SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 42
Rosana M. Weg Virgínia M. A. de Jesus 2009 ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
ACORDO  ENTRE OS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA UNIFORMIZAÇÃO DA ESCRITA  NOS PAÍSES LUSÓFONOS ACORDO ORTOGRÁFICO
[object Object],LUSOFONIA PORTUGUÊS  É A LÍNGUA OFICIAL FORMAM A  CPLP CD.:  Lusofonia , de Martinho da Vila
CPLP COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA http://www.cplp.org
O Português é a  língua oficial  em 8 países  de  4 continentes : PAÍSES LUSÓFONOS
Portugal  (10.676.910 hab.) Brasil  (187.357.251 hab.) EUROPA e AMÉRICA *Estimativas de julho/2008. Fontes: http://www.ibge.gov.br  - https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook PAÍSES LUSÓFONOS:
PAÍSES LUSÓFONOS:  ÁFRICA Angola  (12.531.357 hab.) Cabo Verde  (426.998 hab.) São Tomé e Príncipe  (206.178 hab.) Guiné-Bissau  (1.503.182 hab.) Moçambique  (21.284.701 hab.)
PAÍS LUSÓFONO:  ÁSIA Timor Leste (1.108.777 hab.)
REFORMA  ou  ACORDO? NOMENCLATURA
REFORMA UNILATERAL AJUSTES EM UM ORIGINAL REFORMA
ACORDO ACORDO MULTILATERAL CONSENSO  ENTRE AS PARTES
REFORMAS  ORTOGRÁFICAS ,[object Object],1943 1971 gelo, coco, almoço, cera em lugar de g ê lo, c ô co, alm ô ço, c ê ra   gauchismo, saudade, paraibano em lugar de ga ü chismo, sa ü dade, para ï bano “ Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguêsa”  (feitas em cada país, separadamente)
ACORDO  ORTOGRÁFICO ORTO GRAFIA + ESCRITA CORRETA Portanto: as alterações referem-se somente à  grafia  e não à expressão oral.
REFORMA  ou  ACORDO? não é NOVO ACORDO:  é o primeiro . ERRADO: não é REFORMA:  é ACORDO . CERTO: ACORDO  ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
VOCABULÁRIO? V ocabulário  O rtográfico da  L íngua  P ortuguesa ( VOLP ) (publicação impressa ou eletrônica) GLOSSÁRIO  de palavras novas com: GRAFIA   e  CATEGORIA GRAMATICAL (ideia: substantivo) Não aparecem os significados das palavras como nos  dicionários .
VOCABULÁRIO  LUSÓFONO TELEMÓVEL TELEMÓVEL CELULAR COMBOIO COMBOIO TREM MACHIMBOMBO AUTOCARRO ÔNIBUS MATA-BICHO PEQUENO ALMOÇO CAFÉ-DA-MANHÃ HOSPEDEIRA HOSPEDEIRA AEROMOÇA MIÚDO MIÚDO CRIANÇA PUTO RAPAZ MENINO/RAPAZ QUINTA/MACHAMBA QUINTA SÍTIO/CHÁCARA SÍTIO SÍTIO “ SITE”/LUGAR ÁFRICA PORTUGAL BRASIL
FUTEBOL PONTAPÉ DE CANTO ESCANTEIO SAPATILHAS TÊNIS/CHUTEIRAS PEÚGAS MEIAS CAMISOLA CAMISETA GUARDA-REDES GOLEIRO GOLO GOL Português de Portugal e dos países lusófonos Português do Brasil
SIGLAS ABL : Academia Brasileira de Letras  (*) ACL : Associação de Ciências de Lisboa  (*) CLP : Comissão de Língua Portuguesa CPLP : Comunidade dos Países de Língua Portuguesa IILP : Instituto Internacional de Língua Portuguesa VOLP :  Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (*) Responsáveis pela elaboração do novo Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP).
CRONOLOGIA:  1943-1990 ACORDO FIRMADO POR REPRESENTANTES DOS 7 PAÍSES Resolução n.º 26/91 da Assembleia da República, Lisboa, Portugal. 1990 16 nov. Em São Luís do Maranhão: primeiro passo para a criação da CPLP. Início das negociações para a 1ª versão do Acordo. Encontro dos Chefes de Estado de 7 países lusófonos (sem Timor-Leste). Criação do IILP (Instituto Internacional de Língua Portuguesa). 1989 nov. Vocabulário ortográfico da Língua Portuguesa . Academia Brasileira de Letras. Orientação Antônio Houaiss, Rio de Janeiro, Bloch Editores, 1981. 1981 Reforma Ortográfica (Lei 5675), no Brasil. 1971 18 dez. Vocabulário ortográfico da Língua Portuguêsa  (Academia Brasileira de Letras) 1943 12 ago. Eventos Datas
