SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 5
SEMANA Nº 04
                                     LENGUA Y HABLA
LENGUA:

Es un código, es decir, un conjunto de signos lingüísticos y reglas que sirven para combinar estas
señales y producir un inventario infinito de mensajes. Por ejemplo, el castellano, el inglés, el
catalán o el asháninca. En otros términos, una serie de morfemas que se combinan de
determinada manera para formar palabras, y las reglas de que se sirve la lengua en cuestión para
formar sintagmas, oraciones y textos.

HABLA:

Es la realización particular que tiene la lengua en una región concreta, e incluso en un individuo
concreto (lo que en este caso se llama idiolecto). Otra concepción de habla es la de la realización
de la lengua. Para entendernos: la lengua no es algo físico, sino una capacidad abstracta que
tenemos de generar mensajes en un idioma concreto, aunque no digamos todos esos posibles
mensajes a lo largo de nuestra vida. Por ejemplo, en la lengua castellana existe la capacidad de
decir la oración «El hombre es arquitecto de su destino», pero esto no es habla. Una vez que la
decimos, es decir, que la realizamos, esta oración se convierte en habla.

DIALECTO:

Es una variante regional de un idioma que se distingue por diferencias léxicas, gramaticales o
fonológicas (de pronunciación) de variantes de la misma lengua.

Variedades de lengua:

   •   Variedades diatópicas o geográficas.
   •   Variedades diastráticas o sociales.

   •   Variedades diafásicas.

Variedades diatópicas o geográficas:

Son aquellas que relacionan al hablante con su origen territorial.

Variedades diafásicas:

En el uso individual que el hablante hace de su lengua puede tomar un registro u otro según las
circunstancias. Las diferentes modalidades vienen determinadas por una serie de factores:

   •   El medio o canal utilizado: el emisor no se expresa igual hablando que escribiendo; la
       lengua oral es más expresiva; la lengua escrita es más cuidada.
   •   El tema del discurso: es diferente la exposición de un comentario político o filosófico que
       las noticias deportivas, etc.

   •   El tipo de relación existente entre emisor y receptor: registro cuidado y formal cuando
       existe una distancia o un respeto social; registro espontáneo e informal con personas de
       confianza.
• La propia personalidad, formación y cultura del
       hablante: que facilita o entorpece le elección de un registro adecuado.

Sólo las personas con un aceptable dominio del código de la lengua son capaces de cambiar de
registro idiomático.

Variedades diastráticas o sociales:

Relacionadas con la distribución y estratificación social de los hablantes, también denominadas
sociolectos. Estas variedades están motivadas por una pluralidad de factores:

   •   El hábitat: más relajado en la entonación, menos cuidado en la pronunciación y más
       conservador en léxico. El urbano es más renovador.
   •   La edad: establece diferencias de expresión entre jóvenes y mayores.

   •   El sexo: no es que hombres y mujeres hablen de distinta manera por naturaleza, sino que
       socialmente han venido desempeñando papeles distintos en la sociedad y esto ha
       diferenciado sus respectivos lenguajes. La sociedad actual tiende a igualar estos papeles.

   •   La profesión: las distintas profesiones contribuyen a diferenciar el uso de la lengua en el
       nivel léxico-semántico.

   •   El nivel socio-cultural: es el factor que más contribuye a un uso distinto de la lengua.

                  SOCIOLECTOS: CULTO, ESTÁNDAR, VULGAR Y JERGAS:

Sociolecto es la variedad de la lengua determinada por causas sociales y culturales:
A.     Nivel superestándar:
Lengua literaria:
Es el nivel más alto de uso de la lengua. Es muy importante el contenido (lo que se dice) y la
forma del mensaje (cómo se dice). Utiliza recursos para embellecer el lenguaje: comparaciones,
metáforas...
B.     Nivel Estándar:
Es una variante del código culto que respeta las normas de corrección, pero sin extremar las
exigencias cultas. Esta variedad aparece exigida por la necesidad de aunar una forma de hablar
que responda a lo normal. La variedad estándar representa el uso correcto de normas pero puede
a veces transgredir las reglas del código. Algunas de las reglas transgredidas por los hablantes
son: plural anómalo en extranjerismos (clubs en vez de clubes
Lengua culta:
Es el que se emplea para hablar o escribir sobre un área determinada de la ciencia o la cultura.
Utilizada por personas cultas, que conocen y manejan adecuadamente las unidades de la lengua,
lo que les permite expresar cualquier contenido con corrección. Vocalización precisa, entonación
correcta, coherencia y riqueza de vocabulario. La lengua culta permite dar unidad al idioma.
Características.
     • Riqueza de vocabulario.
     • Pronunciación correcta, cuidada y adecuada.
     • Mensajes con orden lógico.
   •  Uso de cultismos (palabras como : Hemisferio, anacrónico, ósculo.
Lengua Coloquial: Habla familiar.
• Es el que se utiliza más comúnmente.
    • Es espontáneo y natural aunque, a veces, tiene algunas incorrecciones.
    • Es muy expresivo y tiene muchos matices afectivos.
    • A veces se descuida la pronunciación.
C.    Nivel Subestandar:
Se utiliza cuando el hablante, debido a una deficiente escolarización, incurre en la transgresión del
código o no es capaz de cambiar de registro. Suele coincidir con la clase social baja o la población
rústica. El rasgo peculiar de este nivel es la utilización de vulgarismos, pobreza de vocablos,
oraciones cortas...
Los vulgarismos más frecuentes son:
    • Plano fónico: confusión de las vocales, incrementos vocálicos...
   •    Plano morfosintáctico: alteración del género (cuála); infinitivo por imperativo (callar,
        sentarse).
    • Plano léxico-semántico: utilización de palabras con sentido impropio (coger por caber),
        arcaísmos (mesmo, truje) tacos y expresiones malsonantes...
    • Lengua popular
    • Lengua juvenil
    • Lengua vulgar:
    • Jergas:
Designa la particular forma de hablar de un grupo social, profesional o marginal. Hacen estos usos
peculiares de la lengua los miembros de un grupo profesional o los que comparten una misma
afición cuando hablan entre ellos.
    • Jergas profesionales: se trata del lenguaje especializado de cada profesión. Su léxico
        formado por tecnicismos, está sólo al alcance de los iniciados.
    • Jerga estudiantil y juvenil: los estudiantes tienen una forma particular de hablar poniendo
        de moda voces y términos que pasan pronto: vacilar... y otros más duraderos: empollar,
        catear...
    • Argot o lenguaje de germanía: caso extremo de jerga, con pretensiones de código secreto
        alejado de la lengua común, que utilizan grupos sociales marginados para relacionarse
        entre ellos y evitar ser entendidos por el resto de la sociedad. Sólo la dominan los
        miembros del grupo y aquellas personas que están en contacto permanente con ellos. A
        pesar de esto también es frecuente que términos de estas jergas pasen a la lengua común:
En conclusión, los distintos niveles de uso de la lengua de los diferentes grupos sociales
constituyen un rico patrimonio.

                                        http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/index_lengua.htm



TAREA ACADÉMICA Nº 03
  1. Redacte un modelo de textos en el nivel coloquial, culto y lenguaje jergal
       http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/comunicacion/variedades_lengua/textoscoloq
       uiales.htm
       http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/comunicacion/variedades_lengua/textosjergal
       esdos.htm
   2. Copie y pegue canciones en las que observas nivel superestándar, estándar y
      subestándar.
   3. Analiza: Como futuro profesional ¿qué nivel de lengua deberías cultivar, explique por qué?
   4. Ingrese a la siguiente dirección y desarrolle los ejercicios:
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/niveles.htm
              (Presente impreso)
           5. Observe el video ubicado en la siguiente dirección
              http://www.youtube.com/watch?v=2lOAMDHXe28.
              Extraer 5 oraciones de cada nivel del uso de la lengua



                            PRÁCTICA GRUPAL NIVELES DEL USO DE LA LENGUA

        APELLIDOS Y NOMBRES: ………………………………..                             …………..………………

                                    ………………………………..                      ……………………………

1.      Seleccione versos y/o estrofas de canciones ubique en el nivel de uso de la lengua y luego
        transcriba el mismo texto en los diferentes niveles.

