EasyWalker DUO och EasyWalker bäranordning vill vi gärna veta vad
du tycker. Det kan handla om design, användning, material och konstruktion. Skicka dina
idéer till info@easywalker.nl




                                                                                               SE
Vi hoppas att du får glädje av din EasyWalker DUO.

EasyWalker bv

Dessa instruktioner har utformats och sammanställts med största omsorg. Vi kan
emellertid inte lämna några garantier vad gäller fullständighet och korrekthet med
hänsyn till informationen i dessa instruktioner.




                                                                                     SE-39

Weitere ähnliche Inhalte

Mehr von Easywalker NL

Mehr von Easywalker NL (20)

easywalker easyboard user manual Spanish
easywalker easyboard user manual Spanisheasywalker easyboard user manual Spanish
easywalker easyboard user manual Spanish
 
easywalker easyboard user manual German
easywalker easyboard user manual Germaneasywalker easyboard user manual German
easywalker easyboard user manual German
 
easywalker easyboard user manual General English
easywalker easyboard user manual General Englisheasywalker easyboard user manual General English
easywalker easyboard user manual General English
 
easywalker sky/qtro carrycot user manual USA English
easywalker sky/qtro carrycot user manual USA Englisheasywalker sky/qtro carrycot user manual USA English
easywalker sky/qtro carrycot user manual USA English
 
easywalker sky/qtro carrycot user manual UK English
easywalker sky/qtro carrycot user manual UK Englisheasywalker sky/qtro carrycot user manual UK English
easywalker sky/qtro carrycot user manual UK English
 
easywalker sky/qtro carrycot user manual Russian
easywalker sky/qtro carrycot user manual Russianeasywalker sky/qtro carrycot user manual Russian
easywalker sky/qtro carrycot user manual Russian
 
easywalker sky/qtro carrycot user manual German
easywalker sky/qtro carrycot user manual Germaneasywalker sky/qtro carrycot user manual German
easywalker sky/qtro carrycot user manual German
 
easywalker duo carrycot user manual USA English
easywalker duo carrycot user manual USA Englisheasywalker duo carrycot user manual USA English
easywalker duo carrycot user manual USA English
 
easywalker duo carrycot user manual Russian
easywalker duo carrycot user manual Russianeasywalker duo carrycot user manual Russian
easywalker duo carrycot user manual Russian
 
easywalker duo carrycot user manual German
easywalker duo carrycot user manual Germaneasywalker duo carrycot user manual German
easywalker duo carrycot user manual German
 
easywalker duo carrycot user manual UK English
easywalker duo carrycot user manual UK Englisheasywalker duo carrycot user manual UK English
easywalker duo carrycot user manual UK English
 
easywalker qtro user manual UK English
easywalker qtro user manual UK Englisheasywalker qtro user manual UK English
easywalker qtro user manual UK English
 
easywalker qtro USA English
easywalker qtro USA Englisheasywalker qtro USA English
easywalker qtro USA English
 
easywalker qtro user manual Russian
easywalker qtro user manual Russianeasywalker qtro user manual Russian
easywalker qtro user manual Russian
 
easywalker qtro user manual Polish
easywalker qtro user manual Polisheasywalker qtro user manual Polish
easywalker qtro user manual Polish
 
easywalker qtro user manual Italian
easywalker qtro user manual Italianeasywalker qtro user manual Italian
easywalker qtro user manual Italian
 
easywalker qtro user manual French
easywalker qtro user manual Frencheasywalker qtro user manual French
easywalker qtro user manual French
 
easywalker qtro user manual Finnish
easywalker qtro user manual Finnisheasywalker qtro user manual Finnish
easywalker qtro user manual Finnish
 
easywalker qtro user manual Spanish
easywalker qtro user manual Spanisheasywalker qtro user manual Spanish
easywalker qtro user manual Spanish
 
easywalker qtro user manual General English
easywalker qtro user manual General Englisheasywalker qtro user manual General English
easywalker qtro user manual General English
 

