2. ERAKUSKETA EXPOSICIÓN
Xabier Agirre
ANTOLATZAILEA ORGANIZADOR
Bergarako Udala Ayuntamiento de Bergara
INPRIMAKETA-EDIZIOA IMPRESIÓN-EDICIÓN
K3 Inprimategia
ARGITARAPENA EDICIÓN
Bergarako Udala Ayuntamiento de Bergara
LEGE GORDAILUA DEPÓSITO LEGAL
SS 772-2015
5. Xabier Agirre (motibotik koadrora)
1
Behaketaren zehaztasuna, pentsamenduaren zehazta-
sunaren modukoa da.
Accuracy of observation is the equivalent of
accuracy of thinking. (Wallace Stevens)1
.
Xabier Agirre (Bergara, 1955) gazte-gaztetatik hasi
zen pintatzen, Bergaran bertan, Simon Arrietarekin
eta batez ere Fernando Azkargortarekin. Formazioa
Bilbon eta Parisen osatu zuen. 1988. urtez geroztik,
Euskal Herriko Unibertsitateko Pintura irakaslea da.
Aroztegi aretorako azken 10 urteotan pintatutako
zenbait koadro hautatu eskegi du. Koadro guztiak
bisitatutako lekuen errepresentazioak dira. Tokiak,
batzuk inguru hurbilekoak dira (Bizkaia eta Gi-
puzkoa aldekoak), eta beste batzuk urrunagokoak
(Gaztela, Aragoi, Kantabria, edo Italiako hegoaldea
–gurean arrotz den itsasoaren urdin mota esangu-
ratsuarekin–). Bisitatu eta so egin, printzipioz horre-
tan datza.
Plen-air saio ugari egin ohi badu ere, erakusketan
zuzen-zuzenean egindako koadro bakar bat dago,
hain justu Arabako Jugo izeneko herrian egindakoa.
Gainerako guztiak bere tailerrean pintatu ditu,
inpresioak gorde dituzten argazkiek eta oroimenak
lagunduta. Beraz kopia hutsak baino berreraikun-
tzak dira.
Wallace Stevens-en hasierako aipuak oro har aintzat
hartzen ez den aldea agertzen du, hain zuzen ere
behaketaren eta pentsamenduaren baliokidetza.
Pinturari dagokionez, Cézanne-rekin bat etorrita,
esan dezakegu motibo deitzen dugun horren bitar-
tekaritzari esker gertatzen dela hori.
Izan ere, Pinturan motiboa aurkitzen bada, hori
da “zerbaitek” sentsibilitateari eragin diolako zen
tzumenen bidetik (begitik). Baina Pinturan aurkitze
hori, edo topo-egite hori, ez da hor bukatzen; sentsi-
bilitate eta praktika jakin batetik abiatuta, koadroan
sentsazio hori berregiteko gaitasunak eta asoziazio-
prozesuak erabakitzeko aukera izango da; koadroan
eratu, koadrora egokitu eta komunikagarri bilakatu.
Era berean, motibo eta sentsibilitate jakin horren
arabera, espazioaren eta gainazalaren antolaketa
erabakiko da, baita argiaren zein koloreen banaketa
ere, motiboaren zirkunstantziekin bat etorrita, eta
koloreen kontrasteak nahiz harmoniak, gainazala-
ren balioak, eta eskuaren nahitako edo nahigabeko
lanaren aztarnak. Hau guztia azaltzeko, elurtutako
Bakioko zuhaitz enborrak izpi batek argiztatuak
baino adibide hoberik ez dago. Zeharkako argi-izpi
batek une batean bi enbor argiztatzea izan daite-
keen anekdota hutsetik haratago, alderantziz, anto-
lamendu bat sortzeko aitzakia da, lerro, kolore eta
espazioetan oinarritutako antolamendua.
Horregatik, motiboa aurkitzea ez da gaia aurkitzea,
ezta pintoresko den hori aurkitzea ere; aurrez azal-
dutako guztia gauzatzeko aukera da. Baina, eta hau
garrantzitsua da, Pintura eratzen duena, berariazko,
propio zaiona, eta behin eta berriz esaten ari du-
guna hau da: materia koloreztatua, berau utzita la-
gako dugun gainazala, lan hori egiteko tresnak eta,
azkenik, pintatzea zer den definitzen duten ekin-
tzak eta jarrera. Horrek denak gorpuzten du artista
baten adierazpena edo eraketa, betiere norberaren
pentsamendu, ordena, izaera zein sentsibilitatearen
arabera. Eta Xabierren koadroetan hori da azpima-
rratzekoa, eta ez horrenbeste koadroek azaltzen di-
tuzten toki zehatzak.
Txus Meléndez
7. Xabier Agirre (del motivo al cuadro)
1
La precisión de la observación es el equivalente de la
precisión del pensamiento.
Accuracy of observation is the equivalent of
accuracy of thinking. (Wallace Stevens)1
.
Xabier Agirre (Bergara, 1955) comenzó a pintar sien-
do muy joven en el mismo Bergara con Simón Arrieta
y sobre todo con Fernando Azkargorta. Se terminó
de formar en Bilbao y París. Desde el año 1988 es
profesor de Pintura en la Universidad del País Vasco.
Para la exposición en Aroztegi Aretoa muestra una
selección de cuadros realizados en los últimos 10
años. Todos los cuadros tratan de lugares que ha visi-
tado. Algunos de ellos se refieren a lugares cercanos
(como Bizkaia y Gipuzkoa) y otros a lugares más leja-
nos (Castilla, Aragón, Cantabria o el sur de Italia con
ese mar de un azul extraño para nosotros). Visitar y
observar, en principio, de eso se trata.