CRONOLOGIA:  1991-2006 São Tomé ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2006 dez. Cabo Verde ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2006 fev. Brasil ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2004 out. 2º Protocolo Modificativo do Acordo. Em São Tomé e Príncipe. Adesão de Timor-Leste. 2004 25 jul. Última edição (4ª) atualizada do VOLP (Conselho de Lexicografia da ABL). 2004 Protocolo Modificativo do Acordo. Em Praia, Cabo Verde. 1998 17 jul. Criada a CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa) com sede em Lisboa. 1996 17 jan. Congresso Nacional aprova texto do Acordo através de Decreto Legislativo nº 54. 1995 18 abr. Portugal ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos. 1991
CRONOLOGIA:   2008 7ª Conferência de Chefes de Estado e de Governo da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). 2008 24 - 25 jul. MEC (Brasil) envia minuta ao Palácio do Planalto para aprovação do presidente e publicação oficial.  2008 Presidente de Portugal promulga lei que aprova o Acordo. 2008 jul . Portugal ratifica o II Protocolo Modificativo: aprova o acordo. Vai adotar ao longo de 6 anos. 2008 16 mai. Governo brasileiro publica resolução nº 17 sobre datas para alterações ortográficas nas publicações: 2009: distribuição dos livros ref. PNBE (Programa Nacional da Biblioteca Escolar); 2009 e 2010: nos livros didáticos distribuídos nas séries finais do ensino fundamental (8ª ou 9ª); 2009; 2010; 2011: nos livros didáticos distribuídos no ensino médio; Produção de obras para PNLD 2010, PNLD 2011, PNLEM 2012, PNBE 2010 e seguintes devem estar já atualizadas. 2008 7 mai.
CRONOLOGIA:   2008-2009 Presidente Luiz Inácio Lula da Silva assina 4 decretos sobre  a implantação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa , no Brasil. São os seguintes: 6583  - promulga o Acordo assinado em Lisboa em  1990. 6584  - promulga o Protocolo Modificativo do  Acordo, aprovado em Praia, Cabo Verde, em  17/7/1998. 6585  - dispõe sobre a execução do Segundo  Protocolo Modificativo ao  Acordo,  assinado em São Tomé e Príncipe, em  25/7/2004. 6586  - dispõe sobre a implementação do Acordo  Ortográfico da Língua Portuguesa. Início da aplicação das normas do Acordo. 2008 - 29 set. (assinatura) 2008 - 30 set. (publicação no Diário Oficial da  União) 2009
A EXPRESSÃO BRASILEIRA
1.  o NOVO ALFABETO Era assim:  23  letras. Fica assim:  26  letras. A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z A B C D E F G H I J  K  L M N O P Q R S T U V  W  X  Y  Z K – W – Y : usadas em nomes próprios e estrangeiros:  Volkswagen ,  playground .
[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],2.  o TREMA Ilustração de Guilherme Weg Fernandez Incorreto:  a  trema. Correto:  o  trema.
3.  ACENTO DIFERENCIAL PALAVRAS HOMÔNIMAS para (preposição) pára (verbo parar) Desaparece  o acento : Vou  para  casa logo. Para  com este barulho! OBS.: O acento diferencial é mantido nos seguintes casos: forma (formato)  fôrma (recipiente)  por (preposição) pôr (verbo) pode (pres. do ind. de poder) pôde (pret. perf. do ind. de poder)
4.  LETRAS DOBRADAS LETRAS DOBRADAS  em hiatos finais Desaparece o acento : O   v oo   do flamingo.   Eles l ee m pouco. vôo - lêem voo - leem
5a.  ACENTO AGUDO EM  EI-A ;  OI-A Era assim : Fica assim : no Brasil:   id é ia em Portugal e outros :  id e ia id ei a assembl ei a j oi a jib oi a para todos
5b.  ACENTO AGUDO EM  EI  -  OI Desaparece  o acento agudo nos ditongos ei  -  oi , nos casos  em que há   oscilação  entre as pronúncias mais aberta ou mais fechada: heroico proteico paranoico estoico heróico / heroico protéico / proteico paranóico / paranoico estóico / estoico Grafia atual para  todos  os países lusófonos Oscilações na pronúncia
5c.  ACENTO AGUDO EM  EI  -  EU  -  OI Conserva-se  o acento agudo nos ditongos éi - éu - ói , nos casos  em que não há   oscilação  entre as pronúncias mais aberta ou mais fechada. destrói - herói - faróis -sóis céu - chapéu - troféu - véu anéis - fiéis -papéis - pastéis
6a.  ACENTO AGUDO EM  I  e  U Desaparece ,  nas palavras paroxítonas, o acento agudo em “ i ” e “ u ”  tônicos ,   precedidos de ditongo . feiura baiuca boiuna feiúra baiúca boiúna Fica assim Era assim