easywalker duo user manual Swedish

  • 1. DUO base 1 2 3 max 2x 15 kg 89cm x 76cm x 50cm max 2x 2 kg 110cm x 76cm x 86-116cm click ! click max 2x 5 kg 1.4 bar total max 44 kg 17 kg click DUO carrycot 4 5 6 DE 4,9 kg 80cm x 34cm x 56cm max 9 kg DUO pu sh 2 EN Instructions 1 NO brukerveiledning 7 8 9 1 ! SE Instruktioner 1 2 2 DK Bruksanvisning käyttöohjeet DUO FI BS 7409: 1996 BS EN 1888 EE kasutusjuhend 33 10 11 12 EN1888 CZ approved Návod 2 1 1.4 bar E as yWa Instrukcja PL Dutch Design S I/ lke Made in China 0P rr f2 co eo e mm ents s ur a tyr e pr es
  • 2. The Netherlands / Head office 13 14 15 25 26 27 37 38 39 Belgium / Luxemburg EasyWalker bv P. O. Box 138 1380 AC WEESP 2 1 2 1 +31-294-230351 www.easywalker.nl 2 www.easywalker.be info@easywalker.nl 1 UK / Ireland Bibs and Stuff +44-1293774924 www.bibsandstuff.com Sales@bibsandstuff.com 16 17 18 28 29 30 40 41 42 Germany / Switzerland / Austria Pamper24 +49-7664403274-17 1 1 1 2 www.pamper24.de 2 info@pamper24.de ! click click 1 ! Denmark / Norway / Sweden MogE Design AS,easywalker Skandinavia 2 2 +47-90043043 www.easywalker.no & www.easywalker.se salg@easywalker.no & post@easywalker.se Finland 32 43 Fliis Trade OY 19 20 2 21 31 33 44 45 0405242511 1 www.baby1.fi tilaus@baby1.fi 4 3 2 Baltics 1 4+5 Cliffron OÜ ! 1 2 2 +372-6505957 www.cliffron@.ee cliffron@cliffron.ee 1 Poland Baby Universe Sp.z 0.0 +48-691569797 www.easywalker.net.pl 22 23 24 2 34 35 36 46 kontakt@easywalker.net.pl 3 Czech Replubik 1 Kocarky 2 5 2 1 321726032 1 1 www.kocarky.cz kocarky@centrum.cz 1 soft - + har d
  • 3. 28 EasyWalker DUO Instruktioner 29 Montering av EasyWalker DUO 29 Lådans innehåll 29 Chassit 29 Öppning utåt 29 Hjul 30 Sits 31 5-punktssele 31 Sufletten 32 Frontbogen 32 Förvaringskorg 32 Montering av EasyWalker DUO liggdel 32 Lådans innehåll 33 Fästa liggdelen vid chassit 33 Avlägsna liggdelen från chassit 34 Använda EasyWalker DUO 34 Parkeringsbroms 34 Nedfällning och öppning 34 Höja tryckspärren 34 Inställning av fjädring 35 Justera svänghjulens position 35 Reparation/utbyte av däck 35 5-punktssele 35 Säte och suflett 36 Regnskydd SE 36 Använda EasyWalker DUO liggdel 36 Regnskydd 37 Myggnät 37 Underhåll och rengöring av EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel 38 Tillbehör 38 Garantivillkor SE-27
  • 4. EasyWalker DUO Instruktioner Gratulerar till ditt köp av EasyWalker DUO. EasyWalker DUO har skapats med utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker DUO uppfyller alla europeiska normer för barnvagnar EN1888. EasyWalker DUO liggdel uppfyller europeisk standard EN1466. Glöm inte att fylla i garantin på hemsidan och skicka den till oss. Du kan då vara säker på att få bästa service och garanti från EasyWalker. Vi hoppas att du får glädje av din EasyWalker DUO. VIKTIGT: Läs dessa instruktioner noga före användning och spara dem för framtida användning. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa instruktioner. VIKTIGT: EasyWalker DUO är avsedd för för barn från 6 månader, upp till en vikt på 15 kg. EasyWalker DUO liggdel är avsedd för barn från 6 månader eller 9 kg. VIKTIGT: Lagringskorgen håller för max 10 kg varor. VIKTIGT: EasyWalker DUO får endast användas med tillhörande säte och tillbehör. Använd endast EasyWalker DUO liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på EasyWalker DUO. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO. VIKTIGT: EasyWalker DUO är endast avsedd för transport av två barn. VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker DUO. Vid utbyte av delar får endast medföljande och eller originaldelar som godkänts av EasyWalker B.V. Garantin ogiltigförklaras om EasyWalker DUO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning eller användning av tillbehör eller reservdelar som inte är original. ! VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för spädbarn och barn p.g.a. kvävningsrisk. ! VARNING: Lämna aldrig ditt barn utan tillsyn i EasyWalker DUO. Låt inte barn leka med EasyWalker DUO, p.g.a. skadorisken. ! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen. ! VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans med midjeremmen om du placerar ditt SE barn i 5-punktsselen. ! VARNING: Sitsen är inte lämplig för barn under 6 månader. ! VARNING: Använd inte en madrass som är tjockare än 50 mm i liggdelen. ! VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning. ! VARNING: Kontrollera att sitsarna eller liggdelen är korrekt fästa vid bärramen och att de sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO. ! VARNING: All form av last påverkar stabiliteten för EasyWalker DUO. SE-28
