SlideShare ist ein Scribd-Unternehmen logo
1 von 296
Downloaden Sie, um offline zu lesen
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

BOTANICA
YORUBA LUCUMI
DICCIONARIO Y ORUBA. LETRA A

Abaá: Jobo.

Abakuá. Secta o sociedad secreta de origen africano, está compuesta por hombres solamente y siguen
una regla de buenos esposos, padres y amigos. Sus integrantes se denominan Ñáñigos.
Abábilo. Cabrón.
Abadu. Maíz.
Abailá. Alámo, arbol consagrado a Shangó.
Abako. Cuchara.
Abaku. Chino.
Abalá (balá). Pepino.
Abalashá o Abalachá. Camino del Orisha Obbatalá.
Abalónke. Camino del Orisha Elegguá.
Aban. Canasta.
Abangue. Ñame peludo.
Abani. V enado.
Abaña. Gorro con flecos de cuentas para cubrir a Shangó. Amuleto que se fabrica con los algodón de los
Santos óleos, piel de tigre y otros materiales.
Abaña. Hermano menor de Shangó.
Abañeñe u Obáñeñe. Orisha, hermana may or y de crianza de Shangó.
Abatá. Zapato. (dundun). Zapato negro. (funfun). Zapato blanco. (y ey é). Amarillo.
Abay ifó. Brujo.
Abebé. Abanico.
Abegudá. Palma. Harina cruda.
Abeguedá. Harina cruda mezclada con quimbombó.
Abeokuta. Tierra de Y emay á. Nombre de un pueblo de nuestros may ores. Nombre de un rey lucumí.
Elev ación que hay en Africa que tiene forma de cuchillo. De Abeokuta mandaban a los africanos a Cuba.
Abere. Agujas.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

1/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Aberé. Nav aja.
Aberebé. Abanico.
Aberikola o Aberi kulá. Religioso no iniciado.
Aberi Y ey é. Consultar, conv ersando con Y ey é (Oshún).
Abey e. Melón.
Abey oó. Gente de afuera.
Abguá. Guiro.Abguá. V ieja.
Abiam á o Abiy am o. Madre e hijo. Se le dice asi a la madre cuando tiene el niño en los brazos.
Abíawó. El encargado de ir al monte a recoger las y erbas.
Abikú. Espiritu v iajero que encarna en los niños, por lo que estos mueren prematuramente. El niño tiene
un espiritu que se lo llev a pronto y v uelv e para llev arse a otro de la familia, estos niños se reconocen por
ser enfermizos y raquiticos.
Abila. Tela de listas que se usaba antiguamente.
Abilola. Caballero o Señora, gente de alto copete.
Abinidim a. Nombre de “Omo Y emay á”.
Abiodún. El niño que nace en fecha conmemorativ a o a principio de año.
Abisasá. Escobilla de Babalú Ay é.
Abiso. Bautizo.
Abkuón. Solista, cantador de los Orishas, gallo.
Abó. Carnero, consagrado a Shangó.
Abo (obo). Lo que es femenino. Guanábana.
Abóbo batire. V ello largo

DICCIONARIO Y ORUBA.

Abokí. Nombre propio.
Abola. May or de edad.
Abolá. Santo hembra, la que manda.
Abola funi. Que adora Santo.
Abonia. Curujey .
Aborá. Amigo.
Aboreo. Cuero. Dar cuero.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

2/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Aboreo igue. Cuero, libro.
Aboreone. Carnero.
Abori Eledá. Sacrificar carnero a Eledá.
Aborisá. Dev oto, crey ente.
Aboru. Hermano menor.
Aború. Nombre de una de las mujeres con las que se encontró Orula cuando iba camino a casa de Olofin,
el cual habia citado a todos los babalawos para prenderlos.
Abótan. Carnero.
Abua. Plato, guiro.
Abuá. Igba. May or de edad.
Abuká. Jorobado.
Abukenké. Quebrado de espanto.
Abokú u Obuko. Escandalo indecente, inmoralidad.
Abukú. Defectuoso.
Abótani. Chiv o Capón.
Abulé ilé. Techo.
Abum í (bum í). Dame.
Abún. Carnero.
Abuní Orisha. Darle un carnero al Orisha.
Abuo. Carnero.
Abure. Hermano.
Abureké. Persona intrigante, mal hablada.
Abure m i. Mi hermano.
Aburo o Aburu. Hermano.
Aburo kanani. Amigo.
Aburo m i keké. Mi hermano pequeño.
Abloro. Merengue.
Abu am i. Alta mar.
Asha. Boca.
Ashá. Tabaco.
Ashabá o Ashagbá. Cadena.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

3/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ashabá (Y em ay á Ashabá). La Y emay á que llev a cadena en el tobillo y collar de cuentas azules claras,
mira torcido de arriba hacia abajo con arrogancia.
Ashabí. Cigarrillo encendido.
Ashabkuá o Ay acuá. Jicotea.
Ashádúdu. Cigarrillo.
Ashá erú. Ceniza de tabaco.
Asha ikí. Ceniza de leña.
Asha iki. Palito de tabaco.
Ashailú. Nombre propio.
Ashalasán. Picadura de cigarrilo.
Ashelé. Al oscurecer.
Ashafé. Lo que se tira.
Asha m uy ewé. Cigarrillo.
Ashá Y iná. Tabaco encendido

DICCIONARIO Y ORUBA.

Ashanti. Zona del centroccidente africano, cercana a Dahomey , de donde procedía un gran número de
esclav os.
Ashé o Aché. Bendición, gracia, v irtud, alma, palabra, atributos y objetos que pertenecen a los Orishas.
Ashé Borisá. La bendición del Orisha.
Ashedin o Ishéy in. Dicese del acto de inv itar a las Iy aloshas a las ceremonias de asiento o iniciación.
Ashéfa. Polv o consagrado por el Babalawo.
Ashégun Otá. Suerte para v encer al enemigo.
Ashelú (Asholú). Policia, justicia.
Ashem í. Nombre de Omo Y emay á.
Ashé m oy ugba Orisha. Pedir la bendicion de los Orishas, para que nos den su gracia y su permiso.
Ashé Olofin. Mandato o gracia de Dios.
Asheré. Guiro pintado de rojo, consagrado a Shangó y Oy á, para ser tocado en los ritos y fiestas de Santo.
Maraca.
Ashesá. Desgracia.
Ashé tó. Que asi sea.
Ashiá. Bandera.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

4/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ashibatá (ewe). Hierba conocida como paraguita, le pertenece a Y emay á y a Oshun.
Ashika. Circulo.
Ashikuá belona Lóde. Mujer con su periodo.
Ashikuelú. Camino de Elegguá.
Ashirí (shirí). Secreto, lo que está secreto.
Ashíwere. Loco.
Ashó. Obbatalá, baila en un pie. Cuando baja se manifiesta temblando de frio y le hace bale a la tierra.
Cuando se lev anta baila como un jov en.
Asho oko. Ropa de hombre.
Ashó afó. Traje de luto.
Ashó ara. Ropa de v estir.
Ashó aran. Traje de terciopelo.
Ashó aro. Traje azul.
Ashó ay iri. Ropa azul.
Ashó bai bai. Traje pasado de moda, ridiculo.
Ashó biní. Enagua, say a.
Ashó borá. Manta, abrigo, v estido.
Ashoshó. Traje elegante.
Ashó shula. Traje v erde.
Ashó dodo. Traje de todos los colores. De una tela irisada, para promesa o en honor de Oy á.
Ashó dundun. Ropa negra.
Ashó funfun. Ropa blanca.
Ashó ení. Ropa de cama.
Ashó eñi. Ropa amarilla.
Ashó erú. Ropa de equitación.
Ashó felefé. Ropa de tafetán.
Ashogún. Actitud de sacrificar el animal al Orisha (estar en Ashogun). Tambien se le llama asi a los
sacerdotes de Oggun que sacrifican los animales a los Orishas.
Ashó gunsá. Calzoncillos.
Ashó guole. Ropa de medio uso.
Ashó kanekú. Ropa de colores.
Ashó kelé. Cortina, telón.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

5/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ashó kiñipa. Abrigo.
Ashó kuenú. Ropa azul.

Ashó kutá. Traje rojo.
Asholá. Sabana.
Ashó lese. Pantalón, pantalón largo.
Ashó lote. Camisón.
Ashó m i oré. La que me plancha la ropa.
Ashón shón. Caminar.
Ashó ni. Camisa.
Ashó ofereré. Traje de color azul pálido.
Ashó olókun. Traje o tela azul.
Ashó om orisá. Traje de asentado o iy awó.
Ashó oní. Frazada para cubrirse.
Ashó orieni. Canzoncillos.
Ashó pekua. Tela amarilla.
Ashó pupua. Traje rojo.
Ashorem i. Mi mejor amigo.
Ashó telé. Camisón.
Ashótele. Nombre antiguo de babalawo.
Ashotelé. Rev olución, lio.
Ashó téwa. Ropa nuestra.
Ashó tita. Traje hecho con tiras bordadas.
Ashó titú. Traje que se estrena.
Ashó we. Ropa lav ada, limpia.
Ashupá (Ashukúa). Menstruar.
Ashué ití. Abanico.
Adá. Espada.
Adakeke. Malhechor.
Adado. Isla.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

6/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Adagdó. Hasta luego.
Adague. Majá.
Adagunla. Mar profundo.
Adaka dáke. Callar.
Adalú. Pasta de frijol rojo. Ofrenda grata a Oy á, que se llev a al cementerio.
Adalún (eggun). Espiritu o aparecido.
Adam á. Almácigo.
Adam á leché. Persona que v e el bien que se le hace y no lo agradece.
Adám o. Lagartija.
Adam ó. El que no cree ni práctica la religión.
Adá m odá. Muy bien.
Adam ú. Tinaja.
Adan. Murciélago.
Adani. Plato.
Adano. V ergüenza.
Adasí Ikú. Hijo de Oy á.
Adé. Tiara, corona, adorno en la cabeza del iy awó. Rebozado.
Adegesu. Capitan.
Adein. Aceite de comer.
Adeina. Nombre propio.
Adelé. Jefe.
Adele. Los caracoles que se apartan mientras se utilizan los otros 1 6 para adiv inar en el diloggun.
Adem iy é. Av ispa.
Adena. Guardiero.
Adetá. Lepra, sífilis, enfermedades de Babalu Ay é.
Adi. Aceite.
Adié. Gallina.
Adieió. Pollito (jio jio).
Adidón. Dulce, postre.
Adigbaé. Grito, pedir socorro.
Adí kosí. Hoy no puedo.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

7/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Adim ú. Ofrenda sencilla, de comida o bebida.
Adipulia. Caimito.
Adiy ú. V ergüenza, bochorno. El que no tiene v ergüenza.
Adiy om i. Hasta otro dia. Se le dice al Orisha que ha tomado posesion de su caballo cuando se marcha.
Adó o Adodi. Inv ertido. De tierra Adoó, donde según unos Obbatalá Oduaremu o Y emay á tuv ieron
relaciones con un andrógino.
Adó. Gofio. Dulce de gofio.
Adó. Guia.
Adofá. Ciento diez.
Adofá. Higado.
Adofí adofó okan. La gandinga (del carnero sacrificado a un Orisha).
Adofli adofó okan. El bofe de un animal.
Adogó. Barriga.
Adokoy é. Hacer cornudo la mujer al amante.
Adola. Mañana.
Adola m o wi. Mañana te contesto.
Adom ay é. Llaga, nacido rev entado.
Adorín. Setenta.
Adoro adofí. Gandinga del animal sacrificado al Orisha.
Adorúm . Nov enta.
Adotá. Cincuenta.
Adoy é. Ciento treinta.
Adoy o. Ciento cincuenta.
Adú. Calabacita criolla con la cual se hace jarabe.
Aduam í. Esperame.
Adubule (dubule). Dormir.
Adún. Palanqueta. (Se le ofrenda a Oshun y Y emay á).
Adura. Una piedra (Otán) de terreno alto para poner junto a la piedra de Olokun.
Adura. Oracion.
Adura. Nombre de la hija de Shangó.
Ady á. Campana liturgica de Obbatala, con mango curv o y campanilla larga y conica de metal blanco.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

8/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ady até. Sinv erguenza, desfachatado.
Ady ipondé chibí. Cucaracha.
Aeshón. Bicho, chulo.
Aekún (ekún). Pantera. Tigre.
Aerú. Sequedad.
Afashé Sem ilenu. Poner la palabra, el ashé en la lengua del omo.
Afará. Puente.
Afará. Disculparse con el santo.
Afaragá. Grande, v asto.
Afarawé. El escribano, el que copia en los papeles.
Afarí. Barbero.
Afaridí iy aré. Insulto a la madre. La p… de tu madre.
Afé. Luna de miel, enamoramiento, nov iazgo, cariño.
Afefá. Oro, dinero.
Afefé. V iento.
Afefé y ika. Remolino de v iento.
Afenfén. V iento fuerte.
Afenfén bam a. El santo cielo.
Afí. Albino, hijo de Obbatala, padre de todos los albinos.
Afifá (afis). Rabo.
Afó ashó oforí. Lav andera.
Afoshé. Polv os, trabajar a uno con polv os, hechizar, maldecir.
Afosheshé. Hechar polv os de brujería.
Afofó eley o. Conv ersador, chismoso que no es de la casa.
Afogudí. Atrev ido, persona despreciable.
Afom á. Jaguey .
Afón. Garganta.
Afonfón. Conv ersador, persona de poco fiar.
Afó Oké. Cañada.
Afotán. Tuerto. Nube en los ojos (catarata).
Afoy án. Firme, de carácter entero.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

9/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Afoy abara. Presuntuoso.
Afoy utí o Afoy udé. Sucio.
Afuy alasa. Fanfarrón.
Afuruy é. Nombre propio.
Afutú. Nombre propio.
Agá. Coche.
Agadá. Espada corta.
Agadi gadi. Muy grande.
Agarí. Camino de Aggay u.
Aggay u. Orisha.
Agasam eló. Partir el coco.
Agatigaga. Camino de Eleggua.
Aggay ú ashi bonlé. Aggay u es grandisimo.
Aggay u Babadina. Nombre de hijo de Aggay u.
Aggay u igbó. Monte firme.
Aggay u Lari. Camino de Aggay u.
Aggay u Sol. Camino de Aggay u.
Agbá. Ellos.
Agbanikué. Nombre de Eleggua.
Agbay é. La gente del cabildo.
Agbé. Igbá.
Agbelebú. Crucifijo.
Agbelení. Criado, esclav o.
Agbení. Protector.
Abey e (igbéy e). Guiro, calabacín.
Agbó. Adiv ino.
Agbonishé. Decrepito.
Agbó om odé nikó? Los muchachos estan bien?
Agborán. Retrato.
Agika o Ay ika. Hombros
Agó. Permiso para entrar.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

10/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ago. Regalo.
Agó Babá. Se le dice a los Orishas en un sentido de alabanza y respeto.
Agogó. Que hora es?
Agogó. Campana.
Agogó. Guataca.
Agogó. Reloj.
Agogogón. Hombre robusto.
Agogonó. Cascabeles.
Agogorí. La coronilla.
Agogoro. Guataca.
Agó m oy ugba. Pedir permiso para entra al cuarto de los Orishas.
Agóm oni. Taza.
Agoró. Raton.
Agoy á. Cruzar.
Agoy á. Pase usted adelante.
Agrafún. Barriga.
Agróniga. Las llagas de Babalu Ay é.
Aguá o Awá. Lengua.
Aguadá. Esclav o.
Aguadá. Saco.
Aguadó. Maiz.
Aguadó fulo fulo. Paja de maiz para el ituto.
Aguadó guí guí. Maiz seco.
Aguaguá. Grande, brav o.
Aguaguí lo y om í. Me pagan, me castigan.
Aguala. El lucero.
Aguán. Plato.
Aguana. Nosotros mismos.
Aguana o Awana. Nombre del hijo de Shangó.
Aguanashó. Espejo.
Aguanilebe. Nombre de Eleggua.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

11/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Aguaniy é. Afirmación.
Aguaniy é. V amos a comer (ceremonia de santo).
Aguañari. Camino de Y emay á.
Aguarey í. Jorobado.
Aguay ú. Frente.
Aguay éun. Comedor.
Agudó. Maloja.
Agüe. Güira.
Agüe (Awe). Abstención o prohibición de ciertos alimentos. Lo que no debe hacerse por orden de los
santos.
Agué. Pav o real.
Agué. Con respeto.
Aguedé. Platano manzano.
Agüelení. Dev oto, miembro de una casa de santo.
Agüem a. Lagartija.
Agüem a. Camino de Obbatalá femenino.
Agüem a akua. Camaleón.
Agüem í. Me ay udó.
Agüere o Awere. Nombre de Eleggua
Agufá. Ganso.
Agufán. Pajarraco. Se le dice al pesado y peligroso. Insulto a persona sin gracia.
Agugú. Brujo.
Agüí. Abey ami.
Agüí o Awí. Loro.
Agüí. Y erbero palero.
Agüí Lodé. El que v a a la manigua a buscar las hierbas que necesita el babalorisa.
Agüidí. Harina de maiz.
Agüín Ashá. Candela para tabaco.
Agüisá o Agunsá. Escoba.
Agunm ú. Purgante.
Agún. Lengua.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

12/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Agun. Bejuco.
Aguobé. Plato.
Aguobí o Awobí. Palma de jardin.
Aguokó. Miembro v iril.
Aguoko. Sinsonte.
Aguona o Awona. Espejo.
Aguona. Muñeco de madera.
Aguona ki ibo oguana. Dice el babalosha al entregarle al consultante la cabecita de muñeca que
acompaña al caracol llamado igbo, diciendole que debe retenerlos, uno en cada mano.
Aguoní. V isitante.
Aguó okusé. Bebida hecha con maiz.
Aguore o Awore. Familia.
Aguore. Pellejo del animal sacrificado.
Aguó y iy í. Espejo.
Aguro tente om í. Rev olucion en el otro mundo.
Agusi o egusi. Almendra.
Agután. Carnero.
Agutan. Ov eja.
Aguté. Pav o real.
Aguti wey é. Palangana.
Ague, ague. Se dice cuando en una conv ersación se dice una palabra que pueda atraer desgracia.
Agwení. Protege a los suy os.
Agwó san. Nube.
Agwón. Canasto.
Aí. Que no hay .
Ai bínu. No estes molesto.
Aíburo. Bruto.
Aídara. Enfermo.
Aíduro. Inseguro, flojo.
Aifé. Antipatía.
Aifé. Contrariedad, desagrado.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

13/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Aifé m í. No me gusta.
Aigüé o aiwé. Sucio.
Ai in. No hay candela.
Aiké. A mi si me lo cobran.
Aiké. Sin afecto.
Ai kosí. No puedo.
Ai ku. Salud, buena salud, no hay muerte, no hay desgracia.
Ai laba. Pena muy grande, persona desolada.
Ai Lara. No se puede, sin salud.
Ailó. Estoy bien, respondiendo al saludo.
Ai lo fé. Mirame, pero con agrado.
Ailoy ití. Incidente.
Aim ó. Sucio, ignorante, ignorancia.
Aim óbino. No estoy molesto.
Ainá. Candela. Al niño que nace env uelto en su cordon umbilical.
Ainé. Nombre de hijo de Obbatalá.
Ain. Nacion lucumí.
Ainá. El que nace después de los ibey is.
Aina binú. No estes molesto.
Aina y ogo. Lengua de los Y esas.
Ai ní. No hay nada.
Aiñá. Cucaracha.
Aiñó. Cundiamor.
Apirí. Ajonjolí.
Aipón. Crudo.
Airá. Relámpago.
Airá. Arcoiris hembra. El arcoiris mas pequeño es hembra.
Aley o. Crey ente no iniciado en la Regla de Osha.
Allé o Ay é. Caracol pequeño, parte de los ibós.
Alubbata. Persona que toca los tambores Batá.
Am alá. Comida preferida de Shangó, hecha de harina, carnero y quimbombó.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

14/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Am ibo. Harina de maíz con quimbombó. Se cocina el quimbombó y la harina en el agua donde se
hirv ieron las guineas que se sacrificaron, agregándole pedazos de esta carne.
Anagó. Lucumí
Añá. Deidad que v iv e dentro de Iy á, el may or de los tambores Batá.
Apapa. Persona procedente de Calabar.
Apetebbí o Apeterbí, Apeterv í. Mujer que ay uda al Babalawo, puede ser la esposa del mismo.
Arará. Región del centroccidente africano. En Y oruba significa enano.
Arem ú. Elogio a la grandeza de conocimientos (mú) que tenía Odduduwa. Príncipe o denominación que
se le da al primogénito de Alafin, por lo que significa también príncipe heredero.
Atefá. Tablero de Ifá.
Ay á. Perro.
Ay akuá. Jicotea.
Ay ubbona. V er Oy ugbona.

TITLE
Bá. Lo que se v á a hacer. (bá y eun- se v a a comer).
Basá. Jefe de un pueblo.
Babá. Padre (Se le dice asi a los Orishas).
Babá Any eré. Pierna de madera. Las muletas de San Lázaro.
Babá Kañeñe. Se le dice así al Orisha Obbatalá.
Babá Fum iké. Nombre de Omo Obbatalá.
Babá Funké. Nombre de Omo Obbatalá (Rey de los elefantes).
Babá Fururú. Nombre de Obbatalá.
Babalao o Babalawo. Sacerdote de Ifá, utiliza este sistema de adiv inación a trav és del Orisha Orunmila.
Significa Padre de los secretos.
Babalochas o Babaloshas. Sacerdote de Osha, alguien que ha coronado algun Orisha, se le conoce
tambien como santero, iworo o padrino.
Babawá. Loro, abuelo.
Babawona o Babaguona. Padrino.
Babá Iwam im ó. Padre Santo.
Babá Kosó. Shangó (trueno).
Babanlá. Abuelo (Babalawo)
Babalogún. Sacerdote de Oggun, que mata por derecho propio, los animales que se sacrifican a los
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

15/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Orishas.
Babalogún. Alcalde.
Babalu Ay é. Orisha de la lepra, las pandemias, las v iruelas, se sincretiza con San Lázaro.
Babá m í. Mi padre.
Babá m í losilé isí ilé. Mi padre fue a la plaza.
Babá onsho m í. Mi padre me engendró.
Babá na kuero. Pégale papá.
Babaniguó o Babaniwó. Babalawo.
Babá reré. Padre bondadoso.
Babarim i. Niño que nace cuando nadie lo espera.
Babarosa. Padrino de santo.
Babá sí m im o. La bendición padrino.
Babaodé o Babawodé. Tío.
Babaw. Abuelo, v iejo.
Babé. Olv ido.
Bábika. Gente inteligente.
Babinué. Conv ersar.
Babom í. Calentura, fiebre.
Bashó. Frazada.
Bada. Especie de batas con muchas v aras de género que se ponían los ancestros en la tierra de Oy ó.
Badanesa. Promesa, ofrecimiento al Orisha.
Bade. Cubo, balde.
Bafurí. Medicina solo para el uso de mujeres.
Bagadarí. Barriga, v ientre.
Bagodí. Cadera.
Bagund. Y uca.
Babaguda. Almidón.
Bawí o Bagüí. Refunfuñar.
Báwiri o Bágüiri. V ientre
Bágüiri. Repleto.
Bágüirí o Báwirí. Tambor.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

16/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Bagüiri o Bawiri. Y o sabía.
Baí Baí. Mala sombra.
Baí Baí. Muchos.
Baí Baí. Por ahí, lejos de aquí.
Baí Baí. Se acabó.
Bailele. Hermafrodita.
Baka. Mula.
Bake Elegguá. El caracol que trabaja para abrir itá. La primera y la ultima pregunta se formulan con este
caracol de Elegguá.
Bakinikini. Saludando con respeto a los Orishas.
Bákiña. Nombre de Elegguá.
Bakoro. Cucharon, recipiente.
Baboso. Toque de güiro en honor de Shangó.
Bakuere. Rey de tierra Otá.
Balá. Pepino.
Babalá. Abuelo.
Babañú. Bruto, estupido.
Balé. Escoba. May oral. Alcalde. Gobernador. Madrugada. Estar en conocimiento de algo. Tocar el suelo
saludando a los Orishas. Persona may or en el seno de la religión. Marido.
Balogué. Heredero de la corona. Nombre del orisha Oggun.
Balogún. Tamborero may or.
Baloké. Subir, arriba.
Baloro. Cepo.
Balowó. V ender pregonando.
Balubé. Bañarse, fregadero.
Balué. Bañarse, remojar.
Baluko. Cotorra.
Bam boshé. Titulo de Shangó del omo elegido de este. Tiene el ashé y la gracia de todos los santos.
Banaíbana. Y erba marav edí para hechizar.
Bám buy a. Orinal.
Bankolé. Nombre propio.
Bankoy é. Nombre de abikú.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

