1. Traductores Bíblicos! Aunque lo cierto es que Dios habla de una u otra manera, pero el hombre no lo entiende. Job 33.14
2.
3. 1280 La Biblia Alfonsina La Biblia (del duque) de Alba La Biblia del Rabino Salomón (AT) El Nuevo Testamento de Francisco de Enzinas La Biblia de Ferrara El nuevo Testamento de Juan Pérez de Pineda 1430 1420 1543 1553 1556 Versiones Españolas de la Biblia EL PERIODO ANTERIOR A REINA
4. Versiones Españolas de la Biblia Reina y la Biblia del Oso (Primera traducción española integrada y directa de la Sagrada escritura, hecha desde los textos originales) 1569
5.
6.
7.
8. Versiones Españolas de la Biblia Valera y la Biblia del Cántaro (Primera Revisión de la traducción de Reina, hecha por Cipriano de Valera) (Se han hecho más de 19 revisiones) 1602
9.
10. Versiones Españolas de la Biblia 1790 a 1793 Traducción de P. Scio de San Miguel (De la Vulgata) Traducción de Felix Torres Amat (De la Vulgata) La versión moderna El N.T. Versión Hispanoamericana La Nacar – Colunga (primera biblia católica desde los idiomas originales debidamente autorizada) 1823 a 1825 1893 1916 1944
11. Versiones Españolas de la Biblia 1947 La Bouer Cantera Traducción de Mons. Stranbinger La Biblia de Jerusalén Dios llega al hombre Edición pastoral latinoamericana La Biblia de Herder Nueva Biblia Española La Biblia interconfesional N.T. 1948-51 1966 1966 1972 1975 1976 1978
12. Versiones Españolas de la Biblia 1979 La Biblia Dios Habla Hoy (V.P.) El Libro del Pueblo de Dios Biblia de las Américas La Biblia Edición Casa de la Biblia La Biblia de Peregrino Nueva Versión Internacional Traducción al Lenguaje Actual 1980 1986 1989 1992 1993 1995 2002