  • 5. Montering av EasyWalker DUO Lådans innehåll EasyWalker DUO-lådan måste innehålla följande saker: 1 chassit med en handledsrem, sätet består av en vänster och höger del, samt förvaringskorgen. 1 VXÀHWW 2 bakhjul och 2 framhjul med uppblåsbara däck. 1 frontboge. 1 regnskydd för sätet. 2 anslutningsrör för användning med två liggdeler. 1 användarhandbok. Om några föremål saknas ska du omedelbart kontakta den butik där du köpte barnvagnen. ! VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för spädbarn och barn p.g.a. kvävningsrisk. Ta hänsyn till gällande miljöbestämmelser. Källsortera avfallet för källsortering. Chassit VIKTIGT: EasyWalker DUO får endast användas med tillhörande säte och tillbehör. Använd endast EasyWalker DUO liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör på EasyWalker DUO. VIKTIGT: Vid montering av EasyWalker DUO får barnet inte sitta i sitsen eller i liggdelen. TIPS: Om det in handboken står vänster eller höger innebär det alltid sett bakifrån EasyWalker DUO. TIPS: Samtliga komponenter är avsedda att passa ihop, så du behöver inte använda våld. Om något inte fungerar, läs instruktionerna på nytt och försök en gång till. Om SE det fortfarande inte fungerar kan du kontakta den butik där du köpte vagnen eller gå till www.easywalker.se TIPS: Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen. EasyWalker DUO är lätt att montera. EasyWalker DUO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. Öppning utåt ! VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning. Ta ut chassit ur lådan och placera den på golvet framför dig. Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar anordningen. Om den fortfarande sitter fast, lossa låskroken på den bakre axeln och lyft upp EasyWalker DUO med tryckspärren (bild 1). EasyWalker DUO vecklas ut automatiskt. Om du hör ett dubbelt klickljud har EasyWalker DUO vecklats ut på rätt sätt (bild 2). Kontrollera om den röda säkerhetshaken på höger sida om the EasyWalker DUO är i låst position (bild 3). Hjul Fäll upp parkeringsbromsen (bild 4). Infoga bakhjulet i chassits bakre axel medan du trycker på knappen på mitten av bakhjulet (bild 5). Släpp knappen och kontrollera om hjulet sitter fast genom att dra i det. Upprepa denna procedur på motsatt sida med det andra bakhjulet (bild 6). SE-29
  • 6. För att ta bort bakhjulet, tryck på knappen i mitten av bakhjulet medan du drar hjulet av chassit. VIKTIGT: Bakhjulen kan inte monteras vid stommen om parkeringsbromsen på EasyWalker DUO är aktiverad. Framhjulet är normalt monterat vid framgaffeln som standard. Du kan säkra detta genom att helt dra ut den svarta reglageknappen på svivelhjulet under fotplattan och därefter placera gaffeln i för ändamålet avsedd öppning (bild 7). Släpp nu reglageknappen och tryck in gaffeln ordentligt (bild 8). Kontrollera att gaffeln sitter säkert. Upprepa samma procedur med det andra framhjulet. För att avlägsna framgaffeln och hjulet, för den svarta reglageknappen (under fotplattan) helt utåt medan du drar ut framgaffeln ur dess fäste (bild 9). Blås upp hjulen på din EasyWalker DUO med en pump avsedd för bildäck. Maxtrycket för däcken är 1,4 Bar (20 psi) (bild 10). TIPS: Du kan köpa en avsmalnande adapter hos en cykelhandlare så att du kan använda en cykelpump för att blåsa upp däcken på EasyWalker DUO. VIKTIGT: Maxtrycket för däcken är 1,4 Bar (20 psi). VIKTIGT: Kontrollera att alla däcken på EasyWalker DUO blåsts upp lika mycket. Ett ojämnt däckstryck kan leda till att EasyWalker DUO blir ostadig, vilket kan påverka dina barns säkerhet och bekvämlighet. VIKTIGT: Om däcken blåsts upp för mycket kan de explodera i varm väderlek. Ta hänsyn till ändrade temperaturförhållanden i bilens baklucka eller i ett växthus t.ex. VIKTIGT: Det kan ¿QQDV fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen leka med hjulen. VIKTIGT: Låt inte ventilhylsorna ligga och skräpa. Se till att barn inte stoppar dem i munnen. SE Sits ! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen. ! VARNING: Sitsen är inte lämplig för barn under 6 månader. EasyWalker DUO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. Det är möjligt att lämna vänster säte på plats i chassit och montera en liggdel eller en bilstolsadapter till höger. För att avlägsna höger säte, öppna tryckknapparna på remmarna till vänster och höger om sätets ryggstöd. Öppna nu alla tryckknappar och kardborreband på båda sidor om sätet (bild 11+12). Om du även vill avlägsna vänster säte, följer du samma process (bild 13). För att sätta tillbaka sätet i chassit, ska du alltid fästa vänster säte först. Stäng tryckknapparna och kardborrebanden på båda sidor om stommen. Nu stänger du remmarna med kardborrebanden på vänster sida om vänster säte runtom vänster rör på chassit. Fäst kardborrebandet på vänster sida om vänster säte på mittstommen. Därefter, under sätet intill fotplattan, tar du remmen med kardborrebandet bakom röret, bak genom låskroken på den korta remmen, och fäster denna med kardborrebandet. Slutligen stänger du tryckknapparna på remmarna bakom sätet runt chassits rör, precis ovanför den bakre fjädringen. Dessa remmar är en del av selen och tillhandahåller extra komfort och säkerhet för dina barn. SE-30