17/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Banle. Chulo.
Banló o Bansó. Puy a, ironía.
Banwala o Banguala. Nombre de omo Obbatalá.
Banté. Delantal rojo, se le pone a las esculturas que representan a Shangó.
Bañañí. Orisha, hermano de Shangó.
Baokó. V a a fornicar.
Bara. Nombre de Elegguá, Eshu Bara.
Baradí. Cintura.
Baragí. Barriga del animal sacrificado.
Baraíñe. Nombre de un Elegguá de Shangó.
Barakikeñerí. Un nombre de Elegguá.
Barakisa, al kisa. Harapiento, andrajoso.
Bakaró. Mula.
Barakusa. V erdolaga ordinaria.
Baralanube. Nombre de un Elegguá.
Barausa. Calor.
Bay ariniké. Nombre del hijo de Obbatalá.
Bára y ó koto bae. Está llov iendo mucho.
Bare. Tiene razón. Buen amigo, compadre.
Barí. V er, mirar.
Baribó. Prosternarse.
Baró. Y agruma.
Basoro. Hablar, rezar.
Barubó. Nación lucumí.
Batá. Jardín, parque, chancleta, zapato.
Batá. Tambor consagrado. Puede ser de tres tamaños: el grande se llama Iy á; el mediano, Itolé; el
pequeño, Okónkolo. Los tocan los alubbatas, también llamados olubaté. Solo se tocan de día. Se le llama
asi tambien al toque de tambor en honor a los Orishas.
Batiy é. Nombre de Eshu, “El que acaba con todos los daños”.
Bawó. Como es eso?
Bay á Kán. Que pelea duro, brav o.
Bay am á. Pelear.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

18/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Bay é. Fantasma. Putrefacto, muerto. Grande.
Bay í. Robar.
Bay olorí. Hacer fiesta, alegrarse.
Bé. Rogarle al Orisha.
Bebé. Ruego. Rezar, rezo.
Bebé. Interceder el Orisha por un dev oto culpable. Represa. Abanico.
Bebé iná. Ceniza.
Begbé. Cejas.
Bei. Arroz.
Beko. No. Aquí.
Belebú. La cruz.
Be leke. Elev ar, afamar.
Beleke. Nombre de Eshu.
Be loni. Irse, se v a.
Belorí. Decapitar.
Bem ba. Labios
Bem bé. Toque de tambor para alegrar a los Orishas.
Bem bé eggun. Toque de tambor al muerto.
Benaní. Le ruego que…
Benaní. Si. Esta bien, de acuerdo.
Bere. Desear.
Beré. Esta bien amigo, acordado.
Bereké. Nombre de Elegguá.
Beretén. Préstame.
Berí Kulá (Aberikolá) o Aberi Kunló. Persona no iniciada.
Beri Meney e. Lío, discusión con golpes.
Beróloigui. Palma de la garza.
Berú. Temeroso.
Berukú. La muerte de miedo. (h ttp://l u cu m i .bl ogspot.com /2007/04/di cci on ari o-y oru ba-l etra-b-4.h tm l )

TITLE
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

19/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Besey ó. Callar, callate.
Besiey é. Pajarito parecido a la golondrina, que es v iajero.
Bewá. Acercarse, v enir acá.
Bey i. Mellizos.
Bía. Abren, abran.
Bibí. V iv ito y coleando. Guacalote.
Biafó. Porfiado.
Biangué - Biagué - Biawé. Oráculo de los cocos, en el que se tiran cuatro trozos de coco sobre una
estera (y , puesto que se cuenta el número de ellos que cae con la parte cóncav a hacia arriba, hay cinco
posibles combinaciones, Alafia, Elleife, Itagua, Okana y Oy ekun) Su nombre está tomado de Biangué, el
primer sacerdote que lo utilizó. En y oruba al coco se le llama obi o agbón.
Biay erí. Persona que no discute juiciosamente.
Bibay é. Podrido, cadáv er descompuesto.
Bi. Nacer, engendrar, v iv o.
Bibidólo. Arbol que nace junto al rio, como el jaguey , entre otros.
Bibilá. Lámpara de aceite.
Bibino. Atrav esado, brav o.
Bibinoy o. Lloroso, con pesar.
Bishay ufón. Obbatalá.
Bishé Oy ó. Cosas, modas de Oy ó, Lucumí.
Bi Eshu. Palo diablo. Capparis Cy nophallophoralin.
Bi Ká. Malo, daño.
Bikaguona. Saltando como muñeco. Chisheri ku.
Bila. Agujero, hoy o. Abrir hueco, dar paso.
Bilom í. Me empujan.
Biloum í. Ola, pertenece a Y emay á.
Binbinké. Obbatalá.
Biní. Lucumí Biní. De Benin.
Bini Biní. Hijo de nadie. Curujey .
Binum i Ainá y í. Nombre de hijo de Y emay á.
Bio. Tumbar, derribar.
Bióko. Fornicar.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

20/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Biobay a. Una injuria.
Biobay aí. Respuesta a la injuria.
Biolorun. Dios, el Creador. Olorun.
Biri. Chico, poco.
Birikoto. Pasaje, callejón estrecho.
Bitom í. Nombre de hija de Oshun y Y emay á.
Biwi. Duende de los rios.
Biy ay a. V iv o, activ o.
Biy ekún. Dios, el orisha de la adiv inación.
Bó. Ebbó. Ofrenda, sacrificio, purificación.
Bobó (egbogbó). Todo, todos.
Bobó im ó. Todo el mundo.
Bóbo kaleno. Todos reunidos.
Boshilé em í. Entre usted en mi casa.
Bodé. Entre, pase adelante.
Bodé. Andar.
Bodé. Aduana.
Bóba boga. Grande.
Bogbo. Todos.
Bogbo edún. Buen año a todos.
Bogboin (bógouin). Todo el mundo.
Bóguo. Darse la mano.
Bóguo enikey i. Todos los amigos se saludan, se dan la mano.
Boguó, oguó, om oko babá. Se refiere a una reunion de jueces de Orula.
Bokeim ba. Nombre del hijo de Y ansariri, de Takua.
Boko nileí. Aquí estoy .
Bóku. Orisha que v iv e en la Ceiba.
Bokú. Barco de v ela.
Bo Kutá Osha. Adorar santo.
Bola bola. Respetar, honrar.
Bolakán. Dinero.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

21/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Bolo. Rana.
Bolowó. Pueblo, tribu o nacion Lucumí.
Boló. Tómalo.
Bologuó. Irse de las manos.
Bolón bo ti wo ashíere. Se v olv ió loco.
Bolóy a. Bonita.
Bom í. Orisha que v iv e en la Ceiba. Orisha hermano de Iroko.
Bom í ashó, bata, aketé. Ponme el traje, los zapatos y el sombrero.
Boní. Caliente.
Bó Osha. Adorar santo, hacer ebbó.
Bonaibana. Hierba marav edí.
Bongó. Tambor gemelo
Bom boló tiwá? Adonde v as?
Boñañi. Orisha, hermano de Shangó.
Bopé. Papagay o.
Borá. Fuerte.
Bora. Bañarse con agua caliente y hierbas.
Bora, boraí. Al baño pronto.
Boro. Pronto.
Bosi. Suplicar, ruego.
Bosi. Donde.
Bosí. Entre, pase.
Bosile. Pase a saludar santo.
Bosí obo. Indecencia.
Bosu. Fango, ciénaga, tembladera.
Boy i (ereke boy i). Ingenio de azucar.
Boy ú. Mantilla de encaje.
Boy udara. Cara bonita.
Bradideko. Rabadilla del av e sacrificada al Orisha.
Brillum ba. Una de las cuatro Reglas congas principales.
Búade. Batea.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

22/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Buara (Wara). Leche.
Bubo. Pedazo.
Budi. Salga, v ay ase.
Bugbí. Olv idar, olv ido.
Buku. Desgracia.
Bukú. V iruela.
Buku y uy o o Bu m í. Tienen cara de diablo.
Búndia. Señorita.
Buó buó. Estúpido, bobo.
Buro o Buru. Maldito.
Burub. Horroroso.
Burukú. Orisha esposo de Naná Burukú, dueño de las enfermedades.
Burukushuela. Trabajar mucho para hacer daño.
Burukúselé. Mov erse.
Burukú Y eún. La tierra, que se lo come todo.
Buruy ule. Siniestro. Rev olucion por brujería.
Buruy ulo. Maldad. Persona de la peor condicion.
Busa. Fango.
Busí. Morder.
Busís. Muerde y huy e.
Busilé. Bendicion. Estar bendito. Bendecir.
Busiloguó. Juntar, poner dinero.
Boy é. Pintura.

Cabildos (de nación). Agrupaciones establecidas por el gobierno español en las que se permitía
reunirse a los esclav os (negros bozales o negros de nación) de acuerdo con su origen. Se crearon a fin de
serv ir como v álv ula de escape de las tensiones que creaba el tipo de v ida que llev aban y para tratar de
ahondar las diferencias entre los grupos étnicos, ev itando así una posible rebelión negra. Los negros
ladinos se organizaron en cofradías.

Calabar. Región africana, en la costa occidental. Un habitante de Calabar se denomina apapa. El grupo
étnico se denomina carabalí.
Carabalí. Grupo étnico originario de Calabar.
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

23/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Chequeté. Bebida preparada con maíz tostado puesto a fermentar con naranja agria, cocimiento de
hierba Luisa y azúcar.

Chicherekú o Chichirikú. Esclav o bozal, bajo y cabezón, que perseguía a la gente en los barracones. Se
le empezó a llamar asi también a los pequeños duendes del rio.
Congo. Pueblo perteneciente al grupo bantú, originario del reino de Congo. En Cuba se concentran en
Oriente. Las Reglas Congas son principalmente cuatro: May ombé o Palo Monte, Malongo, brillumba y
Regla Kimbisa del Santo Cristo del Buen V iaje
Caracol

Instrumento que emplean los santeros para comunicarse con los Orishas.

Cascarilla

Mezcla de cáscara de huev o, agua bendita , ashe de santo, empleada en ceremonias y
sacrificios .

Cawrie

Caracol

Coco

También conocido como biague, es el método que emplean tanto los santeros como los
babalawos para reafirmar algo .

Congo

Cultura Africana , prov eniente de la zona de Angola , Costa de Marfil.

Da

Realizar, hacer una cosa.

Da omí

Derramar agua.

Da opé

Gracias.

Daboni

Abogado.

Dadá

Orishá hermana de Shangó.Su madre de Crianza.Nuestra Señora del Rosario, Según Otros.

Dadá

Bueno.

Dadá

Padre.

Dadá

Arena.

Dadá

Orishá hermana de Shangó.(Santa Catalina de Siena)

Dadá

Dadá bodí un orí dadá : Hombre grande, hermano de Shangó. Dadá oku y ale má de dadá oku
y alé. Dadá omo lo wó,Dada omó lo wo.Dada omó lu we y o.Palabras de Canto fúnebre."El

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

24/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Muerto sev a ligero, limpio, y a no tienecarga,satisfecho".

Dadá

Es el primer Shangó, el más v iejo y más rico que hubo. Así lo dice el canto : Dad omalow",
Dadom"luwey "". Reparti" dinero a todos los Orishas.

Dadá

"hermano de Shangó" Se confunde con Obañeñe.

Dadá bodí
un orí omó "Dad , hermano de Shangó, hombre que tiene mucho dinero".
lowó y o
Dadá ri e
ey ó ba kó
yó

Comienzo de la historia de una serpiente. Esta al oir la llamada de una mujer, es que suamante
aparece contento deslizándose por la tierra, v a a encontrarse con ella, y se llena con la
comida que le llev a. Satisfecho,v uelv e a hundirse en el río.

Dadá uro

Orishá, (San Ramón Nonnato).

Daga Daga Sinsonte.

Dakáda

Libro.

Dakadeké

Guerra.

Dakadeké

Falso

TITLE
Daké

Calla, callarse.

Daké eru Kowé, mó wí

Cállate, negro Ignorante, que v oy a hablar.

Dakú

Agonizante, Muerto.

Dandupé

V enado.

Dankále.

Cabrón.

Dara

Fino, bonito.

Dara Wura

Oro puro.

Dara, Dara

Muy bonito, muy bien.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

25/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Daro

Enfermo, triste.

Dawo

No.

Dáwuadi

Repartir, repartió.

Day i

"Un Orisha majá que se recibe de los Arará ."

Dáy i

Olv ida

Deko la o awa osiberu obé agó orishá Sha

le tiene miedo".

Dekundé

Flojo, Desamarrado.

Deliade

Corona.

Dengo

Grama cimarrona,(Cy nadón dacty lon) (L) Pers.).

Dengue

Bebida o refresco de maíz que se prepara como
el Ekó.

Dere

Nombre del "hijo" de Oshún.

Dí

Nombre del "hijo" de Oshún.

Di(edidi)

Amarrar, Amarra.

Dián Dián

Allá lejos, Mucho.

Dibule

Acostarse a dormir.

Dibule Atatol

Acostarse a dormir hasta mañana.

Didara

Diamante.

Didé

Tranquilo.

Didé

Lev antarse.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

26/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Didé Chon Chon

Lev ántate y Anda.

Didé emí baba awó

Lev ántate Padre Santo.

Didé tití eiy é

Los pájaros se lev antan y cantan.

Didén

Grajeas, bombones finos.

Didena

Lev ántate pronto.

Didí

Bicharraco, Sabandija.

Didí

Paquete, empaquetado, amarrado.

Didilaro

Toque de tambor del Orisha Shangó.

Dido

Rosas.

Didón

Dulces, Confituras.

Díe

Poco.

Dié dié

Poco a poco, con cuidado.

Dié guada

Poca broma.

Difún Osaín

Dice alzandose ligeramente de la silla el Dev oto
cuando se alude al Orisha dueño de las y erbas,
Osaín.

Dile Dile

Parto.

Dilenú

Cierra la Boca.

Dilogun

Es el método de adiv inación empleado por los
santeros , también se conoce como caracol,
cawries.

Dilogún

Diez y Seis.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

27/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Dilogún

Caracoles de adiv inar.

Dilonga

Plato.

Dilupo

Maza, garrote.

Dindón

Sabroso.

Dishé dishé

Lev antarse Pronto.

Dobale

Saludo al Orisha.

Dobali

Inclinarse.

Dodé

Cacería.

Dodé mi alamoí

Amigo trátame como y o te trato.

Dodí

Rosado.

Dodo bale

Salud. Hacer homenaje.

Dódobaleí

Saludo, rev erencia.

Dodobaleí

Acuéstate.

Dodobaleí

Prosternarse.

Dodowá

Oshún de tierra Y ensa.

Dokulán

Duro como piedra.

Dón dón

Tambor.

Dondó

Dulces.

Dowedo

Flor blanca

Du bué

Malv a té. (corchorussiliquosus).

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

28/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Dubule mijí

Acostado, tendido durmiendo.

Dudú

Negro.

Dudú

Siempre v iv a,prodigiosa o sensitiv a(mimosa
púdica)

Dukué

Jefe o funcionario de una población (según
aparece en una v ieja libreta).

Dulodo Shún

Río.

Dupé

Gracias.

Duro

Parado.

Duro

Fuerte, firme.

Duro mi

Espérame.

Duro soay ú

Firme, de frente.

Durogan

Teca.

Duroloaso

Párese derecho.

Duru

Parar.

Ebá

Escopeta.

Ebá mí

Mi escopeta.

Ebá mí ní

Hermana may or.

Eba.

V aca.

Ebagbá

Olv idar.

Ebanté

Delantal de Shangó.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

29/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ebati oy eun tán si ní dupé omodé ná

Muchas gracias le doy a la señorita porque y a
comí

Ebbó

Sábana.

Ebbo

Sacrificio que se le recomienda hacer al
consultado para resolv er su situación.

Ebbó

Ofrenda, sacrificio, purificación.

Ebbó Adari

Purificación, limpieza para ev itar lo malo.

Ebbó didí

Sacrificio para ligar la v oluntad de una persona.

Ebbó etutú

Ofrenda para tranquilizar al muerto.

Ebbó fiy e osa

Hacer Ebbó, ponérselo a los oshá.

Ebbó kéun

Hacer rogación continuadamente.

Ebbó kéun, edukéun, ebo kerin edukéun.

"Es preciso que el dev oto haga ofrenda hoy , otra
mañana, otro día... todo el año".

Ebbó loré

El que paga un Ebó, sacrificio.

Ebbó omí ot síle

Echar agua a la calle para refrescar los ikus,
(muertos) y a los guerreros. Eleguá , Ogún,
Oshosi.

Ebbó shiré (eboshuré)

Ofrenda que consiste en pedacitos de
pescado,jutía maíz tostado y manteca de corojo
para Ele guá.

Ebe

(ewe) : Número o billete de lotería, (Oshún ebe
mi lé de un canto en que los aborisas le piden a la
diosa que les conceda un premio de la lotería.

Ebe

Pedir

Ebe
Ebé mí

Mendigando v oy por la v ida.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

30/296
1/19/2014

Eberé

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Cav idad pequeña abierta en la carne
para introducir un amuleto. (Una
piedrecilla, un fragmento de metal).

Ebere Kikeño Eleguá.
Ebesebí(Obe
Fracasar Equiv ocarse.
sebí).
Ebí

V ómito de siguaray a.

Ebí ama

Condenado.

Ebí la plá .

El hambre mata.

Ebín ku mí

Tengo hambre.

Ebin kuá eté
Tengo hambre.
mí
Ebín kua eté
El hambre me mata.
mí
Ebin
mumpuá mí Tengo hambre de dinero.
owó
Ebín Obatalá Babosa.

Ebiso

Cama.

Ebíson

Maní.

Ebo o

Mono.

Ebodá

Se dice de la cabeza que queda libre,
despojada de lo malo que tenía, gracias a
un Ebbó.

Ebodá

Primera pregunta que se hace al hechar
los caracoles, (dilogún). (Qué ofrenda
hay que hacer?.

Ebodá iré

Se llama a la posición del dialogún
fav orable al consultante.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

31/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ebodá Iré

Hacer ebbó para suerte.

Eboguonú

Sacrificio de un animal, chiv o, carnero o
Jutía.

Eboín(EpónManteca.
Epo)
Eboní

Carbón.

Eborá

Brujería, Hechicería.

Eborá y i y é
ogún

Rev oltoso.

Eborá y i y é
ogún

"Rev olisco". Producido por brujería.

Eboré

Un regalito de comida a los "Osha".

Eboré.

Ofrenda, Rogación, Sacrificio.

Ebpé

Hormiga.

Ebureguán

Feo.

Eburu

Trastornado.

Edá

Flor, la flor.

Edá etú

Cerilla de la oreja.

Eda,(éra)

Hormiga, Bibijagua.

Edani,
(Odani)

Adorno de Oshún.

Edé

Idioma, Lengua.

Edé

Langosta, langostino, camarón.

Edé

V erde.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

32/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Edé (éne)

Lengua, boca.

Edegbatá

Cinco mil.

Eeté

Pedacito.

Efumbi

Brujería.

Efún

Signo u odu de la muerte en la
adiv inación. "Significa la fosa abierta".
Que la muerte amenaza al que consulta a
los Orishas.

Efún

Blanco.

Efún

Y eso para pintar.

Efún

Cascarilla (pasta Elaborada con la
cáscara del huev o. Atributo de Obatalá .

Efún, (ofún)

Polv o.

Egá

Costillas, costillar.

Egán

Desgracia.

Egán

Manigua, Bosque.

Egán (erán)

Y erba del Monte.

Egarán

Tamarindo.

Plegaria, Ruego, Oración.

Egaro (igaro) El que cumple una condena.

Egbá

Dos mil.

Egbá

Hermana May or.

Egbá

Tribu, pueblo o nación lucumí.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

33/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Egbé (ebé)

Hacer bien, fav or, merced que se le pide
al Orisha en las Oraciones.

Egbé dogún

Tres Mil.

Egbé mí

Tengo Sed.

Egbé mi babá Bendíceme Padre.

Egbefá

Mil Trecientos.

Egbegbé

Olokún. La costa.

Egbere

Cortada que hacían los v iejos en la piel
para meter un resguardo.

Egberún

Ochocientos.

Egberún

Mil.

Egbeta

Seiscientos.

Egbey e
edegbey o.

Mil quinientos.

Egbó

Sábana.

Egbó

Raíz.

Egbó y ule

Acariciar, apreciar.

Egbó, Ogbó

Raíz.

Egbodo

Planta de Agua.

Egbodo

Planta de Agua.

Egbón

May or.

Egbongbán

Todo está muy bien.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

34/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Egboy i

Medicina.

Eggun

Los Muertos

Egó (egún)

Manigua, y erbajos.

Egón

Pierna.

Egú

(ewú) : Peligroso.

Egú

El pelo blanco canoso.

Egu

Fantasma, Espíritu.

Egu (egun)

Pelo.

Eguá

Jícara.

Eguá

Hermana.

Eguá mí

Mi hermana May or.

Eguadiníba

Ciento nov enta.

Eguadó

Tribu, nación lucumí.

Egué

Arroz.

Egugú

Hueso, maléfico.

Egugú Orisha
la sólo dó la El huev o que el perro no puede tragar la
Eshu b okua gallina lo puede picar.
n
Egui Kan

Uñas.

Eguire

Frijoles de carita.

Egulugú

Aura tiñosa.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

35/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Egún

Espina.

Egún

Manigua.

Egun
(Egungún)

Muerto.

Egún Ey á

Espina de pescado.

Egún fan

Pav o real.

Egún Igui

Espina.

Egúngún

(Egun) : Hueso, esqueleto

TITLE
Eguó

Maíz finado, se ofrenda a los muertos.

Eguó

Hilo.

Eguo mi laki

Háblame.

Eguó okusé

Manteca de corojo.

Eguón (ewón)

Cadena.

Eguóti

Botella.

Egure (ewúre)

Chiv o.

Egushó

Pipa.

Egúso

Pipa.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

36/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Egwá

Pelo.

Egwá nlake

Pueblo Grande.

Egwalúbo

Tribu, pueblo o nación lucumí, de los que v inieron a Cuba.

Egwón

Cadena.

Egüe

Trabajo de Magia, una trampa.

Egüe güelo

Papel

Egüe kokó

Malanga.

Egüe mey i

Odun. Letra o signo de Ifá .

Egüegüe mí

Tengo sed.

Egüeno(ewéno) Jabón.

Egüere y ey e

Peonía.

Egüín

Tú, Usted.

Egüin (igui)

Frío.

Egüín sé, (egusí) Almendra.

Eidu

Carbón.

Eimbe

Suelo.

Eingue

Manigua.

Eiy e

Plumaje, plumas.

Eiy é ay é

Pájaro que v iv e fuera de la jaula.

Eiy é dí

Milano o gav ilán.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

37/296
1/19/2014

Eiy é góngo

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Un pájaro grande que tiene las patas largas.

Eiy é léke léke
ey é kan bé ré lo Parece un pájaro v olando, ese v estido bonito que luce.
igun bew
Eiy é lólo

Pájaros silv estres.

Eiy é oba

Pav o real.

Eiy é Rum n

Pav o Real.

Eiy efó

Pájaro v olando.

Eiy í ó

Buenas (Cómo estás?.

Ejé

Así Está bien.

Ejin

Espalda.

Ejín,(egún ejin) La columna v ertebral.
Ejó lontay i? (En
cuanto v ende
Dice el babalorisa, "Para fuerza, bien y prosperidad,se logre lo que se desea".
ustedeso
Ejumara

Nombre del hijo de Shangó.

Eka

Rama de árbol.

Eká

Inv ierno.

Eká dudu

La rama v erde.

Eka eka

Mentiras v isiones.

Eká oró

Dedo o uñas de los pies.

Eká oro

Cogote, nuca.

Ekán

Uña.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

38/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ekán ówa

Uña de la mano.

Ekana lese

Uña del pie.

Ekawa

Niñas.

Ekbón

Hermanito.

Eké

Env idia, falsedad.

Eké

Pulsera.

Eké

Mesa.

Eké

Mentira.

Eké

Cara.

Ekú

Jutía Ahumada

Ekue y unsa

Buenos días.

Eladí

Rabadilla.

Elaerí

Peine.

Ele

Fuerza.

Elé

Hierro.

Elé ure mi ki bé
eru ónle elé
Cuando el perro está en la casa, ratón tiene miedo, no hace fandango.
urémiki bé
Elébe

Abogado.