Permanece  a regra,  COM ACENTO : “ i ” e “ u ”  tônicos , em caso de hiato. Permanece  a regra,  SEM ACENTO : “ i ” e “ u ’”  tônicos , em caso de hiato, seguido de  nh, l, m, n, r  e   z. 6b.  ACENTO AGUDO EM  I-U Lu/ í /sa / Lu í s / mi/ ú /do, para/ í /so, ra/ í /zes, reca/ í /da, ru/ í /na, sa/ í /da, sandu/ í /che ba/ i /nha, mo/ i /nho, ra/ i /nha, Ra/ u /l; Co/ i /mbra, ru/ i /m; a/ i /nda, constitu/ i /nte, ori/ u /ndo, ru/ i /ns, tri/ u /nfo.
7a.  Acentuação de “ i ” e “ u ” tônicos em formas verbais   Verbos  arguir  e  redarguir : o “ u ”   não   recebe   acento agudo. redarg u o redarg u is redarg u i redarg u em redarg u a redarg u as redarg u a redarg u am arg u o arg u is arg u i arg u em arg u a arg u as arg u a arg u am Formas de  REDARGUIR  com  “u” tônico (sem acento gráfico) Formas de  ARGU-IR  com “ u” tônico (sem acento gráfico)
7b.  Acentuação de “ i ” e “ u ” tônicos em formas verbais Verbos terminados em  -guar ,   -quar   e   -quir   delinq u o, delinques, delinque, delinq u em; delinqua, delinquas, delinquam. del í nquo, del í nques, del í nque, del í nquem; del í nqua, del í nquas, del í nquam. enxag u o, enxag u as, enxag u a, enxag u am, enxag u e, enxag u es, enxag u e, enxag u em; enx á guo, enx á guas, enx á gua, enx á guam, enx á gue, enx á gues, enx á gue, enx á guem;  averig u o, averig u as, averig u a, averig u am; averig u e, averig u es, averig u e, averig u em;  aver í guo, aver í guas, aver í gua, aver í guam; aver í gue, aver í gues, aver í gue, aver í guem; Com “ u ”  tônico : sem acento gráfico. Com “ a ” ou “ i ”  tônicos : com acento gráfico. (Pronúncia mais usual no Brasil)
8.  H  inicial Era assim : Fica assim : no Brasil: úmido em Portugal e outros : húmido úmido para todos Conserva-se o “ h ”, em Portugal e no Brasil, nas formas eruditas:   herbáceo, herbanário, herboso .
9.  LETRAS MUDAS PERMANECEM AS REGRAS  DE CADA PAÍS , EM CASO DE OSCILAÇÃO DE PRONÚNCIA OU SENTIDO! ANISTIA FATO: acontecimento (no Brasil) AMNISTIA SETOR SECTOR FATO: terno, roupa e FA C TO: acontecimento (em Portugal)
10.  DUPLA ACENTUAÇÃO PERMANECEM AS REGRAS EM  CADA PAÍS. BRASIL OUTROS PAÍSES ECON Ô MICO ECON Ó MICO AND A MOS AND Á MOS ABD Ô MEN ABD Ó MEN
11a.  HÍFEN quando o 1º elemento terminar em vogal e o 2º começar com a  mesma  vogal: extr a-a ula  micr o-o ndas quando o 1º elemento  terminar em   r e o 2º   começar com  r : hipe r-r esistente   supe r-r aso. VOGAIS IGUAIS  ou  CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN!
11b.  HÍFEN quando o 2º elemento começar com  s  ou  r , duplicar a 1ª letra do 2º termo. anti- s emita anti ss emita anti- r uga anti rr uga quando o 1º elemento terminar em vogal e o 2º começar com vogal  diferente : aut o-e scola   aut oe scola extr a-e scolar extr ae scolar soci o-e ducativa soci oe ducativa VOGAIS DIFERENTES  ou  CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN!
11c.  HÍFEN Exceções:   com os prefixos  “des-“  e  “in-“  não se usa hífen porque o segundo elemento perde o “h” inicial:  desumano ,  inumano . quando numa palavra composta, o 2º elemento começar com h: auto -h omenagem; extra -h umano pré -h istória; super -h erói; sub -h umano. 2º ELEMENTO COM H: COM HÍFEN!
EXEMPLOS Autoescola Joia Creme antirrugas proteico Ideia heroica Anti-herói paranoico Atividade extraescolar Atividade extra-aula Assembleia na Pompeia Comportamento desumano Atitude anti-humana Comportamento antissemita Frequências AM / FM Eles leem  a tabela dos voos. Foi a pré-estreia europeia do ídolo. Ficaram sequelas do sequestro. Eles reveem a videoinstalação. A Odisseia é uma epopeia.
REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de.  Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil  - Alterações na ortografia de expressão brasileira.  São Paulo: Esfera. 2008. (Coleção Dicas Práticas ) www.editoraesfera.com.br www.dsignos.com.br