  • 7. För att fästa höger säte, stänger du tryckknapparna på höger sida om höger säte. Fäst därefter kardborrebandet på höger sida om höger säte kring chassit högra rör. Fäst kardborrebandet på vänster sida om höger säte vid centralröret, justera med tyJÀLken på vänster säte. Under höger säte intill fotplattan, tar du remmen med kardborrebandet bakom röret, bak genom låskroken på den korta remmen, och fäster denna med kardborrebandet. Fäst tyJÀLken på vänster sida om höger säte med kardborrebandet på vänster säte. Stäng alla tryckknappar. ! VARNING: Kontrollera att sitsarna eller liggdelen är korrekt fästa vid bärramen och att de sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO. 5-punktssele ! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen. ! VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans med midjeremmen om du placerar ditt barn i 5-punktsselen. EasyWalker DUO-sitsen levereras normalt med axelremmarna justerade i det högsta läget. Du kan justera axelremmarna till en lägre position, så att små barn sitter mer bekvämt. Detta görs genom att klicka axelremmarna för att frigöra dem från grenremmen och avlägsna axelkuddarna. Öppna dragkedjan högst upp vid ryggstödet. Du kan nu dra axelremmen genom ett av de andra hålen. Klicka axelremmen tillbaka på grenremmen och stäng blixtlåset överst på ryggstödet (bild 14). EasyWalker DUO-sitsen levereras normalt med midjebältet i det kortaste läget. Du kan justera midjebältet till ett längre läge, så att större barn sitter mer bekvämt. Detta görs genom att ta midjebältet ur öglan vid sätets underrede (bild 15). Du kan använda spännena för att dra åt eller lossa axel-, höft-, och midjeremmar (bild 16). TIPS: Remmarna på sätets baksida som går runt chassit, precis ovanför den bakre SE fjädringen, är en del av selen och tillhandahåller extra komfort och säkerhet för ditt barn. Kontrollera att dessa alltid fästs kring stommen. 6XÀHWWHQ För att fästa VXÀHWWHQ placerar du det med öppna fästklämmor inuti de övre nischerna i sitstyget, exact mellan de trå landskamper på ramen. Klicka fästklämman på plats (bild 17). För att avlägsna VXÀHWWHQ klicka och släpp fästklämmorna på VXÀHWWHQ på båda sidor av tryckspärren. 6XÀHWWHQ kan nu avlägsnas från chassit. Du kan också avlägsna endast höger sida av VXÀHWWHQ t om du t.ex. vill placera en liggdel på höger sida av EasyWalker DUO. För att låsa upp höger du år sufletten i mitten montering av solskydd, som av skaffade rätten kan sufletten. TIPS: Se till att du har tillräckligt med utrymme. Innan montering eller nermontering, knäpp upp tryckknapparna kring tyJÀLken i sitstyget. VIKTIGT: Efter montering stänger du alla tryckknappar. VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker DUO i solen utan att fälla ner solskyddet. SE-31
  • 8. Frontbogen Placera frontbogen med öppna klämmor på stommen i sätets nedre tyJÀLNDU och stäng båda klämmorna (bild 19+20). För att avlägsna frontbogen, öppna klämmorna och avlägsna frontbogen från chassit. TIPS: Se till att du har tillräckligt med utrymme. Innan montering eller nermontering, knäpp upp tryckknapparna kring tyJÀLken i sitstyget. VIKTIGT: Före användning ska du alltid kontrollera att frontbogen är korrekt fastmonterad vid chassit. VIKTIGT: Efter montering stänger du alla tryckknappar. Förvaringskorg EasyWalker DUO levereras med sits och förvaringskorg i monterat skick. För att avlägsna förvaringskorgen öppnar du samtliga kardborreband och tryckknappar på korgens fram- och baksida (bild 21). För att sätta tillbaka förvaringskorgen, dra remmarna och kardborrefästena genom spännet kring stoppen och stäng remmarna och kardborrefästena. Åtkomst till förvaringskorgen sker enklast med hjälp av de två dragkedjorna. Montering av EasyWalker DUO liggdel ! VARNING: Förvara plasthöljen utom räckhåll för spädbarn och barn p.g.a. kvävningsrisk. ! VARNING: Använd inte en madrass som är tjockare än 50 mm i liggdelen. ! VARNING: Kontrollera att liggdelen är korrekt fästa vid bärstommen och att de sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO. VIKTIGT: EasyWalker DUO liggdel är avsedd för användning för nyfödda och barn upp till 6 månader eller 9 kg. VIKTIGT: Använd endast EasyWalker DUO liggdel eller av EasyWalker godkända tillbehör SE på EasyWalker DUO. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO. VIKTIGT: Vid montering av EasyWalker DUO liggdel får barnet inte sitta i sitsen eller i liggdelen. Lådans innehåll EasyWalker DUO-lådan måste innehålla följande saker: 1 liggdelen med VXÀHWW och skydd. 1 madrass med hölje i ÀHHFH och bomull. 1 regnskydd. 1 myggnät. 1 skydd. 2 kopplingsrör. 1 användarhandbok. För att fästa två liggdeler vid EasyWalker DUO behöver du också ett kopplingsrör för användning av två liggdeler från EasyWalker DUO-lådan. Om några föremål saknas ska du omedelbart kontakta den butik där du köpte barnvagnen. SE-32