Elebó

Aura tiñosa : Le dicen a v eces elaura porque come cuando hay ebó, lastripas de los
animales se le tiran altejado. Es obligación alimentarlas.

Eleddá

Santo que est en la cabeza.

Eledda

Cabeza.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

39/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Eleddá

Frente.

Eleddá

Cabeza (en eguado).

Eleddá

Angel de la Guarda.

Eleddá eri mi

Mi cabeza.

Eleddá koto bati Cabeza grande.

Eleddá Moy úba "Eledá te saludo y te pido permiso". Palabras con que sesaluda el angel de la guarda.
Oloni
Eledá uOrisha que está en la cabeza. Eledá

Eledé

Cochino.

Eledé

Se dice al hombre sucio.

Eledé kekeré
shoin a

Cochinito asado.

Elederí

Peine.

Eledí

Ex cremento.

Elefún

Obatalá .

Elefún

Nombre religioso de un hijo de Ogún y Obatalá .

Elefuro

Obatalá en un aspecto femenino : Santa Ana.

Elégbara

Eleguá , Orisha dueño de los caminos, del destino.

Elegbara

Agitado, que no para.

Elegbe

El coro.

Eleggua

Deidad del panteón Y oruba:El que abre y cierra los caminos

Eleguá

"Es todo lo que se pone detrás de la puerta como guardiero, para v elar por todo lo que es
de uno.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

40/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Eleguá

Dios guardián de las puertas de los caminos y encrucijadas, mensajero de Olofin, tiene 21
aspectos muy importantes. Sus equiv alentes en el santorial católico. las animas del
purgatorio,Niño de Atosha Anima Sola, etc.

Eleguá Akeru

Un Eleguá que es mensajero.

Eleguá Alay iki

Eleguá que come mucho, goloso.

Eleguá obara
alay iki alaroy é
Elekún usok

Eleguá que abre los caminos, aparta de mí las desgracias.

Eleguá odé mata El eleguá que está fuera de la casa. En el campo.

Eléguede

Calabaza.

Elekán

Cojo.

Eleke

Collar, cuenta de color(de collar).

Eleke orisá

Collar de Santo.

Elekeseú

Collar de cuentas grandes.

Elemidá

Nombre de hijo de Y emay á .

Eleminí

Engañador.

Elenga

Penis.

Elenga

Espartillo.

Elenko
akuro má
wale shan

El hombre bonito que tiene muchas mujeres.

Elenu

Lengua.

Elerí

Sucio, Asqueroso.

Elerí

Testigo de v ista.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

41/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Elerí

Abogado, fiscal.

Elerí lo dó

Lino de río.

Eleru

Ratón.

Eleru

Cohabitar.

Elesa Oshá

Enfermedad que mandan los dioses.

Elese

Pié.

Elese

Culpable.

Elese guay o Guacalote.

Elese malú

Casco de v aca, planta silv estre conocida por éste nombre en la prov incia de matanzas a
causa de la semejanza que presentan sus hojas con el casco de una v aca.

Elese meji
akuá

Patas delanteras del animal sacrificado.

Elese Ogán

Muerto por un muerto.

Elese osí

Pié izquierdo.

Elese Otún

Pié derecho.

Eleseke

Cojo.

Elesey ó

Maldición que actúa enfermando o atrav esando a la persona que se maldice.

Eleshe

Claro.

Eleshé
mibami

Culpable.

Eleshín

Jinete.

Elesí

Jinete.

Eletún

Guineo.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

42/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Elewá

Bonita.

Elewón

Preso, prisionero.

Eley i

Este.

Eley i omó
mí

Este hijo mío.

Eley ibó

Obatalá . Lo dicen también del hombre blanco e importante.

Eley ibó
(Eley ibuo)

Blanco.

Eley o

Guajiro, le dicen en la habana los prov incianos y los habaneros son "eley os" en la prov incia.

Eley o

Forastero, v isita.

Eley o

Ex tranjero, forastero, el que no es ahijado de la casa del santo. "Gente que v iene de fuera".

Eligué

Granada.

Elika

Jobo.

Elodó lokuó
toto ló fin
Mal.
guay o
Elu

Azul Oscuro.

Eluay é

Orisha. (La santísima V irgen María).

Elubá

Curiel.

Elubé

Mosca de casa (en eguado).

Elubé lorún Celaje (es la mosca del cielo).

Elubó

Harina de ñame.

Elúeko

Ceiba

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

43/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Elúekon

un nombre de Shangó.

Elúewe

Semilla para sazonar el mondongo.

Elufán

Elefante.

Elugó

Fiebre.

Elúgrese

Hiedra.

Eluké

Cetro o bastón, con cola de caballo perteneciente a Oy á.

Eluké

Rabo de Oy á(con el que purifica el Orisha).

Elukó ki
olugbo

"El ratón no v isita al gato".

Ema gu bé

No grite, no gritar.

Embé

lo ilé ok" : Me quedo en el campo.

Embelese
Olodumare

A los pies de Dios.

Emé

Canistal.

Emé (edé)

Lengua.

Emé mádá
agaga, tani
obiní.

"Cuando el taita Iño Oy ó se molestaba en el cabildoporque no atendían al canto porque
hablaban los hombres con las mujeres y se pegaban a ellas y no respondían como se
debía,eso lo decía en el canto.

Emí

Y o.

Emí

Obatalá .

Emi

Respirar, soplar.

Emí

Boca.

Emí

Mamey .

Emí aro emí
http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

44/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

oló Y ánsa.

"Estoy enfermo, v oy a parar al cementerio".

Emí bá ló

Me v oy con ese.

Emí bá pá
euré

Matar la chiv a(del sacrificio al Orisha ).

Emí bá sí

Anda pronto.

Emí bori

Y o soy el que manda más.

Emi daba iy
tí

Me acuerdo de tu madre.

Emí Egí

Forro de catre.

Emí guo

Estoy Pensando.

Emí ilú
bemba

Soy v ecino de bemba.

Emí Ishé

Y o trabajo.

Emí jena
jena may é
olelé

Y o v oy a ser jugador.

Emí ko iro
dú bale

A mí no me duermen con mentiras.

Emí ko ní lo Y o no lo maté, lo mató el cuchillo.(Dice el sacrificador después de matar al animal que se
pá, obé lo pá ofrece a los Orishas).
Emí kolashé
"No hago ni más ni menos, lo que hay que hacer.
emí odáshe
Emi kosi ile
mi

Estoy ausente de mi casa.

Emí kosinka No sé nada.

Emí koy eú

Y o no como.

Emí la adó
madó

Detrás de mi espalda.

Emí lé
pipoda

Me mudo de casa.

Emí lo kú

Y o no lo maté fue "Ogún". Palabras que pronuncia el sacrificador al lanzar fuera del cuarto

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

45/296
1/19/2014

osín,Ogún
lokuó

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

sagrado el cuerpo de las av es sacrificadas.

Emí lopuá in Y o apagué, maté, la candela.

Emi ni

Y o tengo.

Emí ní

Soy y o, y o mismo.

Emi nijo

Estoy bailando.

Emi oba
okán shosho Y o soy el único Rey .
Emi oba
unkuelu

Soy Rey donde quiera.

Emí omi
ireke

Tragando melado :

Emi osé

Nombre de hijo de Obatalá.

Emí ri

V eo. Es más fino decir Emí ri queofé.

Emí ro

Pienso y o.

Emí Shaisán Tengo paciencia.

Emí shé

Digo, y o digo.

Emí shé, emí
Cuando trabajo me canso.
ré
Emi sí

La respiración.

Emí tá
orombo

Estoy v endiendo o v endo naranjas.

Emi tena

Y a y o estoy .

Emí tí wari

Y o te v í.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

46/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Emí tíkara emi

Y o mismo, para mí.

Emí wá ologún

Y o seré un hijo de Ogún.

Emi y é

Lágrimas.

Emi, (ete mí, mó)

Y o.

Emi,(mi-mi)

Tragar.

Emifékoro

Lo quiero mucho.

Emikóma

y o no sé.

Emileke

Lev ita o Chaleco.

Emín losire aburo iy á
temi omitomi

V oy a casa de la hermana de mi Madre.Omitomí.

Emina

Soy mina.

Emio okán

Y o sólo.

Emio y á okuá air kororoi

Castigo sin compasión, mato al que se atrev a a faltarme. (Dice Shangó en
canto).

Emío y en ló ó mí

No he comido.

Emíshé o Eleguedé

Y o si cocino calabazas..(Dijo Obara cuando se llev ó las calabazas que Olofin
dió regalo a los Orishas y que éstos despreciaron).

Emó

Prodigio.

Emó

Amor seco (y erba).(Meibomia barbata, Lin).

Emó (omó oko)

Guisado.

Emú

Y erbitas que tienen unas bainitas llenas de pelusa

Emú

Pechos (de mujer).

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

47/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Emú basi

Anda pronto.

Emu emí

Conv érseme.

Emú gogó mey i agadá
godó

Dos Bocones.Dos testarudos.

Emure

Niño Chico.

Emure

Mosquito.

En burukú

Malv ado.

Enabey o

Cabrilla.

Enagó

Canario.

enará oy ó?
Enay

(onoy ) : Mono.

Endoguí

Gandina.

Ené

Uno Sólo.

Eñé

(eñi) : Diente.

Enforo

(Ensóro) : Chismoso.

Engué

Huev o :

Eñi

Estera.

Eni

Estera.

Eñí

Cama.

Eñí

Amarillo.

Ení

Uno.

Eni

Ese.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

48/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ení

Elefante.

Eni

Persona.

Ení (enín)

Cama.

Ení Abukú

"Persona defectuosa, son hijos de Obatalá , tienen las piernas retorcidas,
manos, les falta algo o lo tienen mal puesto".

Eñí Adié

Huev os.

Eni Alashá

Tabaquero : No confundirlo con (oloshá )El Santero.

Eñi Atele.

Espalda.

Eni bá wí

Culpable, Pecador.

Eñí Etú

Huev os de Guinea.

Ení fonu fonu

Paluchero, "Echador de bambolla", Hablador, jactancioso.

Eni iguí

Cama, tarima.

Ení íki

Caña.

Eñi keñisa

V ecino.

Eni Kini

V isita : El que V isita.

Ení koní

Maestro, que enseña.

Eni lo má kawá

Me matarían.

Ení ofón

Un Hablador.

Eñí Ola

Nombre de hijo de shangó.

Ení Olowó bey e roko, ení
aremu bey e roco

"La persona que tiene más dinero es la que tiene más categoría, está por
encima de los demás,si no tiene nada, nada v ale.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

49/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Eni Oriaté

Estera, El que está en la estera.

Ení Oriaté

Estera, el que est en la estera.

Eni san

Persona.

Ení shi

Asesino.

Eni- Oso

Nombre de hijo de Obatalá .

Enidie

Pollo.

Eñíe

Barriga.

Eniedra

Hombre que apesta.

Enifé

Amigo, persona muy querida.

Eniká

Ninguno.

Enikeni

Un mango Filipino, una persona

Eníkeñi

V ecino.

Eñile

Patio.

Eñín Ey i

Huev o.

Eníokún

Marinero.

Enioshi, (u onioshí)

Un pobre miserable.

Enipá

El más fuerte.

Eñirín

Enredadera.

Eñití

Ese. eso.

Enití Okó

( Cómo se llama ?.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

50/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Eniy án

Todos, la humanidad.

Eniy é Pipo

Barato.

Enko

Un Objeto, Cosa.

Enó

Carne.

Ensala

Por debajo, escondido. Hechizo, acción de prepararlo.

Enteté

Grillo.

Enú

Lengua.

Enú

El cuero del tambor.

Enú anagó kó enú oibó

Lucumí que no habla castellano.

Enú aray é

Mala Lengua : Calumniador.

Enú mefa.

"Siete Lenguas".

Enú Mora

El lucero.

Enuekirí

Itamo real.

Enufé

Naríz.

Enukué

Maruga.

Enuy a

Asombro, sorprenderse.

Eny i

Después.

Eny ía

La humanidad, gentes.

Eo aférere ofé sawó ofé
loré abondé alo

El que no v é, ni aprende ni sabe.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

51/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Epá

Maní.

Epá

Huesos.

Epa !

Ex clamación Rev erente. ! Epa babá , epa!.

Epá boro gobaso

Maní.

Epá ibisón

Maní :

Epaboro

Garbanzo.

Epelori,(épeerí)

"Sacramento por la Cabeza".(Sic).

Epetepete

Fango, fangal, tembladera.

Epó

Pueblo, tribu o nación lucumí.

Epó

Manteca de corojo

Epo

Piel, cutis.

Epo édu

Aceite.

Epó ígui kan

Canela de monte.

Epotó

Palo, cochino (Tetragotris balsamifero)S.W.

Eprímosho

Zargaso.

Eprínefre

Canutillo

Epué

Palma.

Erá

Los lados de la frente (sienes).

Erá

Hormiga.

Erá

Araña.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

52/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Era kanguía

Era kanguía, kota óny ó Ay ákua

Erakúnden ey é sú
moy uso ebí ama

Cortar, amarrar las partes del animal que está condenado (para darle su sangre al
Osha) como es de costumbre.

Eran

Animal.

Erán

Carne.

Erán

Y erba, Monte, Sábana.

Erán agbó

Carne de carnero.

Erán agbó Shangó

Carnero para sacrificar a Shangó.

Erán Akukó

Carne de Gallo.

Erán bibó

Carne asada.

Erán Eledé

Carne de Puerco.

Erán ey á waka kosa kaNo eres ni carne ni pescado.
Obí tí obí nare o
Erán guíni

Y erba de guinea.

Erán güi güi

Chorizo.

Erán kauré

Carne de Chiv o.

Erán kuí kuí

Salchicha.

Erán loy ó

Sensitiv a.

Erán malú

V aca.

Erán malun

Carne de toro.

Erán Omí

Tiburón.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

53/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Erán Omó

Y erba fina.

Erán Omó eledé

Carne de cochino.

Erán Omó malú

Carne de ternera.

Erán Opani shín

Y erba rev ienta caballo.

Erán síse

Carne cocinada.

Erán y é

Carne que se come.

Erani

Hormiga.

Erawo

Lucero.

Eré

(réwe) : Frijol de carita.(blanco con punticos negros).

Eré

Espina.

Eré

(erupé) : Sucio.

Eré

Fango, fangal.

Eré

Culebra, majá .

Ere

Grillo, chicharra.

Eré

Tierra, terreno.

Ere

Quieto.

Eré

Un muñeco de palo "Un Chiché".

Eré é

Dulce de frijoles.

Eré é dudú

Frijol negro.

Eré é fún fún

Frijol Blanco.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

54/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ere Mey i

Las dos patas traseras del animal que se ha sacrificado.

Ere mí eni

Ceniza.

Eré mí Odún

Hijo de Obatalá .

Ere mío tákua, ere mí
shangó de Ima.

Sele dice al Orisha shangó, en uno de suscaminos o av atares, cuando éste es de
tkua. "Mi shangó idolatrado de tákua, deIma".

Ere no y i

Patas traseras del animal sacrificado.

Eré oní

Habichuela.

Eredí

Ex cusado.

Eredíle

La entrada de la casa.

Eréke

Caña de Azúcar.

Ereke

Quijada.

Ereke esin

Quijada de caballo.

Ereke ilé

Ingenio de azúcar.

Eréke keké

El trapiche del Ingenio.

Ereke kekekán

Carreta de Caña.

Erekuso

Canario, el natural de las islas canarias.

Erekúsu

Cuba.

Ereque aguadó

Caña.

Ererá

Hormiga.

Ereré

Jía.

Ereshe

Frijoles.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

55/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Eréshé tupá

Frijol colorado.

Erete loké

Rogarle a Obatal .

Erete omó

Adorar.

Erí

Diente.

Erí

Risa.

Erí eledá

Frente.

Erí kodá

La cabeza no está bien :

Erí lelogún

V enticuatro.

Erí múmo

Dientes limpios, blancos.

Erí wese

Boca.

Erí, (lerí)

Cabeza.

Eribozo

Mastuerzo.

Erídilogbón

V entiseis.

Erín

Elefante.

Erín

Pelo.

Erín

Cuatro.

Erinlá (dilogún)

Diez y seis.

Erinrí

Risa : Boca Abierta con los dientes v istosos.

Eritá merín

Cuatro esquinas.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

56/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Erítá meta

Tres esquinas.

Eriwona

Cabeza de muñeca de porcelana que simboliza al que consulta el dilogún y que el
Babalorisa o la Iy alosha ex hibe al echar los caracoles.

Ero

Quieto.

Ero

Quitarse del medio. Separar cuando hay Disputa.

Eró
Eró

Diablo.

Eró

Cálmese usted. Ero,

Ero ero ko
isé

Palabras con que se termina un sacrificio.
"Que todo sea con felicidad, sin nada que
lamentar ésta ceremonia es para triunfo
de los que están aquí reunidos".

Erú

Negro.

Eru

Bibijagua.

Eru

Ceniza.

Erú

Semilla Importada de Africa,Para
ceremonia inicial

Erú

Hacer brujería, daño.

Erú

Negro esclav o.

Erú biní

Negra esclav a.

Erú
Shashay ú

Que tiene marcas de v iruelas.(Se refiere a
un negro, erú).

Erú
shashay ú

Que tiene marcas de v iruela.

Eruady é

Nombre de Obatal .

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

57/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Erubá

Nombre de una niña, que según una
ley enda muy corriente se comió Arabá ,la
Ceiba en represalia de una promesa que
no cumplió la madre de Erubá.

Erubá

Cobarde.

Erubá mí

Tengo miedo.

Esha (Osha) Jabón

Eshení

Culpable.

Eshenló

Asesinato :

Esheriké

El Eleguá que anda con Osaín.

Eshibatá

Platanillo de Cuba, planta de Jardín.

Eshín (eshí,
Caballo.
epé e)
Eshín Dudú Caballo Negro.
Eshín gíri
gíri

Caballo Trotando.

Eshishiweko

(ewe ain ) : Pica pica (Stizolobium
pruritum, Wrigh Piper).

Esho

Reloj.

Eshu

Deidad del panteón
Y oruba:Espiritualidad de Eleggua

Eshú Kilalú Nombre de hijo de Eleguá .

Eshú la Miki Un nombre de Eleguá .

Eshú
Laguona
Eshú

El Eleguá que está en todas partes, donde
quiera.

Un nombre de Eleguá . (San Antonio).

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

58/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Laroy é

Eshú Luy i

Eshu que se representa un caracol de
Mar.

Eshú Mako

Un Eleguá Chiquito. "El niño que tiene en
los brazos San Antonio".

Eshú
Maribay é

El Eshú de los cuatro caminos.

Eshú Riné

Nombre del hijo de Eleguá . (Otorgado
por el orisha el día del Asiento).

Eshuguá

Línea.

Esí

Caballo.

Esí

Flesha.

Esisí

Guasasa.

Esisí bá lo
irú esí

La guasasa v a en el rabo del Caballo en su
cola.

Eso

Fruta.

Eso

Grano.

Eso aguadó Granos de Maíz.
Eso iguí
y ey é

Ciruela.

Eson

Pelito,justicia.

Esú

Caña, junco.

Esú (Osún)

Es así como debe decirse el nombre de la
"V irgen de la Caridad del Cobre". Así los
pronunciaban los Y ez del ingenio la
Rosa".

Esué

Náusea.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

59/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Esún

Sombra.

Esuosha

Estrella.

Esuru
(esuro)

Patatas.

Etá

V aca.

Etá

Tres.

Etá
dialogbón

Diablo.

V eintisiete.

Etá dilogún Diez y Siete.

Eta lelogún V eintitres.
Eta opó
Osha

Manteca de Corojo, Para los Oshas.

Eta orí

Manteca de cacao.(que se pone en la
cabeza).

Etala

Trece.

Eté

Boca.

Ete

Labios.

Ete mí

Y o.

Ete mi omó Soy hijo de la tierra de...(Por Ejemplo :
al lorí
Iy esha, Oy ó, Y obú, etc.

Ete mini

Esto me pertenece, es mío.

Etékuala

Nombre de Mujer.

Etí

Orejas.

Etí kó
mebelerí

Oreja no puede pasar cabeza.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

60/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Etié

Tú.

Etié kanu

Estás o pareces preocupado.

Etié mí, okó Mó y eun osí eleguede : Y o mi marido,
v oy a cocinar para comer las calabazas.
oshishé

Etu

Dinero.

Etu adiy é

Gallina de guinea.

Etu oro

Gallina de Guinea, para la ceremonia de
Ocha.

Etura Irori

Odu de Ifá .

Etura
Irosos

Odu de Ifá .

Etura Meji

Odu de Ifá.

Etura Obara Odu de Ifá .

Etura Oddí

Odu de Ifá .

Etura Ofún

Odu de Ifá .

Etura
Ogunda

Odu de Ifá .

Etura
Ojuani

Odu de Ifá .

Etura Osá

Odu de Ifá .

Etura Oshé

Odu de Ifá .

Etura tikú

Odu de Ifá .

Etura tú lo

Odu de Ifá .

Etura y éku

Odu de Ifá .

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

61/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Etuto édun Inv ierno, año o tiempo frío.

Etutú

Ceremonia que tiene por Objeto
contentar a un muerto, consultando su
v oluntad por medios de los caracoles,
para cumplir fielmente sus deseos.

Eú

Hilo.

Eué

Alimento Tabú :

Eufán

Pav o Real.

Eukán

Bejuco.

Eún

La lengua.

Euny én

Comer.

Euó

Peligro, prohibición, lo que prohibe el
Orisha. Ciertos Alimentos que no debe
comer el asentado dev oto, que le están
prohibidos al Babala, al Iy awó y a los
fieles.

Euré

Chiv o.

Euré odá

Chiv o capón.

Euréy a

Chiv a.

Eúro

Y erba amarga, purgante.

Euy ireó

Buenos días.

Eró

Cálmese usted. Ero,

Ero ero ko isé

Palabras con que se termina un sacrificio. "Que
todo sea con felicidad, sin nada que lamentar
ésta ceremonia es para triunfo de los que están
aquí reunidos".

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

62/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Erú

Negro.

Eru

Bibijagua.

Eru

Ceniza.

Erú

Semilla Importada de Africa,Para ceremonia
inicial

Erú

Hacer brujería, daño.

Erú

Negro esclav o.

Erú biní

Negra esclav a.

Erú Shashay ú

Que tiene marcas de v iruelas.(Se refiere a un
negro, erú).

Erú shashay ú

Que tiene marcas de v iruela.

Eruady é

Nombre de Obatal .

Erubá

Nombre de una niña, que según una ley enda muy
corriente se comió Arabá ,la Ceiba en represalia
de una promesa que no cumplió la madre de
Erubá.

Erubá

Cobarde.

Erubá mí

Tengo miedo.

Esha (Osha)

Jabón

Eshení

Culpable.

Eshenló

Asesinato :

Esheriké

El Eleguá que anda con Osaín.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

63/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Eshibatá

Platanillo de Cuba, planta de Jardín.

Eshín (eshí, epé e)

Caballo.

Eshín Dudú

Caballo Negro.

Eshín gíri gíri

Caballo Trotando.

Eshishiweko

(ewe ain ) : Pica pica (Stizolobium pruritum,
Wrigh Piper).

Esho

Reloj.

Eshu

Deidad del panteón Y oruba:Espiritualidad de
Eleggua

Eshú Kilalú

Nombre de hijo de Eleguá .

Eshú la Miki

Un nombre de Eleguá .

Eshú Laguona

El Eleguá que está en todas partes, donde quiera.

Eshú Laroy é

Un nombre de Eleguá . (San Antonio).

Eshú Luy i

Eshu que se representa un caracol de Mar.

Eshú Mako

Un Eleguá Chiquito. "El niño que tiene en los
brazos San Antonio".

Eshú Maribay é

El Eshú de los cuatro caminos.

Eshú Riné

Nombre del hijo de Eleguá . (Otorgado por el
orisha el día del Asiento).

Eshuguá

Línea.

Esí

Caballo.

Esí

Flesha.

Esisí

Guasasa.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

64/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Esisí bá lo irú esí

La guasasa v a en el rabo del Caballo en su cola.

Eso

Fruta.

Eso

Grano.

Eso aguadó

Granos de Maíz.

Eso iguí y ey é

Ciruela.

Eson

Pelito,justicia.

Esú

Caña, junco.

Esú (Osún)

Es así como debe decirse el nombre de la "V irgen
de la Caridad del Cobre". Así los pronunciaban
los Y ez del ingenio la Rosa".

Esué

Náusea.

Esún

Sombra.

Esuosha

Estrella.

Esuru (esuro)

Patatas.

Etá

V aca.

Etá

Tres.

Etá dialogbón

V eintisiete.