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Apostila de português
Apostila de portuguêsApostila de português
Apostila de portuguêsLeila Pryjma
 
3ºA Novo Acordo Ortográfico
3ºA Novo Acordo Ortográfico3ºA Novo Acordo Ortográfico
3ºA Novo Acordo Ortográficoabaixinha
 
Fonética e fonologia Exercícios I
Fonética e fonologia Exercícios IFonética e fonologia Exercícios I
Fonética e fonologia Exercícios IProfFernandaBraga
 
Súmula acordo ortográfico
Súmula acordo ortográficoSúmula acordo ortográfico
Súmula acordo ortográficoJulieta Silva
 
Exercícios nova ortografia
Exercícios nova ortografia Exercícios nova ortografia
Exercícios nova ortografia Leticia Olivera
 
1ª série E. M. - Fonética
1ª série E. M. - Fonética1ª série E. M. - Fonética
1ª série E. M. - FonéticaAngélica Manenti
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográficaISJ
 
Regras de acentuacao
Regras de acentuacaoRegras de acentuacao
Regras de acentuacaoThiago Romano
 

Was ist angesagt? (13)

Apostila de português
Apostila de portuguêsApostila de português
Apostila de português
 
Acentuação com gabarito
Acentuação com gabaritoAcentuação com gabarito
Acentuação com gabarito
 
3ºA Novo Acordo Ortográfico
3ºA Novo Acordo Ortográfico3ºA Novo Acordo Ortográfico
3ºA Novo Acordo Ortográfico
 
Acordo ortográfico ppt
Acordo ortográfico pptAcordo ortográfico ppt
Acordo ortográfico ppt
 
Fonética e fonologia Exercícios I
Fonética e fonologia Exercícios IFonética e fonologia Exercícios I
Fonética e fonologia Exercícios I
 
Súmula acordo ortográfico
Súmula acordo ortográficoSúmula acordo ortográfico
Súmula acordo ortográfico
 
Exercícios nova ortografia
Exercícios nova ortografia Exercícios nova ortografia
Exercícios nova ortografia
 
1ª série E. M. - Fonética
1ª série E. M. - Fonética1ª série E. M. - Fonética
1ª série E. M. - Fonética
 
6 ano português
6 ano português6 ano português
6 ano português
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográfica
 
Oficina ana
Oficina anaOficina ana
Oficina ana
 
Acordo ortográfico
Acordo ortográficoAcordo ortográfico
Acordo ortográfico
 
Regras de acentuacao
Regras de acentuacaoRegras de acentuacao
Regras de acentuacao
 

Andere mochten auch

Los Reyes Logistica
Los Reyes LogisticaLos Reyes Logistica
Los Reyes Logisticasemara
 
Sensitivity and Coordination by David and Julia
Sensitivity and Coordination by David and JuliaSensitivity and Coordination by David and Julia
Sensitivity and Coordination by David and JuliaCrelgo
 
The Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of Reliance
The Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of RelianceThe Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of Reliance
The Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of Relianceactivetahir
 
Curs llengua entorn xinesos
Curs llengua entorn xinesosCurs llengua entorn xinesos
Curs llengua entorn xinesossilvia
 
Trabajo slideshare
Trabajo slideshareTrabajo slideshare
Trabajo slidesharelabg_29
 

Andere mochten auch (10)

We still believe
We still believeWe still believe
We still believe
 
Los Reyes Logistica
Los Reyes LogisticaLos Reyes Logistica
Los Reyes Logistica
 
Pies 5 paulina
Pies 5 paulinaPies 5 paulina
Pies 5 paulina
 
Overview Itil V3
Overview Itil V3Overview Itil V3
Overview Itil V3
 
Sensitivity and Coordination by David and Julia
Sensitivity and Coordination by David and JuliaSensitivity and Coordination by David and Julia
Sensitivity and Coordination by David and Julia
 
Rocks
RocksRocks
Rocks
 
The Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of Reliance
The Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of RelianceThe Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of Reliance
The Heart‘s Quest to its Spiritual Sustenance: Status of Reliance
 
Curs llengua entorn xinesos
Curs llengua entorn xinesosCurs llengua entorn xinesos
Curs llengua entorn xinesos
 
Trabajo slideshare
Trabajo slideshareTrabajo slideshare
Trabajo slideshare
 
Doce no ATL
Doce no ATLDoce no ATL
Doce no ATL
 

Ähnlich wie Cronologia Acordo Ortográfico

Novo Acordo Ortográfico
Novo Acordo OrtográficoNovo Acordo Ortográfico
Novo Acordo OrtográficoEscolanelda
 