  • 9. TIPS: Använd kartongförpackningen som en matta när du monterar liggdelen. TIPS: Om det in handboken står vänster eller höger innebär det alltid sett bakifrån EasyWalker DUO. TIPS: Samtliga komponenter är avsedda att passa ihop, så du behöver inte använda våld. Om något inte fungerar, läs instruktionerna på nytt och försök en gång till. Om det fortfarande inte fungerar kan du kontakta den butik där du köpte vagnen eller gå till www.easywalker.se för att titta på instruktionsvideon. EasyWalker DUO liggdel är lätt att montera (bild 22+23). Innan du använder den för första gången, ska du ta ut liggdelen ur lådan, avlägsna VXÀHWWHQ och tillbehören, madrassen och de interna skydden. Drag fästanordningen på stången (närmast huvudändan) i huvudändans riktning till dess att den klickar på plats i metallhållaren på vänster och höger sida. Drag fästanordningen på stången (närmast fotändan) i fotändans riktning till dess att den klickar på plats i metallhållaren på vänster och höger sida. Fäst de interna skydden vid liggdelen med kardborrefästena. Lägg tillbaka madrassen i liggdelen. Du kan nu välja om du vill att ÀHHce- eller bomullssidan ska ligga uppåt. Vänd VXÀHWWHQ uppåt genom att trycka på de svarta knapparna på båda sidor om VXÀHWWHQ och samtidigt dra VXÀHWWHQ uppåt. Kontrollera att VXÀHWWHQ inte kan vridas längre och släpp knapparna (bild 25+26). Fäst skyddet över liggdelen. Fästa liggdelen vid chassit Lägg i parkeringsbromsen på EasyWalker DUO (bild 27). Om du vill fästa en liggdel vid EasyWalker DUO kan detta endast göras på höger sida. Avlägsna sitsen, solskyddet och frontbogen från chassit. Vid behov kan du lämna vänster sits och vänster sida av VXÀHWWHQ på plats. Se föregående sidor för instruktioner om hur du avlägsnar sitsar, VXÀHWW och frontboge. Placera de korta anslutningsrören med öppna klämmor, på höger sida mot chassit. Placera mellan de två hylsorna och stäng vänster och höger klämmor på båda anslutningsrör (bild 28+29). Lyft liggdelen i VXÀHWWKDQGWDJHW och under fotändan. För krokarna (under huvudänden) över röret på chassits framsida, över fotplattan. Dra nu handtaget under fotänden bakåt så att klämmorna under fotänden öppnas, SE samtidigt, tryck klämmorna över anslutningsröret. Släpp handtaget under fotändan (bild 32). Klämmorna stängs av sig själva kring anslutningsröret. Vid behov kan en andra liggdelens fästas vid chassit. Vid behov, avlägsna hela sitsen och VXÀHWWHQ från chassit. Istället för de korta anslutningsrören ska du nu använda de långa anslutningsrören (bild 30+31). Anslutning av liggdelen på vänster sida görs på samma sätt som ovan. ! VARNING: Kontrollera att liggdelarna är korrekt fästa vid bärramen och att de sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO. VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker DUO i solen utan att fälla ner solskyddet. Avlägsna liggdelen från chassit Lägg i parkeringsbromsen på EasyWalker DUO. För att avlägsna liggdelen från chassit, håll i liggdelen i VXÀHWWKDQGWDJHW och under fotändan. Dra nu handtaget (under fotänden) bakåt så att klämmorna under fotänden öppnas och lyft samtidigt fotänden från anslutningsröret. För liggdelen mot huvudänden från röret på chassit framsida, över fotplattan. TIPS: Liggdelen har fyra svarta fötter på undersidan så att den kan användas som vagga utan en stödjande stomme. TIPS: 6XÀHWWKnQGWDJHW är lämpligt för att lyfta liggdelen om den lyfts upp helt. I påsen, vid fotänden, ¿QQV ett extra handtag så att du kan bära liggdelen säkert. SE-33
  • 10. Använda EasyWalker DUO VIKTIGT: Undvik farliga situationer. Använd alltid handremmen som är fäst vid tryckspärren. Ta ur barnet ur EasyWalker DUO när du går upp eller ner i trappor, rulltrappor eller branta backar. VIKTIGT: Använd inte EasyWalker DUO vid förekomst av trasiga, vridna, ofullständiga delar, eller om den inte fungerar korrekt. VIKTIGT: EasyWalker DUO är inte avsedd för användning när du springer eller åker rullskridskor. VIKTIGT: Stängerna mellan bakhjulen är inte lämpliga att stå på. Det är osäkert och kan skada EasyWalker DUO. Parkeringsbroms VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO. Tryck parkeringsbromsen på chassit baksida mjukt nedåt med foten. Kontrollera att bromsens sidor faller inom de avsedda markeringarna på bakhjulen så