Etá dilogún

Diez y Siete.

Eta lelogún

V eintitres.

Eta opó Osha

Manteca de Corojo, Para los Oshas.

Eta orí

Manteca de cacao.(que se pone en la cabeza).

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

65/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Etala

Trece.

Eté

Boca.

Ete

Labios.

Ete mí

Y o.

Ete mi omó al lorí

Soy hijo de la tierra de...(Por Ejemplo : Iy esha,
Oy ó, Y obú, etc.

Ete mini

Esto me pertenece, es mío.

Etékuala

Nombre de Mujer.

Etí

Orejas.

Etí kó mebelerí

Oreja no puede pasar cabeza.

Etié

Tú.

Etié kanu

Estás o pareces preocupado.

Etié mí, okó oshishé

Mó y eun osí eleguede : Y o mi marido, v oy a
cocinar para comer las calabazas.

Etu

Dinero.

Etu adiy é

Gallina de guinea.

Etu oro

Gallina de Guinea, para la ceremonia de Ocha.

Etura Irori

Odu de Ifá .

Etura Irosos

Odu de Ifá .

Etura Meji

Odu de Ifá.

Etura Obara

Odu de Ifá .

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

66/296
1/19/2014

Etura Oddí

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Odu de Ifá .

Etura Ofún

Odu de Ifá .

Etura Ogunda

Odu de Ifá .

Etura Ojuani

Odu de Ifá .

Etura Osá

Odu de Ifá .

Etura Oshé

Odu de Ifá .

Etura tikú

Odu de Ifá .

Etura tú lo

Odu de Ifá .

Etura y éku

Odu de Ifá .

Etuto édun

Inv ierno, año o tiempo frío.

Etutú

Ceremonia que tiene por Objeto contentar a un
muerto, consultando su v oluntad por medios de
los caracoles, para cumplir fielmente sus deseos.

Eú

Hilo.

Eué

Alimento Tabú :

Eufán

Pav o Real.

Eukán

Bejuco.

Eún

La lengua.

Euny én

Comer.

Euó

Peligro, prohibición, lo que prohibe el Orisha.
Ciertos Alimentos que no debe comer el
asentado dev oto, que le están prohibidos al
Babala, al Iy awó y a los fieles.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

67/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Euré

Chiv o.

Euré odá

Chiv o capón.

Euréy a

Chiv a.

Eúro

Y erba amarga, purgante.

Euy ireó

Buenos días.

TITLE
Ewá

Diez

Ewamba

Medio Asiento (Iniciación Incompleta).

Ewé

Lav arse.

Ewé

Y erba.

Ewé

Billete o Papel, carta.

Ewe Adashé

Albahaca, (Ocimun Basilicum, Lin).

Ewe Afá

Maní, Las hojas.

Ewe amó

Hierba fina.

Ewe anamó

Y erba hedionda.

Ewe atapú

Ruda.

Ewe atóp kún

Ruda Cimarrona.

Ewe buy uku

Granada, las hojas.

Ewe sháshara

Retama.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

68/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ewe shibat

Nelumbio.

Ewe shishi

Ortiga.

Ewe shora

Sensitiv a.

Ewe shóro

Abrojo Terrestre.

Ewe y ey é

Ciruela.

Ewe Y ilo

Papel Blanco, papel español.

Ewe Y iy a

Paraíso.

Ewe y o

Semilla de Guacalote que se añade con una conchita de mar, una piedra muy pequeña y
una cabeza de muñeca, al Dilogún, o caracoles de adiv inar.

Ewe Y okolé,(ewe
Patico.
y okoy é)
Ewe Y uco

Manigual.

Eweses

Plantas, hierbas.

Ewímamaro

Palo cochino.

Ewo

Ellos, ustedes.

Ewó

Peligroso, prohibición, lo que no debe comer el Iy awó.

Ewó mi l ki

Háblame, habla conmigo.

Ewó se

Ellos lo hicieron.

Ewo?

(Cuál?.

Ewo?

(Qué dice?.

Ewre

Mosquito, guasasa.

Ewú

Peligroso.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

69/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ewura

Fufú de ñame.

Ey a

Pescado

Ey á

Pescado.

Ey a

Tatuaje, marca de la nación a la que pertenecía el africano.

Ey a

La dotación.(Los esclav os de un Ingenio).

Ey á Aranz

Salsa.

Ey á bibe

Pescado ahumado.

Ey á oro

Guabina, pez.

Ey á oro tuto

Pescado fresco.

Ey á tuto

Pescado fresco.

Ey án

Peina.

Ey aniné

Caballo.

Ey ara, (Iy ara)

Alcoba, cuarto.

Ey aranl

Sala, recibidor.

Ey é

Tragedia grande.

Ey é

Siete.

Ey é alin Angoshé

Akak folay é oni kola afin : "Si de v eras tienes amigos, mata un gallo, v iértase la sangre y
dí en la calle que matastes al hijo del rey ".

Ey é bale

Sangre.

Ey é bango

Pelear duro.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

70/296
1/19/2014

Ey é oro

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Guabina, la que se emplea para ofrendarla en una rogación por enfermedad a Eled Olori
"El santo de la cabeza."

Ey é se kun madé "Guay acán brav o, nadie le hecha garra".

Ey ekuy eco

Obatal .

Ey elé

Paloma, palomo.

Ey elé fun fun

Paloma del espíritu santo.

Ey elé mey i erú

Dos palomas negras o pareja de palomas.

La paloma no es capaz, da v arias v ueltas para subir sobre la hembra. (Se lo cantan los
Ey elé, Ey elé
Ey elé kosue welé v iejos iróniocamente uno a otros).

Ey elú

Policía.(No debe decirce Asholú ni Ashelú).

Ey ene

Ciruela

Ey ení

Cundiamor.

Ey ení

Hemorragia, echar sangre.

Ey ení

Se llama al signo Okana y Ogunda (del dilogún) anuncia sangre, trifulca, efusión de
sangre por la nariz, la boca o el recto.

Ey ení keño

Albahaca menuda.

Ey eniné

Peligroso, mentiroso.

Ey eniy é

Trifulca, tragedia, v enganza, castigo sangriento.

Ey ere y ere

Brillante.

Ey eremey i

Los jimaguas.

Ey eroy o

Palo humo.

Ey éunde

Número ocho del dilogún.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

71/296
1/19/2014

Ey i

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Sangre.

Ey i

Esto que est aquí, eso, ese.

Ey i

Ustedes.

Ey i

Huev o.

Ey i ay é

Estrella.

Fa erí

Afeitar la cabeza.

Fá Fá

Despacio

Fa lorí

Raspar la cabeza.

Fadesié

Jicarita, tacita, cazuelita.

Fagú

Apretar.

Fai

Nombre de hijo de Changó.

Falá

Saborearse.

Falaiña

Hacer daño con Brujería.

Falé

Sello, emblema del cabildo shangó terdún.

Faroni

Pelado.

Faté

Tablero de Ifá .

Fati Fati

Acabar, destrozar.

Fay á

Romper, troto.

Fefé

Esharse fresco con un abanico.

Fefé

Bambollero, eshador.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

72/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Feisitá

Secretario.

Feisitá

Escribiente.

Fel Shangó

Nombre de hijo de Shangó.

Felé

Tete, bledo.

Femí

Me gusta.

Fendébiy o

Y amagu . (Guerra Trichiloides)

Fenu conú

Beso.

Feodán

Pueblo, Tribu o Nación Lucumí.

Féré

Un deseo para bien.

Ferefé

Aire, Brisa, V iento.

Ferefé

Abanico.

Ferefé mariwó Abanico de Guano.
Fereketé ína
ína nube ro
afará

Palabras que se dicen en el cabildo para pedir perdón al Orisha cuando éste se manifiesta
colérico "Caliente" como si echara chispas.

Ferí

Que no pesa.

Feribale

Saludar,postrándose ante el Iy awó a los may ores en religión, babalaos, iy aloshas y
babaloshas, repres entantes de los Orishas. Significa también adorar V enerar.

Ferití

Tener paciencia

Fetibó

Muerte repentina, (por Augurio).

Fetibó Osobó
ué

"La muerte de repente rechazó el Bien".Palabras que le dice el babalao al Iy alosha al que
hace Ebbó.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

73/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Fí

(Fí fí) : Poner.

Fí etí taní
oruko

Oy e... ( Qué nombre te pusieron?.

Fí farí

Afeitar toda la cabeza.

Fí Fí

Pintas de color.

Fí fí

Pintas de Color (ponerlas con el pincel).

Fi fi ósu

Se le dice al acto de pintar las Iy aloshas y babaloshas los coloressimbólicos de los cuatro
Orishas principales, Obatalá , Y emay á , shangó y Oshún en la cabeza del
Iy awó.Literarmente (poner el corazón en la Pintura).

Fí mi omó mi

Dejo a mi hijo.

Fibale

Barrer.

Fibale

Gesto de Rev erencia que se hace enpresencia del Iy awó cuando está en elilé Orisha
v estido con sus galas, el día de su consagración o al hablar de un Orisha y que consiste en
tocar elsuelo con la punta de los dedos y besado después.

Fíbo

Maldecir, renegar.

Fibó

Echar Brujería.

Fibó señé

Tirar, en sentido mágico, lanzar un maleficio.

Fibomí

Zambullir, hundir en el agua.

Fibú

Maldición :

Fiedeno

Perdona :

Fién fún

Blanco.

Fifa

Asquerosidad.

Fifetó

Todo lo que sea para bien, que el sacrificio que se ha hecho sea del agrado del Orisha y
nos conceda su gracia.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

74/296
1/19/2014

Fífo

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Loco.

Fifoshé

Poner Brujería.

Fifú

Mano, dar la Mano.

Fifú

Dar, Ofrecer.

Fifún

Mano.

Fifuni

Dar.

Fifuno

Dáselo.

Figuota

Tocar.

Fikata.

Dedos.

Filani

Chino.

Filani biokú

El chino parecía un muerto.

Filé

Tierra.

Fílona

Calentar.

Fimó

Detente.

Fio ba y a

Una brujería, derigida a la madre de la persona que se ofende.

Firé

Blasfemía, maldición.

Fisile

Libertar, libertad.

Fitibó

Aspecto desfav orable del Dialogún. Significa muerte repentina.

Fítila

Lámpara de aceite candil.

Fitilay é

"Candela del sol".

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

75/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Fiy a

Gorra.

Fó

Ciego.

Fó anagó

Hablar lucumí.

Fó enuso

Fañoso, Hablar por la nariz como los" ay é" espíritus duendes.

Fó su

Roto.

Foféto

El baba orisha, con un guineo en la mano, canta, í Fifetoí al terminarse el Sacrificio.

Fófo

Cerrado.

Fóko

Lav ar.

Fólo

Mosca, moscón.

Fompó

Lleno de gente.

Fón fón

Conv ersador.

Fón kón

Indecencia.

Fosum

La derecha.

Foy udé tiwí
alador mor

Charlatán,un tipejo que engaña con sus habladurías pero al que sabe no lo confunde.

Foy udí

Malo, que no sirv e.

Fú (fú fú)

Aprisa, Rápido, de pronto.(Como el ray o de shang")

Fú bí, Fú bí

Brincar.

Fu mi bibilá

Dame la lámpara.

Fu mí ifé

Dame el jarro.

Fu mí iy á

Dame Madre.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

76/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Fu shango

Para Shangó.

Fú Shangó

El relámpago o el ray o.

Fudombo

Cuchillazo.

Fufelelé

Lo que no Sirv a.

Fufó Ogún

Ogún acaba con todo en un instante.

Fufú

Pasta de plátano,Machuquillo de ñame o de Malanga.

Fufúsele

Mentiroso.

Fúku Fúku

Bronquitis, enfermo que tose.

Fulo Fulo

Las hojas del Maíz Seco.

Fulú tulú

Guanajo :

Fumí agó

Dame permiso.

Fumi lo mi

Dame agua.

Fumi to lo ti die Dame de tu aguardiente.
Fumini kok n
unfí se iny é
Dame una fumada.
fumini ung umb
Fúmú egwá

Cana.

Fun eiy é

Ala.

Fún Fún

Azucena.

Funeiy e dara

Alas de pájaro fino.

Funi, (fi funi)

Ofrecer, regalar.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

77/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Funké

Nombre de hijo de shangó.

Furu

Intestinos.

Furufú

Aire.

Gadei

Plato.

Gaga

Grandísimo.

Gaisoy ú

Guía.

Gaisoy ú oy é

Guía de melón.

Galé

Mantoncito, pañuelo.

Gamu gamu

Nombre de Ogún.

Gamugamu

Abatir, ex terminar.

Gán

Alto, Grande, Ancho.

Gán gán

Grande, mucho.

Ganaray

Sofá .

Gangá arriero

Nación o tribu que hablaban como los congos.Calificados entre los congos.

Gangá iki

Cortar Palos.

Gánga o Lórun Rodando como el sol.

Gay ú

Alto, altísimo.

Gbá

Coger.

Gbé

Quedarse.

Gbogbó

Todo, todos.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

78/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Gé Gé

Que así mismo es, afirmado y de acuerdo con la Opinión del otro.

Gegé

V erruga.

Gele

Sobre.

Geledudú

Oscuro.

Gelefó

Amarillo.

Gelefó

Amarillo

Gelefún

Azul.

Gelekuku

Blanco.

Geleunoko

Rojo.

Giní

Burla.

Giri Girí

Correr.

Godo

Cerradura.

Gódo godo
páe...

Ensalzando un canto a shangó,(Ogodó) a quien en una batallacon Ogún, salv ó su amante.
Oy ó interv iniendo oportunamente con el V iento y laCentella.

Gódogódo

Candados, de los antiguos candados que no se v en.La llamaban Huev o de toro.

Godoralé

Salud.

Gogó

Goma francesa.

Golo warúm

Robusto, sano.

Gongo

Cogollo, lo último de arriba.

Gori

Montura.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

79/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Goría Puré

Sí, Hermano.

Gorisha

Sopera, (la del Orisha : Que contienen las tierras del culto que representaban a los
Orishas).

Grefé

Negros de éste nombre que v inieron a Cuba.Lucumí.

Grín Grín

Cascabel (Onomatopéy ico).

Gronorá

Totí.

Gu mí

Me gusta.

Guá (wá )

V en.

Gua biám

"Pronto v a a partir".

Guá Guá

Perro. (onomatopéy ico).

Gua lo ishu oti
Ir a coger ñames para cocinarlos.
mu Oshishé
Guaburú y ule Plantar o propagar la Rev olución, la desgracia, la guerra.

Guadé

Rebozado.

Guade

Palangana.

Guadé

Llegar, est llegando.

Guagó

Escampar, y a no lluev e. Cesó de Llov er.

Guagó

V ira v ira, girar, eje, (kaké guaguó)Eje de carretera.

Guaguda

Y uca.

Guaguo(wawó) Acabar una cosa.

Guailearí

Peinado.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

80/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Guaka

Cuchara.

Guako

Amargo, Un bejuco así llamado por su sabor.V alioso para las enfermedades v enéreas.

Guakodo

Zanja.

Gualani

Remar.

Guale

Agujero.

Gualodé

Lo de fuera o lejos.

Guana

V engan, v en.

Guañarí

Mira.

Guaneí

Colocalo, ponlo.

Guanguá

Camino Real.

Guanguá

Claro.

Guánguboesí

Encrucijada.

Guangún

Claro, Seguramente.

Guanguo o sesí Cuatro caminos.

Guánguro

Que est bien.

Guanikomio

Entrégamelo.

Guansí

Poner algo.

Guao

Planta v enenosa.

Guari(wari)

Firmamento.

Guasé la erí
(wase lerí)

Peinar, peinado.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

81/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Guasé odo

Zanja.

Guasi

Llegó.

Guató

Escupitajo, escupir.

Guatolokún

Llegó el Mar.

Gudulomí

Bañadera.

Gué gué

Lengua de v aca, Y erba.

Gue gue kan

Estrellas.

Guéa guéa

Zorsal, pájaro (onomatopéy ico).

Guén guén

Chico.

Guengue ay á

El pecho del carnero sacrificado.

Guenguelé

Legumbre resbalosa como el quimbombó, con el guenguelé la malv a té y otras hierbas y
bolas de fufú(de pl tano) se hace un maluko (un buen caldo). Se conoce también por
kakalú o Kararú.

Guengueré

Especie de haba o frijol que se cocina con arroz.Es ofrenda grata a Oy á .

Guere guere

Que no se está quieto.

Guere oké

Bajar, bajada.

Gufé

Eructar.

Guidafé

Rabo.

Guini

Guinea, Africa.

Guíni guíni

Tomeguín.

Gulé Gulé

Bajar, bájate.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

82/296
1/19/2014

Gúma gúma

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Se le dice a Ogún.

Gumá gúma

Fondo.

Gumí

Nombre de Oshun.

Gumí (guní)

Bordar, Bordadora, Oshún gumí, quiere decir, Oshún la que borda en uno de sus av atares.

Gún Gún

V ara larga

Gunguashé

Garganta.,palabra

Guñi Guñi

Mosquito.

Gúnu

Largo

Gúnugo

Pav o.

Gúnuguashé.

Pescuezo

Gunukú

Aura tiñosa. Mensajero de Olofin durante el día.

Esta frase la repite tres v eces el sacrificador cuando después de dar una o dos v ueltas
Gúo ekú Melán alrededor del cad v er de la be stia que se ha inmolado al Orisha la saca del cuarto sagrado
("Por el tigre- Ekum- después que mata le da v ueltas a su presa antes de c
Guo toto
nisóro iy
shangó

shangó, así como gritas eres de grande. El grito de shangó es el trueno.

Guoiletán

Que trae mucho para la casa.

Guolodé

Todo lo de afuera también.

Guologuá

Nombre propio.(de mujer).

Guoro (woro) Grano.

Guotí

Echate a un lado.

Gurugú tángo

Tierra de Ogún.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

83/296
1/19/2014

Guruy nu

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Muñecos para hacer maldades, el brujo.

Gusafa

Arroz.

Guteguó

Plantas, hojarasca.

Gwugwo

Pesado.

Güere güere

Loco.

Güere güere
iñé kó

loca que cohabita con cualquiera.

Güi güi Mey é

Borracho.

Güíni

Espíritu.

Ibá

Jícara.

Iba

Alzar, alza.

Ibá asia akefun

Es un Orisha que no puede cargar nada en la cabeza, se pone a su caballo un gorro con
hilos ensartados de cuentas y caracoles.

Ibá ete mí

Estoy enfermo con calenturas.

Ibá guda

Y uca.

Ibá mora

Conformidad.

Ibada

Pueblo importante. Lucumí.

Ibadé

Cintura.

Ibaé

Alto.

Ibaé bay é tonú Descanse en paz. (El muerto).

Ibaido

Dios. "Un Obatalá ".

Ibakasia

Camello.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

84/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ibako

Cuchara.

Ibakoko

Cuchara hecha de un jícara.

Ibamínoy e.

Tristeza, aflijido.

Ibán baló

Patio.

Ibánbawoy é
(balawoy é)

Afear, desfigurar, estropear.

Ibaragá

Mondongo.

Ibarará

Taburete.

Ibarí

Arco Iris.

Ibaroguó agó
moy uba
omadé koni
baraguó a

Con el permiso de los que están aquí (los Orishas) me inclino, pido permiso a Eleguara y a
Eshu dueño del camino. (Saludo a Eleguá).

Ibarú

Ceniza.

Ibarú Ewe

Y erbas para quemar, sahumerio.

Ibatireko

Pechuga del av e que se sacrifica.

Ibay é

Muerto, aparecido, finado, difunto.

Ibay é

Se dice también como un insulto.

Ibay é lorí

Persona que tiene perdido el juicio. (Carroña podrido).

Ibay é mí

Me insulta.

Ibé

Aquí.

Ibé ilé mi

Quédese en mi casa.

Ibé lorí
bangón

Perder el control, arrebatarse.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

85/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

bangón
Ibefu

Tomate.

Ibeiba

Río.

Ibekue

Papay a.

Ibekún

La play a.

Ibekún

Esclav o.

Iberu

Miedo, terror.

Iberu mí

Tengo miedo.

Ibey i

Jimaguas, mellizos, por su nacimiento se les considera seres priv ilegiados.

Ibey i

Los Jimaguas. Taeguo y Kaindo.

Ibey i May ay í

El hijo que precede a los Ibey is, que nace antes que ésto.

Ibey i nené

Niños Sagrados, honrados por sus madres y por todos, porque traen marca del cielo.
Cuando Ibey i muere se hace un muñeco que los representa."Este se bautiza,se lav a con
y erba y se alimenta". Su hermano debe darle la mitad de todo lo que tenga hasta que mue

Ibéy oco

Nombre de Abikú.

Ibi

Bajada, cuesta abajo.

Ibi

Maldad.

Ibí ola nimbé

V iv e con grandeza.

Ibidodo
Por eso es donde ellos no quieren que y o pise v oy a pisar. O por donde no quieren que
omadó ibitete
pise, v oy a pisar.
omaté
Ibín

Olúo, Sacerdote de Ifá .

Ibín

Calamidad, mala suerte, daño.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

86/296
1/19/2014

Ibín

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Babosa.

Ibó

Caracol que se guarda en la mano,mientras se lanzan los demás en adiv inación por medio
del dialogún.

Ibó

Río.

Ibó

El "hombre de una tierra pariente de Lucumí".

Ibó

Hombre blanco.

Ibó

Manteca de Corojo.

Ibó

Poner.

Ibo

Corojo.

Ibo

Bruto.

Ibo

Camino.

Ibo

Botella.

Ibó

Enredadera, coralillo.

Ibo ó

Aguantar.

Ibó shishé

Hacer Ebó, ebó de importancia.

Ibó sí

( Dónde es?.

Ibó Siaré

(De dónde es eso?. (Qué es eso?.

Ibó Sisé

"Camina a trabajar."

Ibode

Empleado de aduana.

Ibódum

Cuarto sagrado en el que se desarrollan, en casa del Baba Orisha o Iy alosha los ritos
iniciales.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

87/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ibofún

Enredadera de estefanote.

Ibolé

Teja.

Ibolowó

Libre, libertad.

Ibonlá

Bomba.

Ibore y eku

Odu signo profético.

Iborí Eledá

Hacer sacrificio, alimentar en la cabeza el espíritu o principio div ino que reside en ella.

Ibori mey i

Odu, signo de Ifá .

Ibori weno

El Niño de Atosha.

Iború

Paraguas.

Iború bOy á

Palabras que dice el Babalao,deseándole salud, prosperidad o triunfoal ponerle la mano
en el hombro a unmenor en categoría que le saluda.Saludo que se le dirige al Babalao.

Ibosí

Odu, camino de Ifá .

Ibosio

Pito o grito de Aux ilio.

Iboy é

Enterrado, el cad v er, cementerio, sepultura.

Iboy i

Cementerio, pante"n, tumba.

Iboy ú

Descarado.

Iboy ú

Mantilla para ir a misa.

Ibú

Río.

Ibú Aku
(Akpa)

Oshun.

Ibu Akuara,
(Akpara)

Oshún (En la confluencia del río y del mar). Oshún, que sólo se sustenta con codornices.
Sus fieles le sacrifican codornices y v isten la tinaja que contiene las Otán con una malla de

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

88/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Plumas.

Ibú Aña

Osún, Reina de los Tambores.

Ibú Ay é

Oshún.

Ibú bú

Un cachito, pedacito.

Ibú iña

Y emay á .

Ibú Itumú

Oshún.

Ibú Koto.

Y emay á :

Ibú lodí

Oshún.

Ibú lokún

Dentro, hondo en el mar.

Ibú Olododí

Oshún dueña de los Ríos.

Ibú Sedí

Y emay á .

Ibú Tibú

Oshún.

Ibú Tinibú

Oshún

Ibú Y umí

Oshún.

Ibú y umu

Nombre de hijo de Oshún.

Ibule

Cama, lecho.

Ibuno- Isoro

Liberación.

Ibúodo

Ojo de agua, laguna.

Idá

Lo que brilla.

Idá

Espada de Shangó.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

89/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Idabu

Cintura.

Idalu

Nariz.

Idana

Fogón.

Idara

Bonito.

Idara, (Odara)

Tener, gozar de salud, sentirse satisfecho. Emi dar í.

Idé

Pulseras, manillas.

Idé

Llegar, llegada, (ide moris , cuando llega mi orisa).

Idé

Resguardo, amuleto.

Idé (iy é)

Plumas.

Idé eleke

Manilla de Ifá . Significa en la mujer que ésta le pertenece al Orunla (If ).

Ide otí

Garrafón de agua ardiente.

Idefá

Manilla de Ifá (Orunla).