Acordo ortográfico da língua portuguesa
Acordo ortográfico da língua portuguesaAcordo ortográfico da língua portuguesa
Acordo ortográfico da língua portuguesaPriscila Vila Verde
 
Guia.pratico.da.reforma.ortografica
Guia.pratico.da.reforma.ortograficaGuia.pratico.da.reforma.ortografica
Guia.pratico.da.reforma.ortograficaGlaucia Janine
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasVanda Crivillari
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasvandacrivillari
 
Regras ortograficas (1)
Regras ortograficas (1)Regras ortograficas (1)
Regras ortograficas (1)Sonia Beth
 
Acordoortografico
AcordoortograficoAcordoortografico
Acordoortograficomarisafr
 
Acordo ortográfico parte 2
Acordo ortográfico   parte 2Acordo ortográfico   parte 2
Acordo ortográfico parte 2Jorgelgl
 

Ähnlich wie Cronologia Acordo Ortográfico (20)

Reforma ortográfica adalzira
Reforma ortográfica  adalziraReforma ortográfica  adalzira
Reforma ortográfica adalzira
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográfica
 
Nova Ortografia
Nova OrtografiaNova Ortografia
Nova Ortografia
 
Novo Acordo Ortográfico
Novo Acordo OrtográficoNovo Acordo Ortográfico
Novo Acordo Ortográfico
 
O novo ao
O novo aoO novo ao
O novo ao
 
Acordo ortográfico da língua portuguesa
Acordo ortográfico da língua portuguesaAcordo ortográfico da língua portuguesa
Acordo ortográfico da língua portuguesa
 
Novo acordo
Novo acordoNovo acordo
Novo acordo
 
Novo Acordo Ortográfico
Novo Acordo OrtográficoNovo Acordo Ortográfico
Novo Acordo Ortográfico
 
Guia.pratico.da.reforma.ortografica
Guia.pratico.da.reforma.ortograficaGuia.pratico.da.reforma.ortografica
Guia.pratico.da.reforma.ortografica
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
 
Regras ortograficas (1)
Regras ortograficas (1)Regras ortograficas (1)
Regras ortograficas (1)
 
Acordoortografico
AcordoortograficoAcordoortografico
Acordoortografico
 
Nova ortografia
Nova ortografiaNova ortografia
Nova ortografia
 
Nova ortografia
Nova ortografiaNova ortografia
Nova ortografia
 
Acordo ortográfico parte 2
Acordo ortográfico   parte 2Acordo ortográfico   parte 2
Acordo ortográfico parte 2
 
Natacha
NatachaNatacha
Natacha
 
Natacha
NatachaNatacha
Natacha
 
PEX- Novo Acordo Ortográfico
PEX- Novo Acordo OrtográficoPEX- Novo Acordo Ortográfico
PEX- Novo Acordo Ortográfico
 
Guia prático nova ortografia
Guia prático   nova ortografiaGuia prático   nova ortografia
Guia prático nova ortografia
 

Mehr von Alvaro Morais

Mehr von Alvaro Morais (17)

áLbum nº 3 de xadrez
áLbum nº 3 de xadrezáLbum nº 3 de xadrez
áLbum nº 3 de xadrez
 
1994 de a a j ok
1994 de a a j ok1994 de a a j ok
1994 de a a j ok
 
2002 ok
2002   ok2002   ok
2002 ok
 
1993 de f a z ok
1993 de f a z ok1993 de f a z ok
1993 de f a z ok
 
1992 de a m ok
1992 de a m   ok1992 de a m   ok
1992 de a m ok
 
Português para concurso público
Português para concurso públicoPortuguês para concurso público
Português para concurso público
 
Elemento 2011
Elemento   2011Elemento   2011
Elemento 2011
 
Elemento 2010
Elemento   2010Elemento   2010
Elemento 2010
 
Atalhos para informática
Atalhos para informáticaAtalhos para informática
Atalhos para informática
 
94 a a j
94   a a j94   a a j
94 a a j
 
93=fz
93=fz93=fz
93=fz
 
Lusofonia
LusofoniaLusofonia
Lusofonia
 
Conotação e denotação
Conotação e denotaçãoConotação e denotação
Conotação e denotação
 
Gramatica completa da_lingua_portuguesa_concursos
Gramatica completa da_lingua_portuguesa_concursosGramatica completa da_lingua_portuguesa_concursos
Gramatica completa da_lingua_portuguesa_concursos
 
F 1-2011-1-110623080040-phpapp02
F 1-2011-1-110623080040-phpapp02F 1-2011-1-110623080040-phpapp02
F 1-2011-1-110623080040-phpapp02
 