att EasyWalker DUO inte ÀWWDV (bild 27). För att frigöra bromsen på EasyWalker DUO, tryck bromsen uppåt med foten (bild 4). Nedfällning och öppning ! VARNING: Kontrollera att låsanordningarna är aktiverade före användning. Du kan lämna sitsen och VXÀHWWHQ på plats i EasyWalker DUO när du fäller och öppnar den. Vid användning av en EasyWalker DUO liggdel eller en bilbarnstol, måste dessa först avlägsnas. Placera framhjulen med vridna hjul och dra EasyWalker DUO lätt bakåt så att framhjulen vänds framåt. Lägg i parkeringsbromsen och vrid VXÀHWWHQ uppåt. För den röda SE spärrmekanismen (på chassit högra sida) uppåt. När du står bakom vagnen, tryck på upplåsningshandtagen på båda sidor om tryckspärren. För tryckspärren nedåt med upplåsningshandtagen intryckta (bild 33+34). Du kan nu stänga låskroken på den bakre axeln kring ramen (bild 1). För att fälla upp EasyWalker DUO, frigör låskroken på den bakre axeln och dra EasyWalker DUO uppåt med tryckspärren. EasyWalker DUO fälls ut automatiskt. Om du hör ett dubbelt klickljud har EasyWalker DUO vecklats ut på rätt sätt. Kontrollera om den röda säkerhetshaken på höger sida om the EasyWalker DUO är i låst position. TIPS: De fyra hjulen och stötfångaren kan avlägsnas för att göra den vikta barnvagnen mer kompakt. Höja tryckspärren Lossa de svarta klämmorna till höger och vänster inuti tryckspärren (precis under skumgummit). Flytta tryckspärren till önskad höjd och lås klämmorna på plats (bild 35). Inställning av fjädring Du kan justera fjädringen i EasyWalker DUO genom att dra åt eller lossa skruvknappen under bakhjulens fjädring (bild 36). Kontrollera att fjädringen justerats på samma sätt på båda sidor av chassit. SE-34
  • 11. Justera svänghjulens position För den svarta skjutknappen på svivelhjulet (under fotplattan) utåt och vrid den ett kvarts varv. Kontrollera att fotplattan och den främre gaffeln sammankopplas korrekt. Kontrollera att skjutreglaget förs tillbaka i den nisch som avsetts för detta ändamål (bild 37+38). Kontrollera att båda framhjulen alltid justerats på samma sätt. VIKTIGT: Det kan ¿QQDV fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen leka med hjulen. Reparation/utbyte av däck Reparera ett punkterat däck på samma sätt som du skulle laga ett cykeldäck. Det är också möjligt att byta ut innerslangen. Använd en hävstång för att avlägsna ytterdäcket. VIKTIGT: Det kan ¿QQDV fett kvar på axeln; var försiktig med kläder och låt aldrig barnen leka med hjulen. VIKTIGT: Låt inte ventilhylsorna ligga och skräpa. Se till att barn inte stoppar dem i munnen. 5-punktssele ! VARNING: Använd alltid 5-punktsselen när du bär barnet i sitsen. ! VARNING: Använd alltid grenremmen tillsammans med midjeremmen om du placerar ditt barn i 5-punktsselen. Sätt barnet i sätet. Klicka fast axelremmen i grenremmen och fäst de båda sammankopplande delarna på grenremmarna in i midjeremmens kopplingsdel (bild 39). 5-punktsselen är nu stängd. För att ta ur barnet ur sätet öppnar du 5-puntksselen. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO. VIKTIGT: För barnets komfort och säkerhet är det viktigt att axelremmarna, grenremmen SE och midjeremmen sitter i rätt position och inte sitter för hårt eller löst. Säte och VXÀHWW ! VARNING: Kontrollera att sätet är korrekt fäst vid chassit och att de sitter fast ordentligt innan du använder EasyWalker DUO. VIKTIGT: Kontrollera att parkeringsbromsen inte är aktiverad när du placerar barnen i eller avlägsnar dem från EasyWalker DUO. VIKTIGT: Före användning ska du alltid kontrollera att frontbogen är korrekt fastmonterad vid chassit. EasyWalker DUO har fyra lägen. Båda sätena kan justeras individuellt. Om du använder sätet för första gången är alla dragkedjor på sätets sidor stängda, i likhet med klämmorna ovanför sätets baksida. Det här är den mest vertikala positionen. Du kan justera sätets position genom att öppna eller stänga klämmorna på båda sidor om sätet (bild 40). Du kan justera sätets position ytterligare genom att helt öppna eller stänga dragkedjorna på sätets sidor (bild 41+42). VIKTIGT: Sätena i EasyWalker DUO kan justeras individuellt. Kontrollera att samma dragkedja är öppen på båda sidor för samma säte. SE-35