Idefú

Fruta bomba.

Ideku

Pañuelo (Ideku mí) : Pañuelo mío.

Ideú

El jimagua que nace primero. Es médico y Zahorí. Siempre junto a shangó.

Idí

Nalgas.

Idí

Ano.

Idí

Suerte, signo, destino.

Idí Adiré

La rabadilla.

Idi fún

Odún, signo de Ifá .

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

90/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Idi gouri

Odún, signo de Ifá .

Idí Iy aré

Injuria, Nalgas, Madre.

Idi ladó madó

Trasero, Por detrás.

Idí Oborí

Nalgas de Mujer.

Idi Oshé

Signo profético de Ifá .

Idibe

Al guila y un Odun de Ifá .

Idibe

Según el Oráculo de Ifá del dinero. Persona afortunada ser Olúo.

Idibe

Cocinero de Obatalá , V íctimas de

Idiero

Odun, signo de Ifá .

Idik

Odu, Signo de Ifá .

Idikobia

Odu, signo de Ifá .

Idilogún niguati
ikú soro

"Caracol habló cuando murió". "Por el caracol te habla

Idín Barabá

Odun signo de Ifá .

Idín Trupon

Odun Signo de Ifá .

Idino Guani

Odun signo de Ifá .

Idisa

Odun, signo de Ifá .

Idiy eku

Odu, signo de Ifá .

Idiy eku

Odun, signo de Ifá .

Ido

Río.

Idó

Hombligo.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

91/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Idobé

El mellizo v arón.

Idón

Rosa.

Idoú

El hijo que nace después de haber dado mellizos a una madre, éste hijo Idoú puede
tener complicaciones a la autora de sus días, si es una hija su nombre es alabá .

Idú (Idúdu)

Negro.

Iey é

(Y ey é) : Ciruela Amarilla.

If otó do si añañú

El pezcuezo y el estómago (del carnero que se sacrifica).

Ifa

Son las palabras sagradas empleadas por Orunmilas para transmitir los mensajes a sus
seguidores .

Ifá

Gran Orisha de la adiv inación, hijo de Obatalá adiv ino y consejero de losdioses y de
los hombres.

Ifá dotu ifadosi
atoñu

Pedazos del v ientre del animal que se le ha sacrificado alOrisha.

Ifá Guemi

Nombre de una Babalao.

Ifá mofa

Que no ha recibido ni una mano de Orula, es decir, 1 6 ikis, o semillas de las 32 que
representan a Orula.

Ifarapa

Daños, Insultos, golpes del destino.

Ifé

El pueblo de los Orishas. "La Roma de los Lucumís".

Ifé

Cariño.

Ifé

Jarro.

Ifé fe

Guín.

Ifé la fefé Oshún

Oshún esh ndose aire con un abanico.

Ifé ré resí

Bendición.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

92/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ifeé fé

Deseo, desear, querer, amar.

Ifée fén

Licencia, pidiendo licencia.

Ifefé

V iento, v entarron.

Ifefé

Junco.

Ifi kan

Tocar.

Ifó

Dolor.

Ifó do otu ifó dosi

Panza del animal sacrificado a un Orisha.

Ifó ibó eí asheni
kol Olofi efún
aladeo

Palabras del rezo cantado para cortar el cabello que v a a ser iniciado, que se corta
para que tenga

Ifó ota Ifadori

Membrana de la panza del animal que se ha sacrificado al Orisha.

Ifori

Jaqueca.

Ifu

Barriga.

Ifuro

El recto.

Ifúwoko

Abrazar.

Igán

Uña.

Igani Igani igate

Las costillas del carnero sacrificado.

Igari

Las cuatro patas de un animal.

Igbá

Permiso se le pide a los Orishas, v a asociado a la idea de prestar la jícara llena de agua
y es el comienzo de la ceremonia.

Igbá

Jícara.

Igba babá

Se le dice al Orisha, le hago éste homenaje.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

93/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Igbá duga

Y uca

Igba ibiwó

Doscientos.

Igbá ñeñe

Jícara Adornada, blanca y rojas de Shangó.

Igbá ni

Tinaja.

Igbá oro

Jícara de la ceremonia.

Igbá somó

Jícaras, Guiros.

Igbale

Escoba.

Igbé

Sembrar.

Igbe

Ex cremento.

Igbé Iy á guo

Boda, Casorio.

Igbé koko

Y erba, terreno cubierto de y erba.

Igbé Odo

Parque.

Igbé Oko

Sembrado.

Igbé y awó ilé olofi Casamiento con ceremonia en la Iglesia.

Igbelefin

Palo cenizo o humo de sabana.

Igbélegun

Cardo Santo.

Igbéy e

Güiro, calabacin.

Igbín

Babosa.

Igbina

Encender.

Igbó

Usted.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

94/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Igbó

Manigua, raíz, monte.

Igbó nló?

( Usted se v a?.

Igbodún

Cuarto de Santo. Habitación en

Igbóguere

Ser, forma ex traña, fenómeno

Igbókon kon

Jícara llena.

Igbona ok ná

De corazón con toda

Igború

Paragua africano.

Igbosa

Bosque sagrado.

Igbóy e

Remedio.

Igé

Campo.

Igé

Nombre de mellizo.

Igina

Arbol.

Igmó

Codo.

Igo

Raíz, raíces.

Igo

Pierna.

Igó

Abeja.

Igogo

Botella.

Igóko

Retoño.

Igóko

Apasote.

Igón

Mentón.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

95/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Igón ey oro

Zarza.

Igúá

Espíritu malo.

Iguá

Molleja del Av e que se le sacrifica aun Orisha.

Iguá

Tinaja.

Iguá

Cav ar, Abrir, hacer un agujero.

Iguá

Jimagua.

Iguá

Jícara.

Iguá Ilé Iku

Cav ar la fosa del muerto.

Iguá nguado

Cuatro caminos.

Iguale

Say a.

Iguara

Debilidad, anemia.

Iguariy eku

Odun, signo de Ifá .

Igué

Sapo, Rana.

Igué gué ay a

Pecho del animal sacrificado.

Igué Otíguate

Borracho.

Iguedé

V estido para ceremonia de Egún.(muerto).

Iguéguere

Sapo :

Iguele

Cortinaje.

Iguere

Caña.

Iguere

Fieles, dev otos.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

96/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Iguereiy ey e

Peregún, Barro.

Iguerey ey e

Peonía :

Iguesé

Llaga.

Iguey ó mí

Usted me gusta.

Iguey ó mí

Usted me Gusta.

Igui

Madera, palo, rbol.

Igui

Fantasma, sombra de un muerto.

Igui

Madera, palo Arbol.

Igui

Fantasma, sombra de un muerto.

Iguí abá

Jobo.

Igui aba

Jobo.

Iguí Abusí

Almendro.

Iguí abusí

Almendro.

Iguí afom

Algarrobo.

Iguí agán

Arbol macho que no d fruta.

Iguí agán

Arbol macho que no d fruta.

Igui arere

Junco.

Iguí ashé

Palillo de Jaboncillo.

Iguí ashé

Palillo de jaboncillo.

Iguí ay al

Zazafrá , planta consagrada a shangó.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

97/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Igui ay án

Caoba.

Igui ay án

Caoba.

Iguí biré

Palo Caja.

Iguí Dafí

Garabato, o cetro adornado de un Oshá.

Iguí difé

Arbol florido.

Iguí ébe

Palo seco.

Iguí erán

Acana.

Iguí erú

Palo Negro.

Iguí ey ó

Cerezo.

Iguí gará

Tamarindo.

Iguí gógo

Goma francesa :

Igui lede

Palo Cochijo

Igui loro

Y agruma.

Igui ná pípo

Mucha leña ardiendo.

Igui Ogún

Y agruma.

Iguí oké

Jaguey .

Igui oro

Ay úa.

Iguí oró mbey e

Mango.

Iguí pué

Palmera.

Igui Róko

Caobo.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

98/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Iguí Tóbi

Aguacate.

Iguí Wakika.

Jobo.

Iguibé

Chal.

Iguidé

Resguardo, amuleto.

Iguín Merilay é

Los v ientos, los cuatro lados de un Arbol.

Iguinla

Arbol grande.

Iguirere

Arbol para bien. (En sentidomá gico).

Igúo

Tú, Usted.

Iguó fikuón

Usted lo compró

Iguo lona

All tú

Iguó mó só
kue ar tako

Usted me habla aratako.

Iguobedi

Odun, signo de Ifá.

Iguol

Reguilete.

Iguole

Pañuelo.

Iguondá

( Cómo está ?.

Iguono
larishé

Pregunta el adiv ino que esha los caracoles, si el Orisha v a a aconsejar el modo de salv ar al
consultante.

Iguorí bora

Odun signo de Ifá .

Iguori guofún Odún Signo de Ifá .

Iguori Iroso

Odun signo de Ifá .

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

99/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Iguori Obará Odun signo de Ifá .
Iguori
Ogundá

Odun signo de Ifá .

Iguori Oshé

Odun signo de Ifá .

Iguori tan

Odun signo de Ifá .

Iguori
Trupón

Odun signo de Ifá .

Iguoro

Santero.

Iguotí Osa

Odun signo de Ifá .

Ijá

Las costillas,(y más correcto egugún ijá ).

Ijórió

Desnudo.

Ijumo

Bobo.

Iká

Crueldad.

Iká (Iká
agogó)

Cardo Santo.

Iká edun

Inv ierno.

Ika ere

Muela.

Iká Irete

Odun signo de Ifá .

Iká Iroso

Odun signo de Ifá .

Iká Iworio

Odun signo de Ifá .

Iká Mey i

Odun signo de Ifá .

Iká ná

Berenjena (Se emplean para maleficios).

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

100/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Iká ná

Tragedia,acto de maldad,sangre que

Iká Obara

Odun signo de Ifá .

Iká Oddi

Odun, signo de Ifá .

Iká Ofún

Odun signo de Ifá .

Iká Ogbe

Odun signo de ifá .

Iká Oguani

Odun signo de Ifá .

Iká Ogunda

Odun signo de Ifá .

Iká Okana

Odun signo de Ifá .

Iká Okana

Odun signo de Ifá .

Iká Osa

Odun signo de Ifá .

Iká Oshé

Odun signo de Ifá .

Iká Otrupon

Odun signo de Ifá .

Iká Otura

Odun signo de Ifá .

Iká Y ekun

Odun signo de Ifá .

Ikaere

Dedos del pie.

Ikako

Crespo.

Ikalambo

Es el Obatalá que acusado de ser borracho ante el Olorún, le dió a beber aguardiente a los
Osha en una guirita, todos se emborracharon y llegó Olorun y les dijo : Los borrachos son
ustedes".

Ikán

Tomate.

Ikán

Cangrejo.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

101/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ikán (in )

Candela, fuego.

Ikán koko

Hojas de berenjena, la planta y el fruto.

Ikán Olokún

Junko marino.

Ikano

Enojado, v iolento.

Ikanutidi tidi Camina como el cangrejo, para atás.

Ikar

Jardín con flores.

Ikar

Jardín con flores.

Ikare

Tomate.

Ikare

Tomate.

Ikele

Mantón.

Iki

Semilla negra de palma que sirv e para adiv inar el Babalao con trazos v erticales donde v a
anotando los v atícinios.

Ikí

Palo, leña.

Iki

Manigua.

Iki Barú

Ceniza de leña.

Iki bay akán

Palo Bay akán, palo duro.

Iki bere

Arbusto, árbol que no crecemucho.

Iki buro Y eno Arbol para hacer maldades.

Ikí busí ain

Juntar leña para la candela.

Iki busí sian

"Dijo shangó, Agay ú". Cortó y juntó la leña para hacer una hoguera y él se encontrí a gusto
en ella, y como es el dios del fuego, no ardió.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

102/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ikí dúdo

Palo V erdecido o de copa muy v erde. Renuev os.

Ikí egún

Espina de planta.

Iki erí

Jaboncillo, palillo que se usa para limpiar los dientes.

Iki jara jara

Palo Hediondo.

Ikí maricé

Aguacate.

Iki shoro

El palo est duro.

Iki tuto

Palo v erde.

Iki y ey ó

Alamo.

Ikin

Semilla de la palma sagrada, Instrumento de adiv inación de Orunmila

Ikioko

Retoño.

Ikis

Las semillas con que adiv ina el Babalawo. 32 Ikis. El v aticinan. 1 6.

Ikisana

Fósforo.

Ikó

Pluma de loro.

Ikó

León.

Iko

Toser, tos.

Ikó Lerí

Palma.

Ikó y á

Lo que sucedió.

Ikoko

Lobo.

Ikoko

Freidera, caldera, paila.

Ikoko

Secreto, misterio.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

103/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ikoko

Malanga.

Ikokoro

Huev o.

Ikolé

Plumas de Aura tiñosa. (Se confeccionan ikolé abedé, abanicos de pluma de auras, para la
diosa Oshún).

Ikolé

Pluma.

Ikón kón

Cazuela.

Ikoti

Gancho de pelo.

Ikoy opo

Gentío.

Ikú

Muerto.

Ikú

La Muerte

Ikú
"El muerto le quitó todo lo que tenía de Santo". Lo que se presenta no es un Orisha sino un
aguadorono
Muerto".
koló un Osha
Ikú ain

Muerte producida por el fuego.

TITLE
Ikú Aray é

Muerto por la Maldad, brujería de la gente.

Ikú ba lé no

Y a se llev a a enterrar el Muerto.

Ikú baba Orisa Comida para que se llene los Orisas.

Ikú bale

Se murió el capatáz.

Ikú bé

"El niño que v iene para acabar con toda la familia".

Ikú lay é

Muerte Repentina.

Iku ló bi Osha "El muerto pare al Santo".

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

104/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ikú Loy ú

Muerte repentina por malos Ojos.

Iku mó la a

Escapé de la Muerte.

Ikú on bo lo
tiwao

Respetamos a los muertos.

Ikú Oná

Muerte producida por golpes.

Ikú opá

Muerte por un incidente que surge en la calle.

Ikú Oshengu

Muerte por trasladarse de un lugar a otro y a sea en tren o en barco. Accidente en la tierra
en el mar o en el río.

Iku Oshín

Brazo derecho.

Ikuaotú

Brazo izquierdo.

Ikubara

Rev ólv er.

Ikúbpy í

Tumba.

Ikuekuao

Frente.

Ikúeta

Los restos de un difunto.

Ikukú

Nube.

Ikúkw nto

Y ansa (Oy á ).

Ikulagu tín

Brazo derecho.

Ikum

Mondongo, v ientre.

Ikum

Tripas.

Ikún

Basura.

Ikún mi y alé

Tengo v acío mi estómago.

Ikún nikún

Basura detritus. Los que echa el v ientre.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

105/296
1/19/2014

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Ikún nikún

Basurero.

Ikúnla

De rodillas, Arrodillarse.

Ikura

Anemia, Debilidad.

Ilá

Las ray as con que se marcaban los lucumí.

Ilá

Grande.

Ilá boy ú

Marca tribal que se hace en el Rostro.

Ilágbara

Impotente.

Ilara

Carta de libertd, documento.

Ilari

Nombre de Hijo de oshun.

Ilay a

Bandera de la paz.

Ilé

Casa

Ilé

Habitación.

Ilé

Casa.

Ilé

Tierra.

Ilé Ajeré

Finca, sitio, plantío.

Ilé ajoró

Casa en ruinas.

Ilé alaguedé

Herrería.

Ilé Ara

Llaga.

Ilé ay o

La casa del ex tranjero, refiriéndose a un país lejano.

Ilé bibo

Suelo.

http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm

106/296
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi
Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Weitere ähnliche Inhalte

Was ist angesagt?

Was ist angesagt? (20)

tratado-de shango
tratado-de shangotratado-de shango
tratado-de shango
 
Tratado de obatala
Tratado de obatalaTratado de obatala
Tratado de obatala
 
Esu odara
Esu odaraEsu odara
Esu odara
 
77886981 tratado-de-osain
77886981 tratado-de-osain77886981 tratado-de-osain
77886981 tratado-de-osain
 
Obras de cada odum de ifa
Obras de cada odum de ifaObras de cada odum de ifa
Obras de cada odum de ifa
 
Manual-de-santeria-
 Manual-de-santeria- Manual-de-santeria-
Manual-de-santeria-
 
Rezo y moyugba a ifa rezo diario a ifa 4 dias 16 dias orikis y suyeres 1
Rezo y moyugba a ifa rezo diario a ifa 4 dias 16 dias orikis y suyeres 1Rezo y moyugba a ifa rezo diario a ifa 4 dias 16 dias orikis y suyeres 1
Rezo y moyugba a ifa rezo diario a ifa 4 dias 16 dias orikis y suyeres 1
 
Fundamento de ozain
Fundamento de ozainFundamento de ozain
Fundamento de ozain
 
25359208 ebbo-de-miguel-febles
25359208 ebbo-de-miguel-febles25359208 ebbo-de-miguel-febles
25359208 ebbo-de-miguel-febles
 
A b-c-del-babalawo
A b-c-del-babalawoA b-c-del-babalawo
A b-c-del-babalawo
 
Oriki s-y-cantos
Oriki s-y-cantosOriki s-y-cantos
Oriki s-y-cantos
 
Akoses
AkosesAkoses
Akoses
 
Tratado de-egguns 70-pag
Tratado de-egguns 70-pagTratado de-egguns 70-pag
Tratado de-egguns 70-pag
 
Tratado sobre el osode, sintetizado
Tratado sobre el osode, sintetizadoTratado sobre el osode, sintetizado
Tratado sobre el osode, sintetizado
 
Ceremonias y-caminos-de-eshu-eleguara-tomo-i
Ceremonias y-caminos-de-eshu-eleguara-tomo-iCeremonias y-caminos-de-eshu-eleguara-tomo-i
Ceremonias y-caminos-de-eshu-eleguara-tomo-i
 
El dilogun,129 pags.
El dilogun,129 pags.El dilogun,129 pags.
El dilogun,129 pags.
 
Tratado de-ireses-y-osogbos
Tratado de-ireses-y-osogbosTratado de-ireses-y-osogbos
Tratado de-ireses-y-osogbos
 
Igba Odu, qué es realmente
Igba Odu, qué es realmenteIgba Odu, qué es realmente
Igba Odu, qué es realmente
 
Ceremonia a eggun
Ceremonia  a   eggunCeremonia  a   eggun
Ceremonia a eggun
 
Tratados de-eshu
Tratados de-eshuTratados de-eshu
Tratados de-eshu
 

Andere mochten auch

diccionario-yoruba
 diccionario-yoruba diccionario-yoruba
diccionario-yorubaKarlos M M
 
Diccionario yoruba-español
Diccionario yoruba-españolDiccionario yoruba-español
Diccionario yoruba-españolorco_lnm
 
Canto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdfCanto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdfKaren Ore Yèyé O Òşùn
 
467 diccionario español-yoruba
467 diccionario español-yoruba467 diccionario español-yoruba
467 diccionario español-yorubaLaura Lima
 
Obras y-trabajos-de-santeria-para-defenderse
Obras y-trabajos-de-santeria-para-defenderseObras y-trabajos-de-santeria-para-defenderse
Obras y-trabajos-de-santeria-para-defenderseMase Lobe
 
Aprenda a tirar el caracol
Aprenda a tirar el caracolAprenda a tirar el caracol
Aprenda a tirar el caracolIfa Ile Odara
 
Como leer-caracol-de-oba-ecun
Como leer-caracol-de-oba-ecunComo leer-caracol-de-oba-ecun
Como leer-caracol-de-oba-ecunMase Lobe
 
Secretos de la santeria
Secretos de la santeriaSecretos de la santeria
Secretos de la santeriaMase Lobe
 
Farmacología Yoruba:Solo Ewe?
Farmacología Yoruba:Solo Ewe? Farmacología Yoruba:Solo Ewe?
Farmacología Yoruba:Solo Ewe? Águila de Ifá
 
Hierbas de osha y orishas
Hierbas de osha y orishasHierbas de osha y orishas
Hierbas de osha y orishasSimon Gonzales
 
Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1
Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1
Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1Jesus_Cubanito Rodriguez
 
Palos+y+plantas+de+santo
Palos+y+plantas+de+santoPalos+y+plantas+de+santo
Palos+y+plantas+de+santoGuille Barrera
 
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)Edgar Juarez
 
Adimu-y-eyebale-por-los-santos
 Adimu-y-eyebale-por-los-santos Adimu-y-eyebale-por-los-santos
Adimu-y-eyebale-por-los-santosMase Lobe
 
TELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVA
TELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVATELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVA
TELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVALo Que Vendra
 

Andere mochten auch (20)

diccionario-yoruba
 diccionario-yoruba diccionario-yoruba
diccionario-yoruba
 
Diccionario yoruba-español
Diccionario yoruba-españolDiccionario yoruba-español
Diccionario yoruba-español
 
Canto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdfCanto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdf
 
467 diccionario español-yoruba
467 diccionario español-yoruba467 diccionario español-yoruba
467 diccionario español-yoruba
 
Diccionario completo-yerbas-y-palos
Diccionario completo-yerbas-y-palosDiccionario completo-yerbas-y-palos
Diccionario completo-yerbas-y-palos
 
106 hierbas rituales con sus nombres
106 hierbas rituales con sus nombres106 hierbas rituales con sus nombres
106 hierbas rituales con sus nombres
 
Obras y-trabajos-de-santeria-para-defenderse
Obras y-trabajos-de-santeria-para-defenderseObras y-trabajos-de-santeria-para-defenderse
Obras y-trabajos-de-santeria-para-defenderse
 
Aprenda a tirar el caracol
Aprenda a tirar el caracolAprenda a tirar el caracol
Aprenda a tirar el caracol
 
Como leer-caracol-de-oba-ecun
Como leer-caracol-de-oba-ecunComo leer-caracol-de-oba-ecun
Como leer-caracol-de-oba-ecun
 
Secretos de la santeria
Secretos de la santeriaSecretos de la santeria
Secretos de la santeria
 
Diccionario botanico-yoruba
Diccionario botanico-yorubaDiccionario botanico-yoruba
Diccionario botanico-yoruba
 
Farmacología Yoruba:Solo Ewe?
Farmacología Yoruba:Solo Ewe? Farmacología Yoruba:Solo Ewe?
Farmacología Yoruba:Solo Ewe?
 