          NIVELES                                               EJEMPLOS:

   NIVEL                        Decir te quiero, decir amor, no significa nada...
                   LENGUA
 SUPEREST         LITERARIA
                                Las palabras sinceras las que tienen valor son las que salen del alma...Y en
  ANDAR                         mi alma nacen solo palabras blancas preguntas sin respuestas llenas de
                                esperanza...
                                Expresar te amo, expresar amor, no simboliza nada...
                LENGUA CULTA
      NIVEL                     Terminologías veraces son las que tienen valía son las que salen del espíritu
     STÁNDAR
                  LENGUA
                 COLOQUIAL


                   LENGUA
                  POPULAR


   NIVEL
                   LENGUA
 SUBESTAN          VULGAR
    DAR

                JERGA JUVENIL



        EJERCICIO Nº 2

          NIVELES                                               EJEMPLOS:

   NIVEL
                   LENGUA
 SUPEREST         LITERARIA
  ANDAR

                LENGUA CULTA

      NIVEL
     STÁNDAR
                  LENGUA
                 COLOQUIAL


   NIVEL           LENGUA
                  POPULAR
 SUBESTAN
D            LENGUA
             VULGAR
    AR


          JERGA JUVENIL



         VISITE NUESTRO BLOG http://uaplamerescueladeenfermeria.blogspot.com/

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt? (20)

Niveles de-la-lengua-
Niveles de-la-lengua-Niveles de-la-lengua-
Niveles de-la-lengua-
 
Niveles de lenguaje Diatopica & Diastractica
Niveles de lenguaje Diatopica & DiastracticaNiveles de lenguaje Diatopica & Diastractica
Niveles de lenguaje Diatopica & Diastractica
 
Niveles Del Habla
Niveles Del HablaNiveles Del Habla
Niveles Del Habla
 
LMYE
LMYELMYE
LMYE
 
Presentación niveles de la lengua
Presentación niveles de la lenguaPresentación niveles de la lengua
Presentación niveles de la lengua
 
Niveles de lengua y habla
Niveles de lengua y hablaNiveles de lengua y habla
Niveles de lengua y habla
 
Niveles de-la-lengua
Niveles de-la-lenguaNiveles de-la-lengua
Niveles de-la-lengua
 
Niveles de-la-lengua-
Niveles de-la-lengua-Niveles de-la-lengua-
Niveles de-la-lengua-
 
Los registros de habla
Los registros de hablaLos registros de habla
Los registros de habla
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 
Comunicacion i
Comunicacion iComunicacion i
Comunicacion i
 
Niveles de la lengua
Niveles de la lenguaNiveles de la lengua
Niveles de la lengua
 
Los niveles lingüísticos
Los niveles lingüísticosLos niveles lingüísticos
Los niveles lingüísticos
 
Niveles del lenguaje
Niveles del lenguajeNiveles del lenguaje
Niveles del lenguaje
 
FUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIONES DEL LENGUAJEFUNCIONES DEL LENGUAJE
FUNCIONES DEL LENGUAJE
 
Variedades de la lengua
Variedades de la lenguaVariedades de la lengua
Variedades de la lengua
 
Unidad 2 apóstrofe xxi las variedades de la lengua. situación lingüistica...
Unidad 2 apóstrofe xxi   las  variedades de la lengua. situación  lingüistica...Unidad 2 apóstrofe xxi   las  variedades de la lengua. situación  lingüistica...
Unidad 2 apóstrofe xxi las variedades de la lengua. situación lingüistica...
 
Niveles de uso del Lenguaje
Niveles de uso del LenguajeNiveles de uso del Lenguaje
Niveles de uso del Lenguaje
 
Niveles Y Registros
Niveles Y RegistrosNiveles Y Registros
Niveles Y Registros
 
Postitulo Registros de Habla
Postitulo Registros de HablaPostitulo Registros de Habla
Postitulo Registros de Habla
 

Andere mochten auch

Andere mochten auch (20)

MANUAL DE WORD 2010
MANUAL DE  WORD 2010MANUAL DE  WORD 2010
MANUAL DE WORD 2010
 
Activ acad-sem- 02
Activ acad-sem- 02Activ acad-sem- 02
Activ acad-sem- 02
 
Modo art
Modo  artModo  art
Modo art
 
U n i v e r s i d a d
U n i v e r s i d a dU n i v e r s i d a d
U n i v e r s i d a d
 
Práctica de comprensión de textos
Práctica de comprensión de textosPráctica de comprensión de textos
Práctica de comprensión de textos
 
Sem 06-FONÉTICA ARTICULATORIA
Sem 06-FONÉTICA ARTICULATORIASem 06-FONÉTICA ARTICULATORIA
Sem 06-FONÉTICA ARTICULATORIA
 
Estructura de la documentación administrativa 14
Estructura  de la documentación administrativa 14Estructura  de la documentación administrativa 14
Estructura de la documentación administrativa 14
 