  • 12. TIPS: För barnets komfort kan du stödja ryggstödet med handen när du öppnar eller stänger dragkedjorna. TIPS: Kontrollera att dragkedjorna alltid är helt öppna eller helt stängda. TIPS Eftersom de två sätena i EasyWalker DUO kan justeras individuellt, kan ett av barnen sova i liggande ställning medan det andra barnet sitter upprätt. Det ¿QQV en integrerad UV-skärm med solskyddsfaktor 10 under VXÀHWWHQ Denna sitter fast med två knappar under VXÀHWWHQ Frigör knapparna och fäll skärmen utåt för att skydda barnet mot solljus (bild 43). Regnskydd EasyWalker DUO levereras normalt med ett regnskydd att använda över sätet tillsammans med VXÀHWWHQ Placera regnskyddet så att sömmarna vilar på VXÀHWWHQV främre och bakre kanter och att den breda svarta kanten är i höjd med fotplattans undersida. Fäst regnskyddet med kardborrefästet (bild 44). TIPS: Regnskyddet har UHÀHNWHrande sömmar så att du är synlig för andra trD¿NDQWHU i mörker och dåligt väder. VIKTIGT: Regnskyddet har ventilationshål på sidorna. Dessa garanterar att luft kan cirkulera så att de inte blockeras. VIKTIGT: Låt inte barnet sitta under regnskyddet i onödan. Kontrollera att barnet inte blir för varmt. Använda EasyWalker DUO liggdel VIKTIGT: Undvik farliga situationer. Använd alltid handremmen som är fäst vid tryckspärren. Ta ur barnet ur EasyWalker DUO när du går upp eller ner i trappor, rulltrappor eller branta backar. VIKTIGT: Använd inte EasyWalker DUO liggdel vid förekomst av trasiga, vridna, SE ofullständiga delar, eller om den inte fungerar korrekt. VIKTIGT: EasyWalker DUO liggdel är inte avsedd för användning när du springer eller åker rullskridskor. VIKTIGT: Ett litet barn har väldigt känslig hud. Lämna aldrig barnet i EasyWalker DUO i solen utan att fälla ner solskyddet. VIKTIGT: EasyWalker DUO liggdel är inte en barnbilstol. Barnet får endast transporteras i ett godkänt bilsäte eller i liggdel med en godkänd biladapter. Regnskydd EasyWalker DUO liggdel levereras normalt med ett regnskydd. Placera regnskyddet så att sömmarna vilar på VXÀHWWHQV främre och bakre kanter och med ventilationsfönstret mot öppningen. Stäng sidorna med kardborrefästena och stäng tryckknapparna. Gummibandet på undersidan vilar på den nedre kanten av liggdelen (bild 45). TIPS: Regnskyddet har UHÀHNWHrande sömmar så att du är synlig för andra trD¿NDQWHU i mörker och dåligt väder. VIKTIGT: Regnskyddet har ett ventilationsfönster framtill som kan stängas med kardborrefäste. Du kan öppna och stänga fönstret med knappen och med gummiöglan. VIKTIGT: Låt inte barnet sitta under regnskyddet i onödan. Kontrollera att barnet inte blir för varmt. SE-36
  • 13. Myggnät EasyWalker DUO liggdel levereras normalt med ett myggnät. Placera myggnätet över liggdelen så att den fästs ordentligt på liggdelen (bild 46). Underhåll och rengöring av EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel VIKTIGT: EasyWalker DUO är avsedd för transport av två barn. VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker DUO. När du byter ut delar får endast originaldelar användas som tillhandahålls och/eller godkänts av EasyWalker bv. Garantin blir ogiltig om EasyWalker DUO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning eller användning av icke originaldelar eller tillbehör. VIKTIGT: Var försiktig med öppen eld eller andra värmekällor i närheten av EasyWalker DUO och ditt barn. EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel har skapats med utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel uppfyller europeiska säkerhetsstandarder. Montering och användning beskrivs utförligt i instruktionerna. Om du följer de riktlinjer som anges i de användningsinstruktioner, kommer du att ha glädje av våra produkter i många år. Du bör emellertid regelbundet kontrollera din EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel. Vi rekommenderar att du lämnar in din EasyWalker DUO på service i den butik du köpte den vartannat år. Om du har några funderingar kring någon eller några av komponenterna däremellan, ska du kontakta butiken där du köpte varan. De utvärderar EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel och utför enkla reparationer. Butiksägaren kontaktar alltid tillverkaren vid upptäckt av allvarliga problem. VIKTIGT: Förvara inköpsbevis och användarhandbok på säker plats. SE VIKTIGT: Serienummer för EasyWalker DUO finns på insidan av røret där det vänstra bakhjulet bifogas.Serienumret på skydd och andra tygdelar nWHU¿QQV på tygetiketterna. Serienumret för EasyWalker DUO liggdel nWHU¿QQV på tygetiketten. Rengör EasyWalker DUO regelbundet. Använd en fuktig trasa för detta ändamål och en rengöringslösning vid behov. Svivelhjulshållaren och de bakre hjulaxlarna blir regelbundet smutsiga. Tag ut hjulen ur hållaren eller axeln regelbundet och rengör dem med ljummet vatten. Torka alla delar noga, och olja in axlarna lätt med olja eller silikonspray innan hjulen byts ut. Skydda skummet på tryckspärren mot friktion och skarpa föremål. Undvik att utsätta EasyWalker DUO för extrema temperaturer. De textilier som används på EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel, är avtagbara och maskintvättbara. Textilierna får inte blekas, kemtvättas eller tvättas i över 30 grader, och inte torkas i torktumlare. Innan tvätt ska du alltid avlägsna fästen, skumgummi och plast- eller metalldelar. Se alltid separata tvättinstruktioner för varje del. EasyWalker DUO tål inte saltvatten och får inte användas i havet. I regnväder ska medföljande regnskydd användas. Om EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel blir blöta p.g.a. rengöring eller regn, får de inte fällas ihop utan måste torka i utfällt skick i ett väl ventilerat rum. Detta förhindrar att mögel bildas. Delar i EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel kan missfärgas eller förslitas till följd av väderförhållanden och användning. Detta kan också ske vid normal användning. SE-37