Hierbas de osha y orishas
Hierbas de osha y orishasHierbas de osha y orishas
Hierbas de osha y orishas
 
Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1
Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1
Palos y yerbas con nombre cientifico parte 1
 
Palos+y+plantas+de+santo
Palos+y+plantas+de+santoPalos+y+plantas+de+santo
Palos+y+plantas+de+santo
 
82 libro santeria collares
82 libro santeria   collares82 libro santeria   collares
82 libro santeria collares
 
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
Libro Electronico "La Santeria y sus Orishas" (actualizado)
 
Adimu-y-eyebale-por-los-santos
 Adimu-y-eyebale-por-los-santos Adimu-y-eyebale-por-los-santos
Adimu-y-eyebale-por-los-santos
 
Calculo1 aula10
Calculo1 aula10Calculo1 aula10
Calculo1 aula10
 
TELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVA
TELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVATELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVA
TELEPATHIC DITAELO TSA NTATE JEHOVA
 

Ähnlich wie Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

Diccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanolDiccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanolobbashe
 
Diccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanolDiccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanolCrying Freeman
 
Diccionario yoruba
Diccionario yorubaDiccionario yoruba
Diccionario yorubaSangoLeke
 
Tratado enciclopedico-del-osorishas
Tratado enciclopedico-del-osorishasTratado enciclopedico-del-osorishas
Tratado enciclopedico-del-osorishasMase Lobe
 
T r a t a d o d e s h a n g o
T r a t a d o d e  s h a n g oT r a t a d o d e  s h a n g o
T r a t a d o d e s h a n g oSangoLeke
 
39202982 ceremonia-de-collares
39202982 ceremonia-de-collares39202982 ceremonia-de-collares
39202982 ceremonia-de-collarescarmenmontill
 
Ceremonia-de-collares
 Ceremonia-de-collares Ceremonia-de-collares
Ceremonia-de-collaresMase Lobe
 
Ogbe tuanilara
Ogbe tuanilaraOgbe tuanilara
Ogbe tuanilaraSangoLeke
 
Tratado enciclopedico de ifa eyiogbe
Tratado enciclopedico de ifa eyiogbeTratado enciclopedico de ifa eyiogbe
Tratado enciclopedico de ifa eyiogbeedinsonmachado
 
Tratadoenciclopedicodelosorishas
TratadoenciclopedicodelosorishasTratadoenciclopedicodelosorishas
TratadoenciclopedicodelosorishasIsrael Ramirez
 
Atributos y patakies_de_los_orishas
Atributos y patakies_de_los_orishasAtributos y patakies_de_los_orishas
Atributos y patakies_de_los_orishasSangoLeke
 
Mojugba o Ijugba.pptx
Mojugba o Ijugba.pptxMojugba o Ijugba.pptx
Mojugba o Ijugba.pptxRoberticampos
 
Libro oriki-orisa
Libro oriki-orisaLibro oriki-orisa
Libro oriki-orisaMase Lobe
 

Ähnlich wie Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi (20)

Diccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanolDiccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanol
 
Diccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanolDiccionario yorubba-espanol
Diccionario yorubba-espanol
 
Diccionario yoruba
Diccionario yorubaDiccionario yoruba
Diccionario yoruba
 
Tratado enciclopedico-del-osorishas
Tratado enciclopedico-del-osorishasTratado enciclopedico-del-osorishas
Tratado enciclopedico-del-osorishas
 
68821731 rezos-a-ochosi
68821731 rezos-a-ochosi68821731 rezos-a-ochosi
68821731 rezos-a-ochosi
 
Tratado de-ideu
Tratado de-ideuTratado de-ideu
Tratado de-ideu
 
T r a t a d o d e s h a n g o
T r a t a d o d e  s h a n g oT r a t a d o d e  s h a n g o
T r a t a d o d e s h a n g o
 
Ifakayode 1
Ifakayode 1Ifakayode 1
Ifakayode 1
 
39202982 ceremonia-de-collares
39202982 ceremonia-de-collares39202982 ceremonia-de-collares
39202982 ceremonia-de-collares
 
Ceremonia-de-collares
 Ceremonia-de-collares Ceremonia-de-collares
Ceremonia-de-collares
 
Ogbe tuanilara
Ogbe tuanilaraOgbe tuanilara
Ogbe tuanilara
 
Refuerzo
RefuerzoRefuerzo
Refuerzo
 
Tratado enciclopedico de ifa eyiogbe
Tratado enciclopedico de ifa eyiogbeTratado enciclopedico de ifa eyiogbe
Tratado enciclopedico de ifa eyiogbe
 
Tratadoenciclopedicodelosorishas
TratadoenciclopedicodelosorishasTratadoenciclopedicodelosorishas
Tratadoenciclopedicodelosorishas
 
Atributos y patakies_de_los_orishas
Atributos y patakies_de_los_orishasAtributos y patakies_de_los_orishas
Atributos y patakies_de_los_orishas
 
36. iyere-ifa-traduccion
36.  iyere-ifa-traduccion36.  iyere-ifa-traduccion
36. iyere-ifa-traduccion
 
Mojugba o Ijugba.pptx
Mojugba o Ijugba.pptxMojugba o Ijugba.pptx
Mojugba o Ijugba.pptx
 
Libro oriki-orisa
Libro oriki-orisaLibro oriki-orisa
Libro oriki-orisa
 
Elegua
EleguaElegua
Elegua
 
La santería PHCR
La santería PHCRLa santería PHCR
La santería PHCR
 

Kürzlich hochgeladen

4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTESaraNolasco4
 
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdfEstrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdfAlfredoRamirez953210
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docxAgustinaNuez21
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...YobanaZevallosSantil1
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024Rosabel UA
 
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docxSecuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docxNataliaGonzalez619348
 
05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf
05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf
05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdfRAMON EUSTAQUIO CARO BAYONA
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxRAMON EUSTAQUIO CARO BAYONA
 
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsaManejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsaLuis Minaya
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALEDUCCUniversidadCatl
 
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfsesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfpatriciavsquezbecerr
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdfOswaldoGonzalezCruz
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfManuel Molina
 
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIORDETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIORGonella
 

Kürzlich hochgeladen (20)

4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTE
 
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdfEstrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
Estrategias de enseñanza - aprendizaje. Seminario de Tecnologia..pptx.pdf
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
 
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
 
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversaryEarth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
 
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docxSecuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
 
05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf
05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf
05 Fenomenos fisicos y quimicos de la materia.pdf
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
 
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsaManejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
 
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfsesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
 
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptxAedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
 
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdfTema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
 
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIORDETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
DETALLES EN EL DISEÑO DE INTERIOR
 

Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi

  • 1. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi BOTANICA YORUBA LUCUMI DICCIONARIO Y ORUBA. LETRA A Abaá: Jobo. Abakuá. Secta o sociedad secreta de origen africano, está compuesta por hombres solamente y siguen una regla de buenos esposos, padres y amigos. Sus integrantes se denominan Ñáñigos. Abábilo. Cabrón. Abadu. Maíz. Abailá. Alámo, arbol consagrado a Shangó. Abako. Cuchara. Abaku. Chino. Abalá (balá). Pepino. Abalashá o Abalachá. Camino del Orisha Obbatalá. Abalónke. Camino del Orisha Elegguá. Aban. Canasta. Abangue. Ñame peludo. Abani. V enado. Abaña. Gorro con flecos de cuentas para cubrir a Shangó. Amuleto que se fabrica con los algodón de los Santos óleos, piel de tigre y otros materiales. Abaña. Hermano menor de Shangó. Abañeñe u Obáñeñe. Orisha, hermana may or y de crianza de Shangó. Abatá. Zapato. (dundun). Zapato negro. (funfun). Zapato blanco. (y ey é). Amarillo. Abay ifó. Brujo. Abebé. Abanico. Abegudá. Palma. Harina cruda. Abeguedá. Harina cruda mezclada con quimbombó. Abeokuta. Tierra de Y emay á. Nombre de un pueblo de nuestros may ores. Nombre de un rey lucumí. Elev ación que hay en Africa que tiene forma de cuchillo. De Abeokuta mandaban a los africanos a Cuba. Abere. Agujas. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 1/296
  • 2. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Aberé. Nav aja. Aberebé. Abanico. Aberikola o Aberi kulá. Religioso no iniciado. Aberi Y ey é. Consultar, conv ersando con Y ey é (Oshún). Abey e. Melón. Abey oó. Gente de afuera. Abguá. Guiro.Abguá. V ieja. Abiam á o Abiy am o. Madre e hijo. Se le dice asi a la madre cuando tiene el niño en los brazos. Abíawó. El encargado de ir al monte a recoger las y erbas. Abikú. Espiritu v iajero que encarna en los niños, por lo que estos mueren prematuramente. El niño tiene un espiritu que se lo llev a pronto y v uelv e para llev arse a otro de la familia, estos niños se reconocen por ser enfermizos y raquiticos. Abila. Tela de listas que se usaba antiguamente. Abilola. Caballero o Señora, gente de alto copete. Abinidim a. Nombre de “Omo Y emay á”. Abiodún. El niño que nace en fecha conmemorativ a o a principio de año. Abisasá. Escobilla de Babalú Ay é. Abiso. Bautizo. Abkuón. Solista, cantador de los Orishas, gallo. Abó. Carnero, consagrado a Shangó. Abo (obo). Lo que es femenino. Guanábana. Abóbo batire. V ello largo DICCIONARIO Y ORUBA. Abokí. Nombre propio. Abola. May or de edad. Abolá. Santo hembra, la que manda. Abola funi. Que adora Santo. Abonia. Curujey . Aborá. Amigo. Aboreo. Cuero. Dar cuero. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 2/296
  • 3. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Aboreo igue. Cuero, libro. Aboreone. Carnero. Abori Eledá. Sacrificar carnero a Eledá. Aborisá. Dev oto, crey ente. Aboru. Hermano menor. Aború. Nombre de una de las mujeres con las que se encontró Orula cuando iba camino a casa de Olofin, el cual habia citado a todos los babalawos para prenderlos. Abótan. Carnero. Abua. Plato, guiro. Abuá. Igba. May or de edad. Abuká. Jorobado. Abukenké. Quebrado de espanto. Abokú u Obuko. Escandalo indecente, inmoralidad. Abukú. Defectuoso. Abótani. Chiv o Capón. Abulé ilé. Techo. Abum í (bum í). Dame. Abún. Carnero. Abuní Orisha. Darle un carnero al Orisha. Abuo. Carnero. Abure. Hermano. Abureké. Persona intrigante, mal hablada. Abure m i. Mi hermano. Aburo o Aburu. Hermano. Aburo kanani. Amigo. Aburo m i keké. Mi hermano pequeño. Abloro. Merengue. Abu am i. Alta mar. Asha. Boca. Ashá. Tabaco. Ashabá o Ashagbá. Cadena. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 3/296
  • 4. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ashabá (Y em ay á Ashabá). La Y emay á que llev a cadena en el tobillo y collar de cuentas azules claras, mira torcido de arriba hacia abajo con arrogancia. Ashabí. Cigarrillo encendido. Ashabkuá o Ay acuá. Jicotea. Ashádúdu. Cigarrillo. Ashá erú. Ceniza de tabaco. Asha ikí. Ceniza de leña. Asha iki. Palito de tabaco. Ashailú. Nombre propio. Ashalasán. Picadura de cigarrilo. Ashelé. Al oscurecer. Ashafé. Lo que se tira. Asha m uy ewé. Cigarrillo. Ashá Y iná. Tabaco encendido DICCIONARIO Y ORUBA. Ashanti. Zona del centroccidente africano, cercana a Dahomey , de donde procedía un gran número de esclav os. Ashé o Aché. Bendición, gracia, v irtud, alma, palabra, atributos y objetos que pertenecen a los Orishas. Ashé Borisá. La bendición del Orisha. Ashedin o Ishéy in. Dicese del acto de inv itar a las Iy aloshas a las ceremonias de asiento o iniciación. Ashéfa. Polv o consagrado por el Babalawo. Ashégun Otá. Suerte para v encer al enemigo. Ashelú (Asholú). Policia, justicia. Ashem í. Nombre de Omo Y emay á. Ashé m oy ugba Orisha. Pedir la bendicion de los Orishas, para que nos den su gracia y su permiso. Ashé Olofin. Mandato o gracia de Dios. Asheré. Guiro pintado de rojo, consagrado a Shangó y Oy á, para ser tocado en los ritos y fiestas de Santo. Maraca. Ashesá. Desgracia. Ashé tó. Que asi sea. Ashiá. Bandera. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 4/296
  • 5. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ashibatá (ewe). Hierba conocida como paraguita, le pertenece a Y emay á y a Oshun. Ashika. Circulo. Ashikuá belona Lóde. Mujer con su periodo. Ashikuelú. Camino de Elegguá. Ashirí (shirí). Secreto, lo que está secreto. Ashíwere. Loco. Ashó. Obbatalá, baila en un pie. Cuando baja se manifiesta temblando de frio y le hace bale a la tierra. Cuando se lev anta baila como un jov en. Asho oko. Ropa de hombre. Ashó afó. Traje de luto. Ashó ara. Ropa de v estir. Ashó aran. Traje de terciopelo. Ashó aro. Traje azul. Ashó ay iri. Ropa azul. Ashó bai bai. Traje pasado de moda, ridiculo. Ashó biní. Enagua, say a. Ashó borá. Manta, abrigo, v estido. Ashoshó. Traje elegante. Ashó shula. Traje v erde. Ashó dodo. Traje de todos los colores. De una tela irisada, para promesa o en honor de Oy á. Ashó dundun. Ropa negra. Ashó funfun. Ropa blanca. Ashó ení. Ropa de cama. Ashó eñi. Ropa amarilla. Ashó erú. Ropa de equitación. Ashó felefé. Ropa de tafetán. Ashogún. Actitud de sacrificar el animal al Orisha (estar en Ashogun). Tambien se le llama asi a los sacerdotes de Oggun que sacrifican los animales a los Orishas. Ashó gunsá. Calzoncillos. Ashó guole. Ropa de medio uso. Ashó kanekú. Ropa de colores. Ashó kelé. Cortina, telón. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 5/296
  • 6. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ashó kiñipa. Abrigo. Ashó kuenú. Ropa azul. Ashó kutá. Traje rojo. Asholá. Sabana. Ashó lese. Pantalón, pantalón largo. Ashó lote. Camisón. Ashó m i oré. La que me plancha la ropa. Ashón shón. Caminar. Ashó ni. Camisa. Ashó ofereré. Traje de color azul pálido. Ashó olókun. Traje o tela azul. Ashó om orisá. Traje de asentado o iy awó. Ashó oní. Frazada para cubrirse. Ashó orieni. Canzoncillos. Ashó pekua. Tela amarilla. Ashó pupua. Traje rojo. Ashorem i. Mi mejor amigo. Ashó telé. Camisón. Ashótele. Nombre antiguo de babalawo. Ashotelé. Rev olución, lio. Ashó téwa. Ropa nuestra. Ashó tita. Traje hecho con tiras bordadas. Ashó titú. Traje que se estrena. Ashó we. Ropa lav ada, limpia. Ashupá (Ashukúa). Menstruar. Ashué ití. Abanico. Adá. Espada. Adakeke. Malhechor. Adado. Isla. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 6/296
  • 7. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Adagdó. Hasta luego. Adague. Majá. Adagunla. Mar profundo. Adaka dáke. Callar. Adalú. Pasta de frijol rojo. Ofrenda grata a Oy á, que se llev a al cementerio. Adalún (eggun). Espiritu o aparecido. Adam á. Almácigo. Adam á leché. Persona que v e el bien que se le hace y no lo agradece. Adám o. Lagartija. Adam ó. El que no cree ni práctica la religión. Adá m odá. Muy bien. Adam ú. Tinaja. Adan. Murciélago. Adani. Plato. Adano. V ergüenza. Adasí Ikú. Hijo de Oy á. Adé. Tiara, corona, adorno en la cabeza del iy awó. Rebozado. Adegesu. Capitan. Adein. Aceite de comer. Adeina. Nombre propio. Adelé. Jefe. Adele. Los caracoles que se apartan mientras se utilizan los otros 1 6 para adiv inar en el diloggun. Adem iy é. Av ispa. Adena. Guardiero. Adetá. Lepra, sífilis, enfermedades de Babalu Ay é. Adi. Aceite. Adié. Gallina. Adieió. Pollito (jio jio). Adidón. Dulce, postre. Adigbaé. Grito, pedir socorro. Adí kosí. Hoy no puedo. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 7/296
  • 8. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Adim ú. Ofrenda sencilla, de comida o bebida. Adipulia. Caimito. Adiy ú. V ergüenza, bochorno. El que no tiene v ergüenza. Adiy om i. Hasta otro dia. Se le dice al Orisha que ha tomado posesion de su caballo cuando se marcha. Adó o Adodi. Inv ertido. De tierra Adoó, donde según unos Obbatalá Oduaremu o Y emay á tuv ieron relaciones con un andrógino. Adó. Gofio. Dulce de gofio. Adó. Guia. Adofá. Ciento diez. Adofá. Higado. Adofí adofó okan. La gandinga (del carnero sacrificado a un Orisha). Adofli adofó okan. El bofe de un animal. Adogó. Barriga. Adokoy é. Hacer cornudo la mujer al amante. Adola. Mañana. Adola m o wi. Mañana te contesto. Adom ay é. Llaga, nacido rev entado. Adorín. Setenta. Adoro adofí. Gandinga del animal sacrificado al Orisha. Adorúm . Nov enta. Adotá. Cincuenta. Adoy é. Ciento treinta. Adoy o. Ciento cincuenta. Adú. Calabacita criolla con la cual se hace jarabe. Aduam í. Esperame. Adubule (dubule). Dormir. Adún. Palanqueta. (Se le ofrenda a Oshun y Y emay á). Adura. Una piedra (Otán) de terreno alto para poner junto a la piedra de Olokun. Adura. Oracion. Adura. Nombre de la hija de Shangó. Ady á. Campana liturgica de Obbatala, con mango curv o y campanilla larga y conica de metal blanco. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 8/296
  • 9. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ady até. Sinv erguenza, desfachatado. Ady ipondé chibí. Cucaracha. Aeshón. Bicho, chulo. Aekún (ekún). Pantera. Tigre. Aerú. Sequedad. Afashé Sem ilenu. Poner la palabra, el ashé en la lengua del omo. Afará. Puente. Afará. Disculparse con el santo. Afaragá. Grande, v asto. Afarawé. El escribano, el que copia en los papeles. Afarí. Barbero. Afaridí iy aré. Insulto a la madre. La p… de tu madre. Afé. Luna de miel, enamoramiento, nov iazgo, cariño. Afefá. Oro, dinero. Afefé. V iento. Afefé y ika. Remolino de v iento. Afenfén. V iento fuerte. Afenfén bam a. El santo cielo. Afí. Albino, hijo de Obbatala, padre de todos los albinos. Afifá (afis). Rabo. Afó ashó oforí. Lav andera. Afoshé. Polv os, trabajar a uno con polv os, hechizar, maldecir. Afosheshé. Hechar polv os de brujería. Afofó eley o. Conv ersador, chismoso que no es de la casa. Afogudí. Atrev ido, persona despreciable. Afom á. Jaguey . Afón. Garganta. Afonfón. Conv ersador, persona de poco fiar. Afó Oké. Cañada. Afotán. Tuerto. Nube en los ojos (catarata). Afoy án. Firme, de carácter entero. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 9/296
  • 10. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Afoy abara. Presuntuoso. Afoy utí o Afoy udé. Sucio. Afuy alasa. Fanfarrón. Afuruy é. Nombre propio. Afutú. Nombre propio. Agá. Coche. Agadá. Espada corta. Agadi gadi. Muy grande. Agarí. Camino de Aggay u. Aggay u. Orisha. Agasam eló. Partir el coco. Agatigaga. Camino de Eleggua. Aggay ú ashi bonlé. Aggay u es grandisimo. Aggay u Babadina. Nombre de hijo de Aggay u. Aggay u igbó. Monte firme. Aggay u Lari. Camino de Aggay u. Aggay u Sol. Camino de Aggay u. Agbá. Ellos. Agbanikué. Nombre de Eleggua. Agbay é. La gente del cabildo. Agbé. Igbá. Agbelebú. Crucifijo. Agbelení. Criado, esclav o. Agbení. Protector. Abey e (igbéy e). Guiro, calabacín. Agbó. Adiv ino. Agbonishé. Decrepito. Agbó om odé nikó? Los muchachos estan bien? Agborán. Retrato. Agika o Ay ika. Hombros Agó. Permiso para entrar. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 10/296
  • 11. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ago. Regalo. Agó Babá. Se le dice a los Orishas en un sentido de alabanza y respeto. Agogó. Que hora es? Agogó. Campana. Agogó. Guataca. Agogó. Reloj. Agogogón. Hombre robusto. Agogonó. Cascabeles. Agogorí. La coronilla. Agogoro. Guataca. Agó m oy ugba. Pedir permiso para entra al cuarto de los Orishas. Agóm oni. Taza. Agoró. Raton. Agoy á. Cruzar. Agoy á. Pase usted adelante. Agrafún. Barriga. Agróniga. Las llagas de Babalu Ay é. Aguá o Awá. Lengua. Aguadá. Esclav o. Aguadá. Saco. Aguadó. Maiz. Aguadó fulo fulo. Paja de maiz para el ituto. Aguadó guí guí. Maiz seco. Aguaguá. Grande, brav o. Aguaguí lo y om í. Me pagan, me castigan. Aguala. El lucero. Aguán. Plato. Aguana. Nosotros mismos. Aguana o Awana. Nombre del hijo de Shangó. Aguanashó. Espejo. Aguanilebe. Nombre de Eleggua. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 11/296
  • 12. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Aguaniy é. Afirmación. Aguaniy é. V amos a comer (ceremonia de santo). Aguañari. Camino de Y emay á. Aguarey í. Jorobado. Aguay ú. Frente. Aguay éun. Comedor. Agudó. Maloja. Agüe. Güira. Agüe (Awe). Abstención o prohibición de ciertos alimentos. Lo que no debe hacerse por orden de los santos. Agué. Pav o real. Agué. Con respeto. Aguedé. Platano manzano. Agüelení. Dev oto, miembro de una casa de santo. Agüem a. Lagartija. Agüem a. Camino de Obbatalá femenino. Agüem a akua. Camaleón. Agüem í. Me ay udó. Agüere o Awere. Nombre de Eleggua Agufá. Ganso. Agufán. Pajarraco. Se le dice al pesado y peligroso. Insulto a persona sin gracia. Agugú. Brujo. Agüí. Abey ami. Agüí o Awí. Loro. Agüí. Y erbero palero. Agüí Lodé. El que v a a la manigua a buscar las hierbas que necesita el babalorisa. Agüidí. Harina de maiz. Agüín Ashá. Candela para tabaco. Agüisá o Agunsá. Escoba. Agunm ú. Purgante. Agún. Lengua. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 12/296
  • 13. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Agun. Bejuco. Aguobé. Plato. Aguobí o Awobí. Palma de jardin. Aguokó. Miembro v iril. Aguoko. Sinsonte. Aguona o Awona. Espejo. Aguona. Muñeco de madera. Aguona ki ibo oguana. Dice el babalosha al entregarle al consultante la cabecita de muñeca que acompaña al caracol llamado igbo, diciendole que debe retenerlos, uno en cada mano. Aguoní. V isitante. Aguó okusé. Bebida hecha con maiz. Aguore o Awore. Familia. Aguore. Pellejo del animal sacrificado. Aguó y iy í. Espejo. Aguro tente om í. Rev olucion en el otro mundo. Agusi o egusi. Almendra. Agután. Carnero. Agutan. Ov eja. Aguté. Pav o real. Aguti wey é. Palangana. Ague, ague. Se dice cuando en una conv ersación se dice una palabra que pueda atraer desgracia. Agwení. Protege a los suy os. Agwó san. Nube. Agwón. Canasto. Aí. Que no hay . Ai bínu. No estes molesto. Aíburo. Bruto. Aídara. Enfermo. Aíduro. Inseguro, flojo. Aifé. Antipatía. Aifé. Contrariedad, desagrado. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 13/296
  • 14. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Aifé m í. No me gusta. Aigüé o aiwé. Sucio. Ai in. No hay candela. Aiké. A mi si me lo cobran. Aiké. Sin afecto. Ai kosí. No puedo. Ai ku. Salud, buena salud, no hay muerte, no hay desgracia. Ai laba. Pena muy grande, persona desolada. Ai Lara. No se puede, sin salud. Ailó. Estoy bien, respondiendo al saludo. Ai lo fé. Mirame, pero con agrado. Ailoy ití. Incidente. Aim ó. Sucio, ignorante, ignorancia. Aim óbino. No estoy molesto. Ainá. Candela. Al niño que nace env uelto en su cordon umbilical. Ainé. Nombre de hijo de Obbatalá. Ain. Nacion lucumí. Ainá. El que nace después de los ibey is. Aina binú. No estes molesto. Aina y ogo. Lengua de los Y esas. Ai ní. No hay nada. Aiñá. Cucaracha. Aiñó. Cundiamor. Apirí. Ajonjolí. Aipón. Crudo. Airá. Relámpago. Airá. Arcoiris hembra. El arcoiris mas pequeño es hembra. Aley o. Crey ente no iniciado en la Regla de Osha. Allé o Ay é. Caracol pequeño, parte de los ibós. Alubbata. Persona que toca los tambores Batá. Am alá. Comida preferida de Shangó, hecha de harina, carnero y quimbombó. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 14/296
  • 15. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Am ibo. Harina de maíz con quimbombó. Se cocina el quimbombó y la harina en el agua donde se hirv ieron las guineas que se sacrificaron, agregándole pedazos de esta carne. Anagó. Lucumí Añá. Deidad que v iv e dentro de Iy á, el may or de los tambores Batá. Apapa. Persona procedente de Calabar. Apetebbí o Apeterbí, Apeterv í. Mujer que ay uda al Babalawo, puede ser la esposa del mismo. Arará. Región del centroccidente africano. En Y oruba significa enano. Arem ú. Elogio a la grandeza de conocimientos (mú) que tenía Odduduwa. Príncipe o denominación que se le da al primogénito de Alafin, por lo que significa también príncipe heredero. Atefá. Tablero de Ifá. Ay á. Perro. Ay akuá. Jicotea. Ay ubbona. V er Oy ugbona. TITLE Bá. Lo que se v á a hacer. (bá y eun- se v a a comer). Basá. Jefe de un pueblo. Babá. Padre (Se le dice asi a los Orishas). Babá Any eré. Pierna de madera. Las muletas de San Lázaro. Babá Kañeñe. Se le dice así al Orisha Obbatalá. Babá Fum iké. Nombre de Omo Obbatalá. Babá Funké. Nombre de Omo Obbatalá (Rey de los elefantes). Babá Fururú. Nombre de Obbatalá. Babalao o Babalawo. Sacerdote de Ifá, utiliza este sistema de adiv inación a trav és del Orisha Orunmila. Significa Padre de los secretos. Babalochas o Babaloshas. Sacerdote de Osha, alguien que ha coronado algun Orisha, se le conoce tambien como santero, iworo o padrino. Babawá. Loro, abuelo. Babawona o Babaguona. Padrino. Babá Iwam im ó. Padre Santo. Babá Kosó. Shangó (trueno). Babanlá. Abuelo (Babalawo) Babalogún. Sacerdote de Oggun, que mata por derecho propio, los animales que se sacrifican a los http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 15/296
  • 16. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Orishas. Babalogún. Alcalde. Babalu Ay é. Orisha de la lepra, las pandemias, las v iruelas, se sincretiza con San Lázaro. Babá m í. Mi padre. Babá m í losilé isí ilé. Mi padre fue a la plaza. Babá onsho m í. Mi padre me engendró. Babá na kuero. Pégale papá. Babaniguó o Babaniwó. Babalawo. Babá reré. Padre bondadoso. Babarim i. Niño que nace cuando nadie lo espera. Babarosa. Padrino de santo. Babá sí m im o. La bendición padrino. Babaodé o Babawodé. Tío. Babaw. Abuelo, v iejo. Babé. Olv ido. Bábika. Gente inteligente. Babinué. Conv ersar. Babom í. Calentura, fiebre. Bashó. Frazada. Bada. Especie de batas con muchas v aras de género que se ponían los ancestros en la tierra de Oy ó. Badanesa. Promesa, ofrecimiento al Orisha. Bade. Cubo, balde. Bafurí. Medicina solo para el uso de mujeres. Bagadarí. Barriga, v ientre. Bagodí. Cadera. Bagund. Y uca. Babaguda. Almidón. Bawí o Bagüí. Refunfuñar. Báwiri o Bágüiri. V ientre Bágüiri. Repleto. Bágüirí o Báwirí. Tambor. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 16/296
  • 17. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Bagüiri o Bawiri. Y o sabía. Baí Baí. Mala sombra. Baí Baí. Muchos. Baí Baí. Por ahí, lejos de aquí. Baí Baí. Se acabó. Bailele. Hermafrodita. Baka. Mula. Bake Elegguá. El caracol que trabaja para abrir itá. La primera y la ultima pregunta se formulan con este caracol de Elegguá. Bakinikini. Saludando con respeto a los Orishas. Bákiña. Nombre de Elegguá. Bakoro. Cucharon, recipiente. Baboso. Toque de güiro en honor de Shangó. Bakuere. Rey de tierra Otá. Balá. Pepino. Babalá. Abuelo. Babañú. Bruto, estupido. Balé. Escoba. May oral. Alcalde. Gobernador. Madrugada. Estar en conocimiento de algo. Tocar el suelo saludando a los Orishas. Persona may or en el seno de la religión. Marido. Balogué. Heredero de la corona. Nombre del orisha Oggun. Balogún. Tamborero may or. Baloké. Subir, arriba. Baloro. Cepo. Balowó. V ender pregonando. Balubé. Bañarse, fregadero. Balué. Bañarse, remojar. Baluko. Cotorra. Bam boshé. Titulo de Shangó del omo elegido de este. Tiene el ashé y la gracia de todos los santos. Banaíbana. Y erba marav edí para hechizar. Bám buy a. Orinal. Bankolé. Nombre propio. Bankoy é. Nombre de abikú. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 17/296
  • 18. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Banle. Chulo. Banló o Bansó. Puy a, ironía. Banwala o Banguala. Nombre de omo Obbatalá. Banté. Delantal rojo, se le pone a las esculturas que representan a Shangó. Bañañí. Orisha, hermano de Shangó. Baokó. V a a fornicar. Bara. Nombre de Elegguá, Eshu Bara. Baradí. Cintura. Baragí. Barriga del animal sacrificado. Baraíñe. Nombre de un Elegguá de Shangó. Barakikeñerí. Un nombre de Elegguá. Barakisa, al kisa. Harapiento, andrajoso. Bakaró. Mula. Barakusa. V erdolaga ordinaria. Baralanube. Nombre de un Elegguá. Barausa. Calor. Bay ariniké. Nombre del hijo de Obbatalá. Bára y ó koto bae. Está llov iendo mucho. Bare. Tiene razón. Buen amigo, compadre. Barí. V er, mirar. Baribó. Prosternarse. Baró. Y agruma. Basoro. Hablar, rezar. Barubó. Nación lucumí. Batá. Jardín, parque, chancleta, zapato. Batá. Tambor consagrado. Puede ser de tres tamaños: el grande se llama Iy á; el mediano, Itolé; el pequeño, Okónkolo. Los tocan los alubbatas, también llamados olubaté. Solo se tocan de día. Se le llama asi tambien al toque de tambor en honor a los Orishas. Batiy é. Nombre de Eshu, “El que acaba con todos los daños”. Bawó. Como es eso? Bay á Kán. Que pelea duro, brav o. Bay am á. Pelear. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 18/296
  • 19. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Bay é. Fantasma. Putrefacto, muerto. Grande. Bay í. Robar. Bay olorí. Hacer fiesta, alegrarse. Bé. Rogarle al Orisha. Bebé. Ruego. Rezar, rezo. Bebé. Interceder el Orisha por un dev oto culpable. Represa. Abanico. Bebé iná. Ceniza. Begbé. Cejas. Bei. Arroz. Beko. No. Aquí. Belebú. La cruz. Be leke. Elev ar, afamar. Beleke. Nombre de Eshu. Be loni. Irse, se v a. Belorí. Decapitar. Bem ba. Labios Bem bé. Toque de tambor para alegrar a los Orishas. Bem bé eggun. Toque de tambor al muerto. Benaní. Le ruego que… Benaní. Si. Esta bien, de acuerdo. Bere. Desear. Beré. Esta bien amigo, acordado. Bereké. Nombre de Elegguá. Beretén. Préstame. Berí Kulá (Aberikolá) o Aberi Kunló. Persona no iniciada. Beri Meney e. Lío, discusión con golpes. Beróloigui. Palma de la garza. Berú. Temeroso. Berukú. La muerte de miedo. (h ttp://l u cu m i .bl ogspot.com /2007/04/di cci on ari o-y oru ba-l etra-b-4.h tm l ) TITLE http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 19/296
  • 20. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Besey ó. Callar, callate. Besiey é. Pajarito parecido a la golondrina, que es v iajero. Bewá. Acercarse, v enir acá. Bey i. Mellizos. Bía. Abren, abran. Bibí. V iv ito y coleando. Guacalote. Biafó. Porfiado. Biangué - Biagué - Biawé. Oráculo de los cocos, en el que se tiran cuatro trozos de coco sobre una estera (y , puesto que se cuenta el número de ellos que cae con la parte cóncav a hacia arriba, hay cinco posibles combinaciones, Alafia, Elleife, Itagua, Okana y Oy ekun) Su nombre está tomado de Biangué, el primer sacerdote que lo utilizó. En y oruba al coco se le llama obi o agbón. Biay erí. Persona que no discute juiciosamente. Bibay é. Podrido, cadáv er descompuesto. Bi. Nacer, engendrar, v iv o. Bibidólo. Arbol que nace junto al rio, como el jaguey , entre otros. Bibilá. Lámpara de aceite. Bibino. Atrav esado, brav o. Bibinoy o. Lloroso, con pesar. Bishay ufón. Obbatalá. Bishé Oy ó. Cosas, modas de Oy ó, Lucumí. Bi Eshu. Palo diablo. Capparis Cy nophallophoralin. Bi Ká. Malo, daño. Bikaguona. Saltando como muñeco. Chisheri ku. Bila. Agujero, hoy o. Abrir hueco, dar paso. Bilom í. Me empujan. Biloum í. Ola, pertenece a Y emay á. Binbinké. Obbatalá. Biní. Lucumí Biní. De Benin. Bini Biní. Hijo de nadie. Curujey . Binum i Ainá y í. Nombre de hijo de Y emay á. Bio. Tumbar, derribar. Bióko. Fornicar. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 20/296
  • 21. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Biobay a. Una injuria. Biobay aí. Respuesta a la injuria. Biolorun. Dios, el Creador. Olorun. Biri. Chico, poco. Birikoto. Pasaje, callejón estrecho. Bitom í. Nombre de hija de Oshun y Y emay á. Biwi. Duende de los rios. Biy ay a. V iv o, activ o. Biy ekún. Dios, el orisha de la adiv inación. Bó. Ebbó. Ofrenda, sacrificio, purificación. Bobó (egbogbó). Todo, todos. Bobó im ó. Todo el mundo. Bóbo kaleno. Todos reunidos. Boshilé em í. Entre usted en mi casa. Bodé. Entre, pase adelante. Bodé. Andar. Bodé. Aduana. Bóba boga. Grande. Bogbo. Todos. Bogbo edún. Buen año a todos. Bogboin (bógouin). Todo el mundo. Bóguo. Darse la mano. Bóguo enikey i. Todos los amigos se saludan, se dan la mano. Boguó, oguó, om oko babá. Se refiere a una reunion de jueces de Orula. Bokeim ba. Nombre del hijo de Y ansariri, de Takua. Boko nileí. Aquí estoy . Bóku. Orisha que v iv e en la Ceiba. Bokú. Barco de v ela. Bo Kutá Osha. Adorar santo. Bola bola. Respetar, honrar. Bolakán. Dinero. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 21/296
  • 22. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Bolo. Rana. Bolowó. Pueblo, tribu o nacion Lucumí. Boló. Tómalo. Bologuó. Irse de las manos. Bolón bo ti wo ashíere. Se v olv ió loco. Bolóy a. Bonita. Bom í. Orisha que v iv e en la Ceiba. Orisha hermano de Iroko. Bom í ashó, bata, aketé. Ponme el traje, los zapatos y el sombrero. Boní. Caliente. Bó Osha. Adorar santo, hacer ebbó. Bonaibana. Hierba marav edí. Bongó. Tambor gemelo Bom boló tiwá? Adonde v as? Boñañi. Orisha, hermano de Shangó. Bopé. Papagay o. Borá. Fuerte. Bora. Bañarse con agua caliente y hierbas. Bora, boraí. Al baño pronto. Boro. Pronto. Bosi. Suplicar, ruego. Bosi. Donde. Bosí. Entre, pase. Bosile. Pase a saludar santo. Bosí obo. Indecencia. Bosu. Fango, ciénaga, tembladera. Boy i (ereke boy i). Ingenio de azucar. Boy ú. Mantilla de encaje. Boy udara. Cara bonita. Bradideko. Rabadilla del av e sacrificada al Orisha. Brillum ba. Una de las cuatro Reglas congas principales. Búade. Batea. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 22/296
  • 23. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Buara (Wara). Leche. Bubo. Pedazo. Budi. Salga, v ay ase. Bugbí. Olv idar, olv ido. Buku. Desgracia. Bukú. V iruela. Buku y uy o o Bu m í. Tienen cara de diablo. Búndia. Señorita. Buó buó. Estúpido, bobo. Buro o Buru. Maldito. Burub. Horroroso. Burukú. Orisha esposo de Naná Burukú, dueño de las enfermedades. Burukushuela. Trabajar mucho para hacer daño. Burukúselé. Mov erse. Burukú Y eún. La tierra, que se lo come todo. Buruy ule. Siniestro. Rev olucion por brujería. Buruy ulo. Maldad. Persona de la peor condicion. Busa. Fango. Busí. Morder. Busís. Muerde y huy e. Busilé. Bendicion. Estar bendito. Bendecir. Busiloguó. Juntar, poner dinero. Boy é. Pintura. Cabildos (de nación). Agrupaciones establecidas por el gobierno español en las que se permitía reunirse a los esclav os (negros bozales o negros de nación) de acuerdo con su origen. Se crearon a fin de serv ir como v álv ula de escape de las tensiones que creaba el tipo de v ida que llev aban y para tratar de ahondar las diferencias entre los grupos étnicos, ev itando así una posible rebelión negra. Los negros ladinos se organizaron en cofradías. Calabar. Región africana, en la costa occidental. Un habitante de Calabar se denomina apapa. El grupo étnico se denomina carabalí. Carabalí. Grupo étnico originario de Calabar. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 23/296
  • 24. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Chequeté. Bebida preparada con maíz tostado puesto a fermentar con naranja agria, cocimiento de hierba Luisa y azúcar. Chicherekú o Chichirikú. Esclav o bozal, bajo y cabezón, que perseguía a la gente en los barracones. Se le empezó a llamar asi también a los pequeños duendes del rio. Congo. Pueblo perteneciente al grupo bantú, originario del reino de Congo. En Cuba se concentran en Oriente. Las Reglas Congas son principalmente cuatro: May ombé o Palo Monte, Malongo, brillumba y Regla Kimbisa del Santo Cristo del Buen V iaje Caracol Instrumento que emplean los santeros para comunicarse con los Orishas. Cascarilla Mezcla de cáscara de huev o, agua bendita , ashe de santo, empleada en ceremonias y sacrificios . Cawrie Caracol Coco También conocido como biague, es el método que emplean tanto los santeros como los babalawos para reafirmar algo . Congo Cultura Africana , prov eniente de la zona de Angola , Costa de Marfil. Da Realizar, hacer una cosa. Da omí Derramar agua. Da opé Gracias. Daboni Abogado. Dadá Orishá hermana de Shangó.Su madre de Crianza.Nuestra Señora del Rosario, Según Otros. Dadá Bueno. Dadá Padre. Dadá Arena. Dadá Orishá hermana de Shangó.(Santa Catalina de Siena) Dadá Dadá bodí un orí dadá : Hombre grande, hermano de Shangó. Dadá oku y ale má de dadá oku y alé. Dadá omo lo wó,Dada omó lo wo.Dada omó lu we y o.Palabras de Canto fúnebre."El http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 24/296
  • 25. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Muerto sev a ligero, limpio, y a no tienecarga,satisfecho". Dadá Es el primer Shangó, el más v iejo y más rico que hubo. Así lo dice el canto : Dad omalow", Dadom"luwey "". Reparti" dinero a todos los Orishas. Dadá "hermano de Shangó" Se confunde con Obañeñe. Dadá bodí un orí omó "Dad , hermano de Shangó, hombre que tiene mucho dinero". lowó y o Dadá ri e ey ó ba kó yó Comienzo de la historia de una serpiente. Esta al oir la llamada de una mujer, es que suamante aparece contento deslizándose por la tierra, v a a encontrarse con ella, y se llena con la comida que le llev a. Satisfecho,v uelv e a hundirse en el río. Dadá uro Orishá, (San Ramón Nonnato). Daga Daga Sinsonte. Dakáda Libro. Dakadeké Guerra. Dakadeké Falso TITLE Daké Calla, callarse. Daké eru Kowé, mó wí Cállate, negro Ignorante, que v oy a hablar. Dakú Agonizante, Muerto. Dandupé V enado. Dankále. Cabrón. Dara Fino, bonito. Dara Wura Oro puro. Dara, Dara Muy bonito, muy bien. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 25/296