Estilos formales de redacción
Estilos formales de redacciónEstilos formales de redacción
Estilos formales de redacción
 
CONTROL DE CLASES
CONTROL DE CLASESCONTROL DE CLASES
CONTROL DE CLASES
 
Actividad Práctica Nº 02
Actividad Práctica Nº 02Actividad Práctica Nº 02
Actividad Práctica Nº 02
 
SILABO INTER.Y PROD. TEXTOS 2012-2
SILABO INTER.Y PROD. TEXTOS 2012-2SILABO INTER.Y PROD. TEXTOS 2012-2
SILABO INTER.Y PROD. TEXTOS 2012-2
 
EL PUNTO
EL PUNTOEL PUNTO
EL PUNTO
 
SEM Nº 01 LA COMUNICACIÓN
SEM Nº 01 LA COMUNICACIÓNSEM Nº 01 LA COMUNICACIÓN
SEM Nº 01 LA COMUNICACIÓN
 
Práctica nº 06
Práctica nº 06Práctica nº 06
Práctica nº 06
 
07 sem-fonetica
07 sem-fonetica07 sem-fonetica
07 sem-fonetica
 
Semana nº 10 ortografía silábica y lexical
Semana nº 10 ortografía silábica  y lexicalSemana nº 10 ortografía silábica  y lexical
Semana nº 10 ortografía silábica y lexical
 
SILABO ADMINISTRACION
SILABO ADMINISTRACIONSILABO ADMINISTRACION
SILABO ADMINISTRACION
 
Práctica nº 07
Práctica nº 07Práctica nº 07
Práctica nº 07
 
Sema 14 uso de las letras mayúsculas
Sema 14 uso de las letras mayúsculasSema 14 uso de las letras mayúsculas
Sema 14 uso de las letras mayúsculas
 
SILABO DE LENGUA I
SILABO DE LENGUA ISILABO DE LENGUA I
SILABO DE LENGUA I
 

Ähnlich wie LENGUA Y HABLA SEM. Nº 04

bloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptx
bloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptxbloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptx
bloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptxes496575lu
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lenguacearau2428
 
Situación Comunicativa
Situación ComunicativaSituación Comunicativa
Situación Comunicativaguestff4174
 
Estratificación lingüística
Estratificación lingüísticaEstratificación lingüística
Estratificación lingüísticamarianatrujillo
 
Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2Lorenita Lopez
 
Unidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaUnidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaEsther Escorihuela
 
Las variedades de lengua
Las variedades de lenguaLas variedades de lengua
Las variedades de lenguaLen Estuaria
 
Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2Mariiola
 
Multilinguismo en el perú
Multilinguismo en el perúMultilinguismo en el perú
Multilinguismo en el perúELICHA2013
 
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaTema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaBIBLIOMOR
 
Sistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medioSistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto mediojani66
 
Sistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medioSistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto mediojani66
 
El Lenguaje y Las Lenguas
El Lenguaje y Las LenguasEl Lenguaje y Las Lenguas
El Lenguaje y Las Lenguasjavilasan
 

Ähnlich wie LENGUA Y HABLA SEM. Nº 04 (20)

bloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptx
bloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptxbloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptx
bloque 1 tema lenguaje, lengua 2023 (1).pptx
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
 
SESIÓN 3 - COMUNICACIÓN.docx
SESIÓN 3 - COMUNICACIÓN.docxSESIÓN 3 - COMUNICACIÓN.docx
SESIÓN 3 - COMUNICACIÓN.docx
 
Situación Comunicativa
Situación ComunicativaSituación Comunicativa
Situación Comunicativa
 
Estratificación lingüística
Estratificación lingüísticaEstratificación lingüística
Estratificación lingüística
 
Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2
 
Unidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lenguaUnidad 2 las variedades de la lengua
Unidad 2 las variedades de la lengua
 
Variedades linguisticas
Variedades linguisticasVariedades linguisticas
Variedades linguisticas
 
Las Variedades de la lengua
Las Variedades de la lenguaLas Variedades de la lengua
Las Variedades de la lengua
 
Las variedades de lengua
Las variedades de lenguaLas variedades de lengua
Las variedades de lengua
 