  • 14. TIPS: För att undvika missfärgning bör du tvätta delarna tillsammans med liknande färger. Tillbehör VIKTIGT: Använd endast originaldelar för EasyWalker DUO. Vid utbyte av delar får endast medföljande och eller originaldelar som godkänts av EasyWalker B.V. Garantin ogiltigförklaras om EasyWalker DUO skadas p.g.a. överbelastning, felaktig användning eller användning av tillbehör eller reservdelar som inte är original. ! VARNING: All form av last påverkar stabiliteten för EasyWalker DUO. EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel har skapats med utgångspunkt från bekvämlighet, säkerhet, lättanvändlighet och design. EasyWalker DUO och EasyWalker DUO liggdel levereras normalt med de viktigaste tillbehören. Utöver standardkitet erbjuder EasyWalker ett brett utbud av tillbehör. Gå till www.easywalker.se för mer information om olika tillbehör. Sammanfattning av tillgängliga tillbehör för EasyWalker DUO: EasyWalker DUO liggdel EasyWalker DUO Maxi-Cosi Cabrio adapter EasyWalker skötväska EasyWalker åkpåse EasyWalker flaskhållare EasyWalker parasoll EasyWalker DUO UV-myggnät EasyWalker DUO resväska EasyWalker minipump EasyWalker DUO regnskydd för ett säte och en liggdel Garantivillkor SE I egenskap av tillverkare, tillhandahåller EasyWalker en garanti för EasyWalker DUO och EasyWalker liggdel som tillverkats av dem, under följande villkor: Garantin gäller i två år från det datum som anges på inköpsbeviset. Detta i enlighet med tillverkarens (importörens) specifikation med hänsyn till korrekt användning av produkten eller vad som kan betraktas som normalt vid användning av den. Garantin för fälgar, ytterdäck, innerdäck, skumgummi, ekrar, skydd och tillbehör ges endast med hänsyn till konstruktions- och/eller materialfel. Om du upptäcker fel ska du gå tillbaka till den butik där du köpte varan. Om de inte kan hjälpa dig kan butiken skicka tillbaka varan till tillverkaren med en tydlig beskrivning av problemet, samt skicka en daterad kopia av inköpsbeviset. Du har inte rätt till byte eller ersättning. Reparation ger inte en förlängd garantiperiod. EasyWalker ansvarar inte för annan skada än på den product som tillverkats av EasyWalker. SE-38
  • 15. Garantin gäller inte om: Produkten inlämnas till tillverkaren/importören utan en kopia av originalkvittot. Defekter har orsakats av felaktig användning eller underhåll och som avviker från vad som angivits i instruktionerna eller vad som kan betraktas som rimligt vid normal användning av produkten. Reparationer av produkten som utförts av tredje part utan på förhand erhållet godkännande från tillverkaren. Felet har orsakats p.g.a. vanskötsel. Felet orsakades till följd av en olycka. Det inbegriper normal förslitning vid daglig användning. Det berör förlust av delar. Skada orsakad vid användning av tillbehör från ett annat varumärke. Om ovan nämnda garantivillkor på annat sätt inte uppfylls. I det senare fallet är det tillverkarens serviceavdelning som avgör om garantin gäller eller inte. Ovanstående garantivillkor gäller utöver rättsliga bestämmelser. Garantin tillämpas endast för den första ägaren och kan inte överlåtas. VIKTIGT: Förvara inköpsbevis och användarhandbok på säker plats. VIKTIGT: Serienummer för EasyWalker DUO finns på insidan av røret där det vänstra bakhjulet bifogas. Serienumret på skydd och andra tygdelar nWHU¿QQV på tygetiketterna. Serienumret för EasyWalker liggdel nWHU¿QQV på tygetiketten. Om du har några frågor kan du ställa dem i den butik där du köpte EasyWalker DUO och EasyWalker liggdel. Se till att du har följande information till hands: Typ av EasyWalker och serienummer på stomme och skydd. Inköpsbevis I syfte att förbättra EasyWalker DUO och EasyWalker bäranordning vill vi gärna veta vad du tycker. Det kan handla om design, användning, material och konstruktion. Skicka dina idéer till info@easywalker.nl SE Vi hoppas att du får glädje av din EasyWalker DUO. EasyWalker bv Dessa instruktioner har utformats och sammanställts med största omsorg. Vi kan emellertid inte lämna några garantier vad gäller fullständighet och korrekthet med hänsyn till informationen i dessa instruktioner. SE-39