Libras
LibrasLibras
Libras
 
Ap.f1
Ap.f1Ap.f1
Ap.f1
 

Cronologia Acordo Ortográfico

  • 1. Rosana M. Weg Virgínia M. A. de Jesus 2009 ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
  • 2. ACORDO ENTRE OS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA UNIFORMIZAÇÃO DA ESCRITA NOS PAÍSES LUSÓFONOS ACORDO ORTOGRÁFICO
  • 3.
  • 4. CPLP COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA http://www.cplp.org
  • 5. O Português é a língua oficial em 8 países de 4 continentes : PAÍSES LUSÓFONOS
  • 6. Portugal (10.676.910 hab.) Brasil (187.357.251 hab.) EUROPA e AMÉRICA *Estimativas de julho/2008. Fontes: http://www.ibge.gov.br - https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook PAÍSES LUSÓFONOS:
  • 7. PAÍSES LUSÓFONOS: ÁFRICA Angola (12.531.357 hab.) Cabo Verde (426.998 hab.) São Tomé e Príncipe (206.178 hab.) Guiné-Bissau (1.503.182 hab.) Moçambique (21.284.701 hab.)
  • 8. PAÍS LUSÓFONO: ÁSIA Timor Leste (1.108.777 hab.)
  • 9. REFORMA ou ACORDO? NOMENCLATURA
  • 10. REFORMA UNILATERAL AJUSTES EM UM ORIGINAL REFORMA
  • 11. ACORDO ACORDO MULTILATERAL CONSENSO ENTRE AS PARTES
  • 12.
  • 13. ACORDO ORTOGRÁFICO ORTO GRAFIA + ESCRITA CORRETA Portanto: as alterações referem-se somente à grafia e não à expressão oral.
  • 14. REFORMA ou ACORDO? não é NOVO ACORDO: é o primeiro . ERRADO: não é REFORMA: é ACORDO . CERTO: ACORDO ORTOGRÁFICO DA LÍNGUA PORTUGUESA
  • 15. VOCABULÁRIO? V ocabulário O rtográfico da L íngua P ortuguesa ( VOLP ) (publicação impressa ou eletrônica) GLOSSÁRIO de palavras novas com: GRAFIA e CATEGORIA GRAMATICAL (ideia: substantivo) Não aparecem os significados das palavras como nos dicionários .
  • 16. VOCABULÁRIO LUSÓFONO TELEMÓVEL TELEMÓVEL CELULAR COMBOIO COMBOIO TREM MACHIMBOMBO AUTOCARRO ÔNIBUS MATA-BICHO PEQUENO ALMOÇO CAFÉ-DA-MANHÃ HOSPEDEIRA HOSPEDEIRA AEROMOÇA MIÚDO MIÚDO CRIANÇA PUTO RAPAZ MENINO/RAPAZ QUINTA/MACHAMBA QUINTA SÍTIO/CHÁCARA SÍTIO SÍTIO “ SITE”/LUGAR ÁFRICA PORTUGAL BRASIL
  • 17. FUTEBOL PONTAPÉ DE CANTO ESCANTEIO SAPATILHAS TÊNIS/CHUTEIRAS PEÚGAS MEIAS CAMISOLA CAMISETA GUARDA-REDES GOLEIRO GOLO GOL Português de Portugal e dos países lusófonos Português do Brasil
  • 18. SIGLAS ABL : Academia Brasileira de Letras (*) ACL : Associação de Ciências de Lisboa (*) CLP : Comissão de Língua Portuguesa CPLP : Comunidade dos Países de Língua Portuguesa IILP : Instituto Internacional de Língua Portuguesa VOLP : Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (*) Responsáveis pela elaboração do novo Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP).
  • 19. CRONOLOGIA: 1943-1990 ACORDO FIRMADO POR REPRESENTANTES DOS 7 PAÍSES Resolução n.º 26/91 da Assembleia da República, Lisboa, Portugal. 1990 16 nov. Em São Luís do Maranhão: primeiro passo para a criação da CPLP. Início das negociações para a 1ª versão do Acordo. Encontro dos Chefes de Estado de 7 países lusófonos (sem Timor-Leste). Criação do IILP (Instituto Internacional de Língua Portuguesa). 1989 nov. Vocabulário ortográfico da Língua Portuguesa . Academia Brasileira de Letras. Orientação Antônio Houaiss, Rio de Janeiro, Bloch Editores, 1981. 1981 Reforma Ortográfica (Lei 5675), no Brasil. 1971 18 dez. Vocabulário ortográfico da Língua Portuguêsa (Academia Brasileira de Letras) 1943 12 ago. Eventos Datas
  • 20. CRONOLOGIA: 1991-2006 São Tomé ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2006 dez. Cabo Verde ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2006 fev. Brasil ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos (por meio de Carta de Ratificação) 2004 out. 2º Protocolo Modificativo do Acordo. Em São Tomé e Príncipe. Adesão de Timor-Leste. 2004 25 jul. Última edição (4ª) atualizada do VOLP (Conselho de Lexicografia da ABL). 2004 Protocolo Modificativo do Acordo. Em Praia, Cabo Verde. 1998 17 jul. Criada a CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa) com sede em Lisboa. 1996 17 jan. Congresso Nacional aprova texto do Acordo através de Decreto Legislativo nº 54. 1995 18 abr. Portugal ratifica o Acordo firmado em 1990, acrescido das modificações dos protocolos. 1991