NIVELES Y REGISTRO DE LENGUA
NIVELES Y REGISTRO DE LENGUANIVELES Y REGISTRO DE LENGUA
NIVELES Y REGISTRO DE LENGUA
 
Niveles y registro de lengua
Niveles y registro de lenguaNiveles y registro de lengua
Niveles y registro de lengua
 
Diapositivas niveles del uso de la lengua
Diapositivas niveles del uso de la lenguaDiapositivas niveles del uso de la lengua
Diapositivas niveles del uso de la lengua
 
Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2Exposicion lengua y cultura cap 2
Exposicion lengua y cultura cap 2
 
Multilinguismo en el perú
Multilinguismo en el perúMultilinguismo en el perú
Multilinguismo en el perú
 
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de EspañaTema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
Tema 2 Variedades de la lengua. Tema 3 Situación lingüística de España
 
Lengua, norma y habla
Lengua, norma y hablaLengua, norma y habla
Lengua, norma y habla
 
Sistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medioSistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medio
 
Sistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medioSistema norma-habla cuarto medio
Sistema norma-habla cuarto medio
 
El Lenguaje y Las Lenguas
El Lenguaje y Las LenguasEl Lenguaje y Las Lenguas
El Lenguaje y Las Lenguas
 

Mehr von INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO PÚBLICO "LA MERCED" Y UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS

Mehr von INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO PÚBLICO "LA MERCED" Y UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS (20)

Proyecto informe titulac
Proyecto informe titulacProyecto informe titulac
Proyecto informe titulac
 
PROYECTOS PRODUCTIVOS EN LOS IESTPS
PROYECTOS PRODUCTIVOS EN LOS IESTPSPROYECTOS PRODUCTIVOS EN LOS IESTPS
PROYECTOS PRODUCTIVOS EN LOS IESTPS
 
SILABO PROYECTO EMPRESARIAL
SILABO PROYECTO EMPRESARIALSILABO PROYECTO EMPRESARIAL
SILABO PROYECTO EMPRESARIAL
 
Estructura de la documentación administrativa
Estructura  de la documentación administrativaEstructura  de la documentación administrativa
Estructura de la documentación administrativa
 
EL LENGUAJE
EL LENGUAJEEL LENGUAJE
EL LENGUAJE
 
Sem 01-comunicacion
Sem 01-comunicacionSem 01-comunicacion
Sem 01-comunicacion
 
LECCIÓN DEL FUEGO
LECCIÓN DEL FUEGOLECCIÓN DEL FUEGO
LECCIÓN DEL FUEGO
 
PROPICIEMOS LA PAZ DESDE NUESTRO INTERIOR
PROPICIEMOS LA PAZ DESDE NUESTRO INTERIORPROPICIEMOS LA PAZ DESDE NUESTRO INTERIOR
PROPICIEMOS LA PAZ DESDE NUESTRO INTERIOR
 
La sintaxis 16
La sintaxis 16La sintaxis 16
La sintaxis 16
 
Clases formales del español
Clases formales del españolClases formales del español
Clases formales del español
 
Signos adm int
Signos adm intSignos adm int
Signos adm int
 
Semana 14
Semana 14Semana 14
Semana 14
 
Semana 13 punto, punto y coma
Semana 13 punto, punto y comaSemana 13 punto, punto y coma
Semana 13 punto, punto y coma
 
La lectur tema e idea
La lectur tema e ideaLa lectur tema e idea
La lectur tema e idea
 
La redacción administrativa
La redacción administrativaLa redacción administrativa
La redacción administrativa
 
Ejecicios prácticos tildacion diacrítica
Ejecicios prácticos tildacion diacríticaEjecicios prácticos tildacion diacrítica
Ejecicios prácticos tildacion diacrítica
 
Estructura de la documentación administrativa
Estructura  de la documentación administrativaEstructura  de la documentación administrativa
Estructura de la documentación administrativa
 
Redac encab
Redac encabRedac encab
Redac encab
 
ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADM.
ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADM.ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADM.
ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADM.
 
ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADMIN.
ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADMIN.ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADMIN.
ESTRUCTURA DE DOCUMENTOS ADMIN.
 