Habitual en la práctica del plen-air, en la exposición
hay un solo cuadro pintado en directo, el pintado en
el pueblo alavés de Jugo. El resto están ejecutados
en el taller, con la ayuda de fotos que le ayudan a re-
tener las impresiones recibidas y de la memoria. Son
por tanto reconstrucciones, no meras copias.
La cita inicial de Wallace Stevens plantea un aspecto
que no se suele considerar y es el de la equivalen-
cia entre la observación y el pensamiento. En el caso
de la Pintura, siguiendo a Cézanne, podríamos decir
que esto ocurre por la mediación de lo que llamamos
el motivo.
Porque en la Pintura, dar con el motivo es el resul-
tado del encuentro entre un algo que ha afectado
a una sensibilidad por la vía de lo sensible (el ojo).
Pero en la Pintura este encuentro, o encontronazo,
no acaba ahí, será ocasión para determinar en el
cuadro, desde una sensibilidad y desde una práctica
concreta, un proceso de asociaciones y una capaci-
dad para reconstruir esta sensación conformada en
cuadro y hacerla transmisible. Asimismo, de acuerdo
con el motivo y con esa sensibilidad concreta, se de-
terminarán la organización del espacio y la superfi-
cie, la distribución de la luz y los colores según las cir-
cunstancias del motivo, los contrastes y las armonías
de los colores, los valores de superficie y las marcas
voluntarias e involuntarias del trabajo de la mano.
Para explicar esto no se me ocurre mejor ejemplo,
que el de los troncos iluminados por un rayo de luz
en un nevado Bakio. Más allá de la mera anécdota
en que podría convertirse un rayo oblicuo de luz ilu-
minando puntualmente dos troncos, por contra, esto
es la excusa para crear una organización basada en
líneas, colores, formas y espacios.
Por eso, encontrarse con lo que llamamos el motivo
no es encontrarse con el tema, ni con lo pintoresco,
sino que es la oportunidad para poner en obra todo
lo que acabamos de describir. Pero, y esto es impor-
tante, lo que constituye la Pintura es eso que le es
propio y que venimos refiriendo: materia coloreada,
superficie en la que depositarla, herramientas para
ello, y finalmente acciones y gesto que definen al
pintar. Todo eso corporeiza la expresión o realiza-
ción que responde a un pensamiento, un orden, un
carácter y una sensibilidad. Eso es lo que importa en
los cuadros de Xabier y no tanto los lugares de los
que tratan todos y cada uno de estos cuadros.
Txus Meléndez
37. Xabier Agirre (Bergara, 1955)
Pariseko École Superieure des Beaux Arts-en ikasi
zuen. Bilboko Arte Ederren fakultatean lizentzia lor-
tu zuen. Bergaran bizi da, eta 1988tik hona pintura
irakasle da Arte Ederren fakultatean bertan.
Estudió en l’École Nationale des Beaux Arts en Paris. Se
licenció en la facultad de Bellas Artes de Bilbao. Reside en
Bergara, y desde 1988 es profesor de Pintura en la citada
facultad.
BANAKO ERAKUSKETAK / EXPOSICIONES INDIVIDUALES
2015 Aroztegi aretoa, Bergara
2015 Nahikari, Bergara
2015, 2009, 2005, 2000, 1994 Galería Félix Gómez. Sevilla
2012 Modotti tailerra, Hondarribia
2011, 2007, 2004, 2001, 1998, 1992, 1989, 1987 Galeria Ederti. Bilbao
2005, 2000 Galería Ángeles Penche. Madrid
2003 Galería Felisa Navarro. Vitoria-Gasteiz
2001, 1996, 1991 Galería Pintzel. Iruña/Pamplona
2000 Galerie Florence Touber. Paris
1992, 1988 Galerie Vannoni. Lyon, Frantzia
1988 Galerie Etienne de Causans. Paris
1986 Galerie EFTE. Paris
1884 Gipuzkoako Aurrezki Kutxa / Caja de ahorros Provincial de Gipuzkoa. Donostia-San Sebastián
1983 Galeria Arteta. Bilbao
1977 Galeria Eder Gai. Bergara
38. TALDEKO ERAKUSKETA BATZUK / ALGUNAS EXPOSICIONES COLECTIVAS
2013 CD 12x12 1er Tranco. Galería Félix Gómez. Sevilla
2011 Behiak/Vacas. Barakaldo, Sestao, Basauri, Gernika.
2005 Medias y extremas razones. Caja San Fernando. Sevilla
2009 Dend’Arte. Comercios. Gernika
2009, 2008, 2007, 2006, 2005, 2004,1991 Oinez. Iruña/Pamplona
2007 Panorama. 6 artista taldean, Okendo aretoa. Donostia/San Sebastian
2007 180º. Portalea aretoa. Eibar.
2006 Panorama. 6 artista taldean, Zuloaga museoa. Zumaia
2005, 2004, 2003, 2002 Ibilarte. Bilbao
1995, 1994 ARCO. Galería Félix Gómez
1989 Retrospectiva Prix Victor Choquet. Palais de la Monnaie. Paris
1988 Foire internationale d’Art Contemporain. Lyon. Frantzia
1988 Art Jonction International. Nice. Frantzia
1988 Peintres espagnols des années 80. Galerie Jennifer Pellé. Toulouse. Frantzia
1988, 1987, 1986 Le genie de la Bastille. Paris
1987 Yokohama – Paris. Kultur zentroa, Yokohama. Japonia
Hilerria. 2011. 38 x 46 cm