  • 21. CRONOLOGIA: 2008 7ª Conferência de Chefes de Estado e de Governo da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). 2008 24 - 25 jul. MEC (Brasil) envia minuta ao Palácio do Planalto para aprovação do presidente e publicação oficial. 2008 Presidente de Portugal promulga lei que aprova o Acordo. 2008 jul . Portugal ratifica o II Protocolo Modificativo: aprova o acordo. Vai adotar ao longo de 6 anos. 2008 16 mai. Governo brasileiro publica resolução nº 17 sobre datas para alterações ortográficas nas publicações: 2009: distribuição dos livros ref. PNBE (Programa Nacional da Biblioteca Escolar); 2009 e 2010: nos livros didáticos distribuídos nas séries finais do ensino fundamental (8ª ou 9ª); 2009; 2010; 2011: nos livros didáticos distribuídos no ensino médio; Produção de obras para PNLD 2010, PNLD 2011, PNLEM 2012, PNBE 2010 e seguintes devem estar já atualizadas. 2008 7 mai.
  • 22. CRONOLOGIA: 2008-2009 Presidente Luiz Inácio Lula da Silva assina 4 decretos sobre a implantação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa , no Brasil. São os seguintes: 6583 - promulga o Acordo assinado em Lisboa em 1990. 6584 - promulga o Protocolo Modificativo do Acordo, aprovado em Praia, Cabo Verde, em 17/7/1998. 6585 - dispõe sobre a execução do Segundo Protocolo Modificativo ao Acordo, assinado em São Tomé e Príncipe, em 25/7/2004. 6586 - dispõe sobre a implementação do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa. Início da aplicação das normas do Acordo. 2008 - 29 set. (assinatura) 2008 - 30 set. (publicação no Diário Oficial da União) 2009
  • 24. 1. o NOVO ALFABETO Era assim: 23 letras. Fica assim: 26 letras. A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V X Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z K – W – Y : usadas em nomes próprios e estrangeiros: Volkswagen , playground .
  • 25.
  • 26. 3. ACENTO DIFERENCIAL PALAVRAS HOMÔNIMAS para (preposição) pára (verbo parar) Desaparece o acento : Vou para casa logo. Para com este barulho! OBS.: O acento diferencial é mantido nos seguintes casos: forma (formato) fôrma (recipiente) por (preposição) pôr (verbo) pode (pres. do ind. de poder) pôde (pret. perf. do ind. de poder)
  • 27. 4. LETRAS DOBRADAS LETRAS DOBRADAS em hiatos finais Desaparece o acento : O v oo do flamingo. Eles l ee m pouco. vôo - lêem voo - leem
  • 28. 5a. ACENTO AGUDO EM EI-A ; OI-A Era assim : Fica assim : no Brasil: id é ia em Portugal e outros : id e ia id ei a assembl ei a j oi a jib oi a para todos
  • 29. 5b. ACENTO AGUDO EM EI - OI Desaparece o acento agudo nos ditongos ei - oi , nos casos em que há oscilação entre as pronúncias mais aberta ou mais fechada: heroico proteico paranoico estoico heróico / heroico protéico / proteico paranóico / paranoico estóico / estoico Grafia atual para todos os países lusófonos Oscilações na pronúncia
  • 30. 5c. ACENTO AGUDO EM EI - EU - OI Conserva-se o acento agudo nos ditongos éi - éu - ói , nos casos em que não há oscilação entre as pronúncias mais aberta ou mais fechada. destrói - herói - faróis -sóis céu - chapéu - troféu - véu anéis - fiéis -papéis - pastéis
  • 31. 6a. ACENTO AGUDO EM I e U Desaparece , nas palavras paroxítonas, o acento agudo em “ i ” e “ u ” tônicos , precedidos de ditongo . feiura baiuca boiuna feiúra baiúca boiúna Fica assim Era assim