LENGUA Y HABLA SEM. Nº 04

  • 1. SEMANA Nº 04 LENGUA Y HABLA LENGUA: Es un código, es decir, un conjunto de signos lingüísticos y reglas que sirven para combinar estas señales y producir un inventario infinito de mensajes. Por ejemplo, el castellano, el inglés, el catalán o el asháninca. En otros términos, una serie de morfemas que se combinan de determinada manera para formar palabras, y las reglas de que se sirve la lengua en cuestión para formar sintagmas, oraciones y textos. HABLA: Es la realización particular que tiene la lengua en una región concreta, e incluso en un individuo concreto (lo que en este caso se llama idiolecto). Otra concepción de habla es la de la realización de la lengua. Para entendernos: la lengua no es algo físico, sino una capacidad abstracta que tenemos de generar mensajes en un idioma concreto, aunque no digamos todos esos posibles mensajes a lo largo de nuestra vida. Por ejemplo, en la lengua castellana existe la capacidad de decir la oración «El hombre es arquitecto de su destino», pero esto no es habla. Una vez que la decimos, es decir, que la realizamos, esta oración se convierte en habla. DIALECTO: Es una variante regional de un idioma que se distingue por diferencias léxicas, gramaticales o fonológicas (de pronunciación) de variantes de la misma lengua. Variedades de lengua: • Variedades diatópicas o geográficas. • Variedades diastráticas o sociales. • Variedades diafásicas. Variedades diatópicas o geográficas: Son aquellas que relacionan al hablante con su origen territorial. Variedades diafásicas: En el uso individual que el hablante hace de su lengua puede tomar un registro u otro según las circunstancias. Las diferentes modalidades vienen determinadas por una serie de factores: • El medio o canal utilizado: el emisor no se expresa igual hablando que escribiendo; la lengua oral es más expresiva; la lengua escrita es más cuidada. • El tema del discurso: es diferente la exposición de un comentario político o filosófico que las noticias deportivas, etc. • El tipo de relación existente entre emisor y receptor: registro cuidado y formal cuando existe una distancia o un respeto social; registro espontáneo e informal con personas de confianza.
  • 2. • La propia personalidad, formación y cultura del hablante: que facilita o entorpece le elección de un registro adecuado. Sólo las personas con un aceptable dominio del código de la lengua son capaces de cambiar de registro idiomático. Variedades diastráticas o sociales: Relacionadas con la distribución y estratificación social de los hablantes, también denominadas sociolectos. Estas variedades están motivadas por una pluralidad de factores: • El hábitat: más relajado en la entonación, menos cuidado en la pronunciación y más conservador en léxico. El urbano es más renovador. • La edad: establece diferencias de expresión entre jóvenes y mayores. • El sexo: no es que hombres y mujeres hablen de distinta manera por naturaleza, sino que socialmente han venido desempeñando papeles distintos en la sociedad y esto ha diferenciado sus respectivos lenguajes. La sociedad actual tiende a igualar estos papeles. • La profesión: las distintas profesiones contribuyen a diferenciar el uso de la lengua en el nivel léxico-semántico. • El nivel socio-cultural: es el factor que más contribuye a un uso distinto de la lengua. SOCIOLECTOS: CULTO, ESTÁNDAR, VULGAR Y JERGAS: Sociolecto es la variedad de la lengua determinada por causas sociales y culturales: A. Nivel superestándar: Lengua literaria: Es el nivel más alto de uso de la lengua. Es muy importante el contenido (lo que se dice) y la forma del mensaje (cómo se dice). Utiliza recursos para embellecer el lenguaje: comparaciones, metáforas... B. Nivel Estándar: Es una variante del código culto que respeta las normas de corrección, pero sin extremar las exigencias cultas. Esta variedad aparece exigida por la necesidad de aunar una forma de hablar que responda a lo normal. La variedad estándar representa el uso correcto de normas pero puede a veces transgredir las reglas del código. Algunas de las reglas transgredidas por los hablantes son: plural anómalo en extranjerismos (clubs en vez de clubes Lengua culta: Es el que se emplea para hablar o escribir sobre un área determinada de la ciencia o la cultura. Utilizada por personas cultas, que conocen y manejan adecuadamente las unidades de la lengua, lo que les permite expresar cualquier contenido con corrección. Vocalización precisa, entonación correcta, coherencia y riqueza de vocabulario. La lengua culta permite dar unidad al idioma. Características. • Riqueza de vocabulario. • Pronunciación correcta, cuidada y adecuada. • Mensajes con orden lógico. • Uso de cultismos (palabras como : Hemisferio, anacrónico, ósculo. Lengua Coloquial: Habla familiar.