  • 32. Permanece a regra, COM ACENTO : “ i ” e “ u ” tônicos , em caso de hiato. Permanece a regra, SEM ACENTO : “ i ” e “ u ’” tônicos , em caso de hiato, seguido de nh, l, m, n, r e z. 6b. ACENTO AGUDO EM I-U Lu/ í /sa / Lu í s / mi/ ú /do, para/ í /so, ra/ í /zes, reca/ í /da, ru/ í /na, sa/ í /da, sandu/ í /che ba/ i /nha, mo/ i /nho, ra/ i /nha, Ra/ u /l; Co/ i /mbra, ru/ i /m; a/ i /nda, constitu/ i /nte, ori/ u /ndo, ru/ i /ns, tri/ u /nfo.
  • 33. 7a. Acentuação de “ i ” e “ u ” tônicos em formas verbais Verbos arguir e redarguir : o “ u ” não recebe acento agudo. redarg u o redarg u is redarg u i redarg u em redarg u a redarg u as redarg u a redarg u am arg u o arg u is arg u i arg u em arg u a arg u as arg u a arg u am Formas de REDARGUIR com “u” tônico (sem acento gráfico) Formas de ARGU-IR com “ u” tônico (sem acento gráfico)
  • 34. 7b. Acentuação de “ i ” e “ u ” tônicos em formas verbais Verbos terminados em -guar , -quar e -quir delinq u o, delinques, delinque, delinq u em; delinqua, delinquas, delinquam. del í nquo, del í nques, del í nque, del í nquem; del í nqua, del í nquas, del í nquam. enxag u o, enxag u as, enxag u a, enxag u am, enxag u e, enxag u es, enxag u e, enxag u em; enx á guo, enx á guas, enx á gua, enx á guam, enx á gue, enx á gues, enx á gue, enx á guem; averig u o, averig u as, averig u a, averig u am; averig u e, averig u es, averig u e, averig u em; aver í guo, aver í guas, aver í gua, aver í guam; aver í gue, aver í gues, aver í gue, aver í guem; Com “ u ” tônico : sem acento gráfico. Com “ a ” ou “ i ” tônicos : com acento gráfico. (Pronúncia mais usual no Brasil)
  • 35. 8. H inicial Era assim : Fica assim : no Brasil: úmido em Portugal e outros : húmido úmido para todos Conserva-se o “ h ”, em Portugal e no Brasil, nas formas eruditas: herbáceo, herbanário, herboso .
  • 36. 9. LETRAS MUDAS PERMANECEM AS REGRAS DE CADA PAÍS , EM CASO DE OSCILAÇÃO DE PRONÚNCIA OU SENTIDO! ANISTIA FATO: acontecimento (no Brasil) AMNISTIA SETOR SECTOR FATO: terno, roupa e FA C TO: acontecimento (em Portugal)
  • 37. 10. DUPLA ACENTUAÇÃO PERMANECEM AS REGRAS EM CADA PAÍS. BRASIL OUTROS PAÍSES ECON Ô MICO ECON Ó MICO AND A MOS AND Á MOS ABD Ô MEN ABD Ó MEN
  • 38. 11a. HÍFEN quando o 1º elemento terminar em vogal e o 2º começar com a mesma vogal: extr a-a ula micr o-o ndas quando o 1º elemento terminar em r e o 2º começar com r : hipe r-r esistente supe r-r aso. VOGAIS IGUAIS ou CONSOANTES IGUAIS: COM HÍFEN!
  • 39. 11b. HÍFEN quando o 2º elemento começar com s ou r , duplicar a 1ª letra do 2º termo. anti- s emita anti ss emita anti- r uga anti rr uga quando o 1º elemento terminar em vogal e o 2º começar com vogal diferente : aut o-e scola aut oe scola extr a-e scolar extr ae scolar soci o-e ducativa soci oe ducativa VOGAIS DIFERENTES ou CONSOANTES DIFERENTES: SEM HÍFEN!
  • 40. 11c. HÍFEN Exceções: com os prefixos “des-“ e “in-“ não se usa hífen porque o segundo elemento perde o “h” inicial: desumano , inumano . quando numa palavra composta, o 2º elemento começar com h: auto -h omenagem; extra -h umano pré -h istória; super -h erói; sub -h umano. 2º ELEMENTO COM H: COM HÍFEN!
  • 41. EXEMPLOS Autoescola Joia Creme antirrugas proteico Ideia heroica Anti-herói paranoico Atividade extraescolar Atividade extra-aula Assembleia na Pompeia Comportamento desumano Atitude anti-humana Comportamento antissemita Frequências AM / FM Eles leem a tabela dos voos. Foi a pré-estreia europeia do ídolo. Ficaram sequelas do sequestro. Eles reveem a videoinstalação. A Odisseia é uma epopeia.
  • 42. REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA WEG, Rosana Morais; JESUS, Virgínia Maria Antunes de. Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa no Brasil - Alterações na ortografia de expressão brasileira. São Paulo: Esfera. 2008. (Coleção Dicas Práticas ) www.editoraesfera.com.br www.dsignos.com.br