  • 3. • Es el que se utiliza más comúnmente. • Es espontáneo y natural aunque, a veces, tiene algunas incorrecciones. • Es muy expresivo y tiene muchos matices afectivos. • A veces se descuida la pronunciación. C. Nivel Subestandar: Se utiliza cuando el hablante, debido a una deficiente escolarización, incurre en la transgresión del código o no es capaz de cambiar de registro. Suele coincidir con la clase social baja o la población rústica. El rasgo peculiar de este nivel es la utilización de vulgarismos, pobreza de vocablos, oraciones cortas... Los vulgarismos más frecuentes son: • Plano fónico: confusión de las vocales, incrementos vocálicos... • Plano morfosintáctico: alteración del género (cuála); infinitivo por imperativo (callar, sentarse). • Plano léxico-semántico: utilización de palabras con sentido impropio (coger por caber), arcaísmos (mesmo, truje) tacos y expresiones malsonantes... • Lengua popular • Lengua juvenil • Lengua vulgar: • Jergas: Designa la particular forma de hablar de un grupo social, profesional o marginal. Hacen estos usos peculiares de la lengua los miembros de un grupo profesional o los que comparten una misma afición cuando hablan entre ellos. • Jergas profesionales: se trata del lenguaje especializado de cada profesión. Su léxico formado por tecnicismos, está sólo al alcance de los iniciados. • Jerga estudiantil y juvenil: los estudiantes tienen una forma particular de hablar poniendo de moda voces y términos que pasan pronto: vacilar... y otros más duraderos: empollar, catear... • Argot o lenguaje de germanía: caso extremo de jerga, con pretensiones de código secreto alejado de la lengua común, que utilizan grupos sociales marginados para relacionarse entre ellos y evitar ser entendidos por el resto de la sociedad. Sólo la dominan los miembros del grupo y aquellas personas que están en contacto permanente con ellos. A pesar de esto también es frecuente que términos de estas jergas pasen a la lengua común: En conclusión, los distintos niveles de uso de la lengua de los diferentes grupos sociales constituyen un rico patrimonio. http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/index_lengua.htm TAREA ACADÉMICA Nº 03 1. Redacte un modelo de textos en el nivel coloquial, culto y lenguaje jergal http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/comunicacion/variedades_lengua/textoscoloq uiales.htm http://www.materialesdelengua.org/LENGUA/comunicacion/variedades_lengua/textosjergal esdos.htm 2. Copie y pegue canciones en las que observas nivel superestándar, estándar y subestándar. 3. Analiza: Como futuro profesional ¿qué nivel de lengua deberías cultivar, explique por qué? 4. Ingrese a la siguiente dirección y desarrolle los ejercicios:
  • 4. http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/niveles.htm (Presente impreso) 5. Observe el video ubicado en la siguiente dirección http://www.youtube.com/watch?v=2lOAMDHXe28. Extraer 5 oraciones de cada nivel del uso de la lengua PRÁCTICA GRUPAL NIVELES DEL USO DE LA LENGUA APELLIDOS Y NOMBRES: ……………………………….. …………..……………… ……………………………….. …………………………… 1. Seleccione versos y/o estrofas de canciones ubique en el nivel de uso de la lengua y luego transcriba el mismo texto en los diferentes niveles. NIVELES EJEMPLOS: NIVEL Decir te quiero, decir amor, no significa nada... LENGUA SUPEREST LITERARIA Las palabras sinceras las que tienen valor son las que salen del alma...Y en ANDAR mi alma nacen solo palabras blancas preguntas sin respuestas llenas de esperanza... Expresar te amo, expresar amor, no simboliza nada... LENGUA CULTA NIVEL Terminologías veraces son las que tienen valía son las que salen del espíritu STÁNDAR LENGUA COLOQUIAL LENGUA POPULAR NIVEL LENGUA SUBESTAN VULGAR DAR JERGA JUVENIL EJERCICIO Nº 2 NIVELES EJEMPLOS: NIVEL LENGUA SUPEREST LITERARIA ANDAR LENGUA CULTA NIVEL STÁNDAR LENGUA COLOQUIAL NIVEL LENGUA POPULAR SUBESTAN
  • 5. D LENGUA VULGAR AR JERGA JUVENIL VISITE NUESTRO BLOG http://uaplamerescueladeenfermeria.blogspot.com/