  • 26. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Daro Enfermo, triste. Dawo No. Dáwuadi Repartir, repartió. Day i "Un Orisha majá que se recibe de los Arará ." Dáy i Olv ida Deko la o awa osiberu obé agó orishá Sha le tiene miedo". Dekundé Flojo, Desamarrado. Deliade Corona. Dengo Grama cimarrona,(Cy nadón dacty lon) (L) Pers.). Dengue Bebida o refresco de maíz que se prepara como el Ekó. Dere Nombre del "hijo" de Oshún. Dí Nombre del "hijo" de Oshún. Di(edidi) Amarrar, Amarra. Dián Dián Allá lejos, Mucho. Dibule Acostarse a dormir. Dibule Atatol Acostarse a dormir hasta mañana. Didara Diamante. Didé Tranquilo. Didé Lev antarse. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 26/296
  • 27. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Didé Chon Chon Lev ántate y Anda. Didé emí baba awó Lev ántate Padre Santo. Didé tití eiy é Los pájaros se lev antan y cantan. Didén Grajeas, bombones finos. Didena Lev ántate pronto. Didí Bicharraco, Sabandija. Didí Paquete, empaquetado, amarrado. Didilaro Toque de tambor del Orisha Shangó. Dido Rosas. Didón Dulces, Confituras. Díe Poco. Dié dié Poco a poco, con cuidado. Dié guada Poca broma. Difún Osaín Dice alzandose ligeramente de la silla el Dev oto cuando se alude al Orisha dueño de las y erbas, Osaín. Dile Dile Parto. Dilenú Cierra la Boca. Dilogun Es el método de adiv inación empleado por los santeros , también se conoce como caracol, cawries. Dilogún Diez y Seis. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 27/296
  • 28. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Dilogún Caracoles de adiv inar. Dilonga Plato. Dilupo Maza, garrote. Dindón Sabroso. Dishé dishé Lev antarse Pronto. Dobale Saludo al Orisha. Dobali Inclinarse. Dodé Cacería. Dodé mi alamoí Amigo trátame como y o te trato. Dodí Rosado. Dodo bale Salud. Hacer homenaje. Dódobaleí Saludo, rev erencia. Dodobaleí Acuéstate. Dodobaleí Prosternarse. Dodowá Oshún de tierra Y ensa. Dokulán Duro como piedra. Dón dón Tambor. Dondó Dulces. Dowedo Flor blanca Du bué Malv a té. (corchorussiliquosus). http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 28/296
  • 29. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Dubule mijí Acostado, tendido durmiendo. Dudú Negro. Dudú Siempre v iv a,prodigiosa o sensitiv a(mimosa púdica) Dukué Jefe o funcionario de una población (según aparece en una v ieja libreta). Dulodo Shún Río. Dupé Gracias. Duro Parado. Duro Fuerte, firme. Duro mi Espérame. Duro soay ú Firme, de frente. Durogan Teca. Duroloaso Párese derecho. Duru Parar. Ebá Escopeta. Ebá mí Mi escopeta. Ebá mí ní Hermana may or. Eba. V aca. Ebagbá Olv idar. Ebanté Delantal de Shangó. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 29/296
  • 30. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ebati oy eun tán si ní dupé omodé ná Muchas gracias le doy a la señorita porque y a comí Ebbó Sábana. Ebbo Sacrificio que se le recomienda hacer al consultado para resolv er su situación. Ebbó Ofrenda, sacrificio, purificación. Ebbó Adari Purificación, limpieza para ev itar lo malo. Ebbó didí Sacrificio para ligar la v oluntad de una persona. Ebbó etutú Ofrenda para tranquilizar al muerto. Ebbó fiy e osa Hacer Ebbó, ponérselo a los oshá. Ebbó kéun Hacer rogación continuadamente. Ebbó kéun, edukéun, ebo kerin edukéun. "Es preciso que el dev oto haga ofrenda hoy , otra mañana, otro día... todo el año". Ebbó loré El que paga un Ebó, sacrificio. Ebbó omí ot síle Echar agua a la calle para refrescar los ikus, (muertos) y a los guerreros. Eleguá , Ogún, Oshosi. Ebbó shiré (eboshuré) Ofrenda que consiste en pedacitos de pescado,jutía maíz tostado y manteca de corojo para Ele guá. Ebe (ewe) : Número o billete de lotería, (Oshún ebe mi lé de un canto en que los aborisas le piden a la diosa que les conceda un premio de la lotería. Ebe Pedir Ebe Ebé mí Mendigando v oy por la v ida. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 30/296
  • 31. 1/19/2014 Eberé Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Cav idad pequeña abierta en la carne para introducir un amuleto. (Una piedrecilla, un fragmento de metal). Ebere Kikeño Eleguá. Ebesebí(Obe Fracasar Equiv ocarse. sebí). Ebí V ómito de siguaray a. Ebí ama Condenado. Ebí la plá . El hambre mata. Ebín ku mí Tengo hambre. Ebin kuá eté Tengo hambre. mí Ebín kua eté El hambre me mata. mí Ebin mumpuá mí Tengo hambre de dinero. owó Ebín Obatalá Babosa. Ebiso Cama. Ebíson Maní. Ebo o Mono. Ebodá Se dice de la cabeza que queda libre, despojada de lo malo que tenía, gracias a un Ebbó. Ebodá Primera pregunta que se hace al hechar los caracoles, (dilogún). (Qué ofrenda hay que hacer?. Ebodá iré Se llama a la posición del dialogún fav orable al consultante. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 31/296
  • 32. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ebodá Iré Hacer ebbó para suerte. Eboguonú Sacrificio de un animal, chiv o, carnero o Jutía. Eboín(EpónManteca. Epo) Eboní Carbón. Eborá Brujería, Hechicería. Eborá y i y é ogún Rev oltoso. Eborá y i y é ogún "Rev olisco". Producido por brujería. Eboré Un regalito de comida a los "Osha". Eboré. Ofrenda, Rogación, Sacrificio. Ebpé Hormiga. Ebureguán Feo. Eburu Trastornado. Edá Flor, la flor. Edá etú Cerilla de la oreja. Eda,(éra) Hormiga, Bibijagua. Edani, (Odani) Adorno de Oshún. Edé Idioma, Lengua. Edé Langosta, langostino, camarón. Edé V erde. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 32/296
  • 33. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Edé (éne) Lengua, boca. Edegbatá Cinco mil. Eeté Pedacito. Efumbi Brujería. Efún Signo u odu de la muerte en la adiv inación. "Significa la fosa abierta". Que la muerte amenaza al que consulta a los Orishas. Efún Blanco. Efún Y eso para pintar. Efún Cascarilla (pasta Elaborada con la cáscara del huev o. Atributo de Obatalá . Efún, (ofún) Polv o. Egá Costillas, costillar. Egán Desgracia. Egán Manigua, Bosque. Egán (erán) Y erba del Monte. Egarán Tamarindo. Plegaria, Ruego, Oración. Egaro (igaro) El que cumple una condena. Egbá Dos mil. Egbá Hermana May or. Egbá Tribu, pueblo o nación lucumí. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 33/296
  • 34. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Egbé (ebé) Hacer bien, fav or, merced que se le pide al Orisha en las Oraciones. Egbé dogún Tres Mil. Egbé mí Tengo Sed. Egbé mi babá Bendíceme Padre. Egbefá Mil Trecientos. Egbegbé Olokún. La costa. Egbere Cortada que hacían los v iejos en la piel para meter un resguardo. Egberún Ochocientos. Egberún Mil. Egbeta Seiscientos. Egbey e edegbey o. Mil quinientos. Egbó Sábana. Egbó Raíz. Egbó y ule Acariciar, apreciar. Egbó, Ogbó Raíz. Egbodo Planta de Agua. Egbodo Planta de Agua. Egbón May or. Egbongbán Todo está muy bien. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 34/296
  • 35. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Egboy i Medicina. Eggun Los Muertos Egó (egún) Manigua, y erbajos. Egón Pierna. Egú (ewú) : Peligroso. Egú El pelo blanco canoso. Egu Fantasma, Espíritu. Egu (egun) Pelo. Eguá Jícara. Eguá Hermana. Eguá mí Mi hermana May or. Eguadiníba Ciento nov enta. Eguadó Tribu, nación lucumí. Egué Arroz. Egugú Hueso, maléfico. Egugú Orisha la sólo dó la El huev o que el perro no puede tragar la Eshu b okua gallina lo puede picar. n Egui Kan Uñas. Eguire Frijoles de carita. Egulugú Aura tiñosa. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 35/296
  • 36. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Egún Espina. Egún Manigua. Egun (Egungún) Muerto. Egún Ey á Espina de pescado. Egún fan Pav o real. Egún Igui Espina. Egúngún (Egun) : Hueso, esqueleto TITLE Eguó Maíz finado, se ofrenda a los muertos. Eguó Hilo. Eguo mi laki Háblame. Eguó okusé Manteca de corojo. Eguón (ewón) Cadena. Eguóti Botella. Egure (ewúre) Chiv o. Egushó Pipa. Egúso Pipa. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 36/296
  • 37. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Egwá Pelo. Egwá nlake Pueblo Grande. Egwalúbo Tribu, pueblo o nación lucumí, de los que v inieron a Cuba. Egwón Cadena. Egüe Trabajo de Magia, una trampa. Egüe güelo Papel Egüe kokó Malanga. Egüe mey i Odun. Letra o signo de Ifá . Egüegüe mí Tengo sed. Egüeno(ewéno) Jabón. Egüere y ey e Peonía. Egüín Tú, Usted. Egüin (igui) Frío. Egüín sé, (egusí) Almendra. Eidu Carbón. Eimbe Suelo. Eingue Manigua. Eiy e Plumaje, plumas. Eiy é ay é Pájaro que v iv e fuera de la jaula. Eiy é dí Milano o gav ilán. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 37/296
  • 38. 1/19/2014 Eiy é góngo Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Un pájaro grande que tiene las patas largas. Eiy é léke léke ey é kan bé ré lo Parece un pájaro v olando, ese v estido bonito que luce. igun bew Eiy é lólo Pájaros silv estres. Eiy é oba Pav o real. Eiy é Rum n Pav o Real. Eiy efó Pájaro v olando. Eiy í ó Buenas (Cómo estás?. Ejé Así Está bien. Ejin Espalda. Ejín,(egún ejin) La columna v ertebral. Ejó lontay i? (En cuanto v ende Dice el babalorisa, "Para fuerza, bien y prosperidad,se logre lo que se desea". ustedeso Ejumara Nombre del hijo de Shangó. Eka Rama de árbol. Eká Inv ierno. Eká dudu La rama v erde. Eka eka Mentiras v isiones. Eká oró Dedo o uñas de los pies. Eká oro Cogote, nuca. Ekán Uña. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 38/296
  • 39. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ekán ówa Uña de la mano. Ekana lese Uña del pie. Ekawa Niñas. Ekbón Hermanito. Eké Env idia, falsedad. Eké Pulsera. Eké Mesa. Eké Mentira. Eké Cara. Ekú Jutía Ahumada Ekue y unsa Buenos días. Eladí Rabadilla. Elaerí Peine. Ele Fuerza. Elé Hierro. Elé ure mi ki bé eru ónle elé Cuando el perro está en la casa, ratón tiene miedo, no hace fandango. urémiki bé Elébe Abogado. Elebó Aura tiñosa : Le dicen a v eces elaura porque come cuando hay ebó, lastripas de los animales se le tiran altejado. Es obligación alimentarlas. Eleddá Santo que est en la cabeza. Eledda Cabeza. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 39/296
  • 40. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Eleddá Frente. Eleddá Cabeza (en eguado). Eleddá Angel de la Guarda. Eleddá eri mi Mi cabeza. Eleddá koto bati Cabeza grande. Eleddá Moy úba "Eledá te saludo y te pido permiso". Palabras con que sesaluda el angel de la guarda. Oloni Eledá uOrisha que está en la cabeza. Eledá Eledé Cochino. Eledé Se dice al hombre sucio. Eledé kekeré shoin a Cochinito asado. Elederí Peine. Eledí Ex cremento. Elefún Obatalá . Elefún Nombre religioso de un hijo de Ogún y Obatalá . Elefuro Obatalá en un aspecto femenino : Santa Ana. Elégbara Eleguá , Orisha dueño de los caminos, del destino. Elegbara Agitado, que no para. Elegbe El coro. Eleggua Deidad del panteón Y oruba:El que abre y cierra los caminos Eleguá "Es todo lo que se pone detrás de la puerta como guardiero, para v elar por todo lo que es de uno. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 40/296
  • 41. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Eleguá Dios guardián de las puertas de los caminos y encrucijadas, mensajero de Olofin, tiene 21 aspectos muy importantes. Sus equiv alentes en el santorial católico. las animas del purgatorio,Niño de Atosha Anima Sola, etc. Eleguá Akeru Un Eleguá que es mensajero. Eleguá Alay iki Eleguá que come mucho, goloso. Eleguá obara alay iki alaroy é Elekún usok Eleguá que abre los caminos, aparta de mí las desgracias. Eleguá odé mata El eleguá que está fuera de la casa. En el campo. Eléguede Calabaza. Elekán Cojo. Eleke Collar, cuenta de color(de collar). Eleke orisá Collar de Santo. Elekeseú Collar de cuentas grandes. Elemidá Nombre de hijo de Y emay á . Eleminí Engañador. Elenga Penis. Elenga Espartillo. Elenko akuro má wale shan El hombre bonito que tiene muchas mujeres. Elenu Lengua. Elerí Sucio, Asqueroso. Elerí Testigo de v ista. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 41/296
  • 42. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Elerí Abogado, fiscal. Elerí lo dó Lino de río. Eleru Ratón. Eleru Cohabitar. Elesa Oshá Enfermedad que mandan los dioses. Elese Pié. Elese Culpable. Elese guay o Guacalote. Elese malú Casco de v aca, planta silv estre conocida por éste nombre en la prov incia de matanzas a causa de la semejanza que presentan sus hojas con el casco de una v aca. Elese meji akuá Patas delanteras del animal sacrificado. Elese Ogán Muerto por un muerto. Elese osí Pié izquierdo. Elese Otún Pié derecho. Eleseke Cojo. Elesey ó Maldición que actúa enfermando o atrav esando a la persona que se maldice. Eleshe Claro. Eleshé mibami Culpable. Eleshín Jinete. Elesí Jinete. Eletún Guineo. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 42/296
  • 43. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Elewá Bonita. Elewón Preso, prisionero. Eley i Este. Eley i omó mí Este hijo mío. Eley ibó Obatalá . Lo dicen también del hombre blanco e importante. Eley ibó (Eley ibuo) Blanco. Eley o Guajiro, le dicen en la habana los prov incianos y los habaneros son "eley os" en la prov incia. Eley o Forastero, v isita. Eley o Ex tranjero, forastero, el que no es ahijado de la casa del santo. "Gente que v iene de fuera". Eligué Granada. Elika Jobo. Elodó lokuó toto ló fin Mal. guay o Elu Azul Oscuro. Eluay é Orisha. (La santísima V irgen María). Elubá Curiel. Elubé Mosca de casa (en eguado). Elubé lorún Celaje (es la mosca del cielo). Elubó Harina de ñame. Elúeko Ceiba http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 43/296
  • 44. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Elúekon un nombre de Shangó. Elúewe Semilla para sazonar el mondongo. Elufán Elefante. Elugó Fiebre. Elúgrese Hiedra. Eluké Cetro o bastón, con cola de caballo perteneciente a Oy á. Eluké Rabo de Oy á(con el que purifica el Orisha). Elukó ki olugbo "El ratón no v isita al gato". Ema gu bé No grite, no gritar. Embé lo ilé ok" : Me quedo en el campo. Embelese Olodumare A los pies de Dios. Emé Canistal. Emé (edé) Lengua. Emé mádá agaga, tani obiní. "Cuando el taita Iño Oy ó se molestaba en el cabildoporque no atendían al canto porque hablaban los hombres con las mujeres y se pegaban a ellas y no respondían como se debía,eso lo decía en el canto. Emí Y o. Emí Obatalá . Emi Respirar, soplar. Emí Boca. Emí Mamey . Emí aro emí http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 44/296
  • 45. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi oló Y ánsa. "Estoy enfermo, v oy a parar al cementerio". Emí bá ló Me v oy con ese. Emí bá pá euré Matar la chiv a(del sacrificio al Orisha ). Emí bá sí Anda pronto. Emí bori Y o soy el que manda más. Emi daba iy tí Me acuerdo de tu madre. Emí Egí Forro de catre. Emí guo Estoy Pensando. Emí ilú bemba Soy v ecino de bemba. Emí Ishé Y o trabajo. Emí jena jena may é olelé Y o v oy a ser jugador. Emí ko iro dú bale A mí no me duermen con mentiras. Emí ko ní lo Y o no lo maté, lo mató el cuchillo.(Dice el sacrificador después de matar al animal que se pá, obé lo pá ofrece a los Orishas). Emí kolashé "No hago ni más ni menos, lo que hay que hacer. emí odáshe Emi kosi ile mi Estoy ausente de mi casa. Emí kosinka No sé nada. Emí koy eú Y o no como. Emí la adó madó Detrás de mi espalda. Emí lé pipoda Me mudo de casa. Emí lo kú Y o no lo maté fue "Ogún". Palabras que pronuncia el sacrificador al lanzar fuera del cuarto http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 45/296
  • 46. 1/19/2014 osín,Ogún lokuó Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi sagrado el cuerpo de las av es sacrificadas. Emí lopuá in Y o apagué, maté, la candela. Emi ni Y o tengo. Emí ní Soy y o, y o mismo. Emi nijo Estoy bailando. Emi oba okán shosho Y o soy el único Rey . Emi oba unkuelu Soy Rey donde quiera. Emí omi ireke Tragando melado : Emi osé Nombre de hijo de Obatalá. Emí ri V eo. Es más fino decir Emí ri queofé. Emí ro Pienso y o. Emí Shaisán Tengo paciencia. Emí shé Digo, y o digo. Emí shé, emí Cuando trabajo me canso. ré Emi sí La respiración. Emí tá orombo Estoy v endiendo o v endo naranjas. Emi tena Y a y o estoy . Emí tí wari Y o te v í. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 46/296
  • 47. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Emí tíkara emi Y o mismo, para mí. Emí wá ologún Y o seré un hijo de Ogún. Emi y é Lágrimas. Emi, (ete mí, mó) Y o. Emi,(mi-mi) Tragar. Emifékoro Lo quiero mucho. Emikóma y o no sé. Emileke Lev ita o Chaleco. Emín losire aburo iy á temi omitomi V oy a casa de la hermana de mi Madre.Omitomí. Emina Soy mina. Emio okán Y o sólo. Emio y á okuá air kororoi Castigo sin compasión, mato al que se atrev a a faltarme. (Dice Shangó en canto). Emío y en ló ó mí No he comido. Emíshé o Eleguedé Y o si cocino calabazas..(Dijo Obara cuando se llev ó las calabazas que Olofin dió regalo a los Orishas y que éstos despreciaron). Emó Prodigio. Emó Amor seco (y erba).(Meibomia barbata, Lin). Emó (omó oko) Guisado. Emú Y erbitas que tienen unas bainitas llenas de pelusa Emú Pechos (de mujer). http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 47/296
  • 48. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Emú basi Anda pronto. Emu emí Conv érseme. Emú gogó mey i agadá godó Dos Bocones.Dos testarudos. Emure Niño Chico. Emure Mosquito. En burukú Malv ado. Enabey o Cabrilla. Enagó Canario. enará oy ó? Enay (onoy ) : Mono. Endoguí Gandina. Ené Uno Sólo. Eñé (eñi) : Diente. Enforo (Ensóro) : Chismoso. Engué Huev o : Eñi Estera. Eni Estera. Eñí Cama. Eñí Amarillo. Ení Uno. Eni Ese. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 48/296
  • 49. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ení Elefante. Eni Persona. Ení (enín) Cama. Ení Abukú "Persona defectuosa, son hijos de Obatalá , tienen las piernas retorcidas, manos, les falta algo o lo tienen mal puesto". Eñí Adié Huev os. Eni Alashá Tabaquero : No confundirlo con (oloshá )El Santero. Eñi Atele. Espalda. Eni bá wí Culpable, Pecador. Eñí Etú Huev os de Guinea. Ení fonu fonu Paluchero, "Echador de bambolla", Hablador, jactancioso. Eni iguí Cama, tarima. Ení íki Caña. Eñi keñisa V ecino. Eni Kini V isita : El que V isita. Ení koní Maestro, que enseña. Eni lo má kawá Me matarían. Ení ofón Un Hablador. Eñí Ola Nombre de hijo de shangó. Ení Olowó bey e roko, ení aremu bey e roco "La persona que tiene más dinero es la que tiene más categoría, está por encima de los demás,si no tiene nada, nada v ale. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 49/296
  • 50. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Eni Oriaté Estera, El que está en la estera. Ení Oriaté Estera, el que est en la estera. Eni san Persona. Ení shi Asesino. Eni- Oso Nombre de hijo de Obatalá . Enidie Pollo. Eñíe Barriga. Eniedra Hombre que apesta. Enifé Amigo, persona muy querida. Eniká Ninguno. Enikeni Un mango Filipino, una persona Eníkeñi V ecino. Eñile Patio. Eñín Ey i Huev o. Eníokún Marinero. Enioshi, (u onioshí) Un pobre miserable. Enipá El más fuerte. Eñirín Enredadera. Eñití Ese. eso. Enití Okó ( Cómo se llama ?. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 50/296
  • 51. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Eniy án Todos, la humanidad. Eniy é Pipo Barato. Enko Un Objeto, Cosa. Enó Carne. Ensala Por debajo, escondido. Hechizo, acción de prepararlo. Enteté Grillo. Enú Lengua. Enú El cuero del tambor. Enú anagó kó enú oibó Lucumí que no habla castellano. Enú aray é Mala Lengua : Calumniador. Enú mefa. "Siete Lenguas". Enú Mora El lucero. Enuekirí Itamo real. Enufé Naríz. Enukué Maruga. Enuy a Asombro, sorprenderse. Eny i Después. Eny ía La humanidad, gentes. Eo aférere ofé sawó ofé loré abondé alo El que no v é, ni aprende ni sabe. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 51/296
  • 52. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Epá Maní. Epá Huesos. Epa ! Ex clamación Rev erente. ! Epa babá , epa!. Epá boro gobaso Maní. Epá ibisón Maní : Epaboro Garbanzo. Epelori,(épeerí) "Sacramento por la Cabeza".(Sic). Epetepete Fango, fangal, tembladera. Epó Pueblo, tribu o nación lucumí. Epó Manteca de corojo Epo Piel, cutis. Epo édu Aceite. Epó ígui kan Canela de monte. Epotó Palo, cochino (Tetragotris balsamifero)S.W. Eprímosho Zargaso. Eprínefre Canutillo Epué Palma. Erá Los lados de la frente (sienes). Erá Hormiga. Erá Araña. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 52/296
  • 53. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Era kanguía Era kanguía, kota óny ó Ay ákua Erakúnden ey é sú moy uso ebí ama Cortar, amarrar las partes del animal que está condenado (para darle su sangre al Osha) como es de costumbre. Eran Animal. Erán Carne. Erán Y erba, Monte, Sábana. Erán agbó Carne de carnero. Erán agbó Shangó Carnero para sacrificar a Shangó. Erán Akukó Carne de Gallo. Erán bibó Carne asada. Erán Eledé Carne de Puerco. Erán ey á waka kosa kaNo eres ni carne ni pescado. Obí tí obí nare o Erán guíni Y erba de guinea. Erán güi güi Chorizo. Erán kauré Carne de Chiv o. Erán kuí kuí Salchicha. Erán loy ó Sensitiv a. Erán malú V aca. Erán malun Carne de toro. Erán Omí Tiburón. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 53/296
  • 54. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Erán Omó Y erba fina. Erán Omó eledé Carne de cochino. Erán Omó malú Carne de ternera. Erán Opani shín Y erba rev ienta caballo. Erán síse Carne cocinada. Erán y é Carne que se come. Erani Hormiga. Erawo Lucero. Eré (réwe) : Frijol de carita.(blanco con punticos negros). Eré Espina. Eré (erupé) : Sucio. Eré Fango, fangal. Eré Culebra, majá . Ere Grillo, chicharra. Eré Tierra, terreno. Ere Quieto. Eré Un muñeco de palo "Un Chiché". Eré é Dulce de frijoles. Eré é dudú Frijol negro. Eré é fún fún Frijol Blanco. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 54/296
  • 55. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ere Mey i Las dos patas traseras del animal que se ha sacrificado. Ere mí eni Ceniza. Eré mí Odún Hijo de Obatalá . Ere mío tákua, ere mí shangó de Ima. Sele dice al Orisha shangó, en uno de suscaminos o av atares, cuando éste es de tkua. "Mi shangó idolatrado de tákua, deIma". Ere no y i Patas traseras del animal sacrificado. Eré oní Habichuela. Eredí Ex cusado. Eredíle La entrada de la casa. Eréke Caña de Azúcar. Ereke Quijada. Ereke esin Quijada de caballo. Ereke ilé Ingenio de azúcar. Eréke keké El trapiche del Ingenio. Ereke kekekán Carreta de Caña. Erekuso Canario, el natural de las islas canarias. Erekúsu Cuba. Ereque aguadó Caña. Ererá Hormiga. Ereré Jía. Ereshe Frijoles. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 55/296
  • 56. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Eréshé tupá Frijol colorado. Erete loké Rogarle a Obatal . Erete omó Adorar. Erí Diente. Erí Risa. Erí eledá Frente. Erí kodá La cabeza no está bien : Erí lelogún V enticuatro. Erí múmo Dientes limpios, blancos. Erí wese Boca. Erí, (lerí) Cabeza. Eribozo Mastuerzo. Erídilogbón V entiseis. Erín Elefante. Erín Pelo. Erín Cuatro. Erinlá (dilogún) Diez y seis. Erinrí Risa : Boca Abierta con los dientes v istosos. Eritá merín Cuatro esquinas. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 56/296
  • 57. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Erítá meta Tres esquinas. Eriwona Cabeza de muñeca de porcelana que simboliza al que consulta el dilogún y que el Babalorisa o la Iy alosha ex hibe al echar los caracoles. Ero Quieto. Ero Quitarse del medio. Separar cuando hay Disputa. Eró Eró Diablo. Eró Cálmese usted. Ero, Ero ero ko isé Palabras con que se termina un sacrificio. "Que todo sea con felicidad, sin nada que lamentar ésta ceremonia es para triunfo de los que están aquí reunidos". Erú Negro. Eru Bibijagua. Eru Ceniza. Erú Semilla Importada de Africa,Para ceremonia inicial Erú Hacer brujería, daño. Erú Negro esclav o. Erú biní Negra esclav a. Erú Shashay ú Que tiene marcas de v iruelas.(Se refiere a un negro, erú). Erú shashay ú Que tiene marcas de v iruela. Eruady é Nombre de Obatal . http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 57/296
  • 58. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Erubá Nombre de una niña, que según una ley enda muy corriente se comió Arabá ,la Ceiba en represalia de una promesa que no cumplió la madre de Erubá. Erubá Cobarde. Erubá mí Tengo miedo. Esha (Osha) Jabón Eshení Culpable. Eshenló Asesinato : Esheriké El Eleguá que anda con Osaín. Eshibatá Platanillo de Cuba, planta de Jardín. Eshín (eshí, Caballo. epé e) Eshín Dudú Caballo Negro. Eshín gíri gíri Caballo Trotando. Eshishiweko (ewe ain ) : Pica pica (Stizolobium pruritum, Wrigh Piper). Esho Reloj. Eshu Deidad del panteón Y oruba:Espiritualidad de Eleggua Eshú Kilalú Nombre de hijo de Eleguá . Eshú la Miki Un nombre de Eleguá . Eshú Laguona Eshú El Eleguá que está en todas partes, donde quiera. Un nombre de Eleguá . (San Antonio). http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 58/296
  • 59. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Laroy é Eshú Luy i Eshu que se representa un caracol de Mar. Eshú Mako Un Eleguá Chiquito. "El niño que tiene en los brazos San Antonio". Eshú Maribay é El Eshú de los cuatro caminos. Eshú Riné Nombre del hijo de Eleguá . (Otorgado por el orisha el día del Asiento). Eshuguá Línea. Esí Caballo. Esí Flesha. Esisí Guasasa. Esisí bá lo irú esí La guasasa v a en el rabo del Caballo en su cola. Eso Fruta. Eso Grano. Eso aguadó Granos de Maíz. Eso iguí y ey é Ciruela. Eson Pelito,justicia. Esú Caña, junco. Esú (Osún) Es así como debe decirse el nombre de la "V irgen de la Caridad del Cobre". Así los pronunciaban los Y ez del ingenio la Rosa". Esué Náusea. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 59/296
  • 60. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Esún Sombra. Esuosha Estrella. Esuru (esuro) Patatas. Etá V aca. Etá Tres. Etá dialogbón Diablo. V eintisiete. Etá dilogún Diez y Siete. Eta lelogún V eintitres. Eta opó Osha Manteca de Corojo, Para los Oshas. Eta orí Manteca de cacao.(que se pone en la cabeza). Etala Trece. Eté Boca. Ete Labios. Ete mí Y o. Ete mi omó Soy hijo de la tierra de...(Por Ejemplo : al lorí Iy esha, Oy ó, Y obú, etc. Ete mini Esto me pertenece, es mío. Etékuala Nombre de Mujer. Etí Orejas. Etí kó mebelerí Oreja no puede pasar cabeza. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 60/296
  • 61. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Etié Tú. Etié kanu Estás o pareces preocupado. Etié mí, okó Mó y eun osí eleguede : Y o mi marido, v oy a cocinar para comer las calabazas. oshishé Etu Dinero. Etu adiy é Gallina de guinea. Etu oro Gallina de Guinea, para la ceremonia de Ocha. Etura Irori Odu de Ifá . Etura Irosos Odu de Ifá . Etura Meji Odu de Ifá. Etura Obara Odu de Ifá . Etura Oddí Odu de Ifá . Etura Ofún Odu de Ifá . Etura Ogunda Odu de Ifá . Etura Ojuani Odu de Ifá . Etura Osá Odu de Ifá . Etura Oshé Odu de Ifá . Etura tikú Odu de Ifá . Etura tú lo Odu de Ifá . Etura y éku Odu de Ifá . http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 61/296
  • 62. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Etuto édun Inv ierno, año o tiempo frío. Etutú Ceremonia que tiene por Objeto contentar a un muerto, consultando su v oluntad por medios de los caracoles, para cumplir fielmente sus deseos. Eú Hilo. Eué Alimento Tabú : Eufán Pav o Real. Eukán Bejuco. Eún La lengua. Euny én Comer. Euó Peligro, prohibición, lo que prohibe el Orisha. Ciertos Alimentos que no debe comer el asentado dev oto, que le están prohibidos al Babala, al Iy awó y a los fieles. Euré Chiv o. Euré odá Chiv o capón. Euréy a Chiv a. Eúro Y erba amarga, purgante. Euy ireó Buenos días. Eró Cálmese usted. Ero, Ero ero ko isé Palabras con que se termina un sacrificio. "Que todo sea con felicidad, sin nada que lamentar ésta ceremonia es para triunfo de los que están aquí reunidos". http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 62/296
  • 63. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Erú Negro. Eru Bibijagua. Eru Ceniza. Erú Semilla Importada de Africa,Para ceremonia inicial Erú Hacer brujería, daño. Erú Negro esclav o. Erú biní Negra esclav a. Erú Shashay ú Que tiene marcas de v iruelas.(Se refiere a un negro, erú). Erú shashay ú Que tiene marcas de v iruela. Eruady é Nombre de Obatal . Erubá Nombre de una niña, que según una ley enda muy corriente se comió Arabá ,la Ceiba en represalia de una promesa que no cumplió la madre de Erubá. Erubá Cobarde. Erubá mí Tengo miedo. Esha (Osha) Jabón Eshení Culpable. Eshenló Asesinato : Esheriké El Eleguá que anda con Osaín. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 63/296
  • 64. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Eshibatá Platanillo de Cuba, planta de Jardín. Eshín (eshí, epé e) Caballo. Eshín Dudú Caballo Negro. Eshín gíri gíri Caballo Trotando. Eshishiweko (ewe ain ) : Pica pica (Stizolobium pruritum, Wrigh Piper). Esho Reloj. Eshu Deidad del panteón Y oruba:Espiritualidad de Eleggua Eshú Kilalú Nombre de hijo de Eleguá . Eshú la Miki Un nombre de Eleguá . Eshú Laguona El Eleguá que está en todas partes, donde quiera. Eshú Laroy é Un nombre de Eleguá . (San Antonio). Eshú Luy i Eshu que se representa un caracol de Mar. Eshú Mako Un Eleguá Chiquito. "El niño que tiene en los brazos San Antonio". Eshú Maribay é El Eshú de los cuatro caminos. Eshú Riné Nombre del hijo de Eleguá . (Otorgado por el orisha el día del Asiento). Eshuguá Línea. Esí Caballo. Esí Flesha. Esisí Guasasa. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 64/296
  • 65. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Esisí bá lo irú esí La guasasa v a en el rabo del Caballo en su cola. Eso Fruta. Eso Grano. Eso aguadó Granos de Maíz. Eso iguí y ey é Ciruela. Eson Pelito,justicia. Esú Caña, junco. Esú (Osún) Es así como debe decirse el nombre de la "V irgen de la Caridad del Cobre". Así los pronunciaban los Y ez del ingenio la Rosa". Esué Náusea. Esún Sombra. Esuosha Estrella. Esuru (esuro) Patatas. Etá V aca. Etá Tres. Etá dialogbón V eintisiete. Etá dilogún Diez y Siete. Eta lelogún V eintitres. Eta opó Osha Manteca de Corojo, Para los Oshas. Eta orí Manteca de cacao.(que se pone en la cabeza). http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 65/296
  • 66. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Etala Trece. Eté Boca. Ete Labios. Ete mí Y o. Ete mi omó al lorí Soy hijo de la tierra de...(Por Ejemplo : Iy esha, Oy ó, Y obú, etc. Ete mini Esto me pertenece, es mío. Etékuala Nombre de Mujer. Etí Orejas. Etí kó mebelerí Oreja no puede pasar cabeza. Etié Tú. Etié kanu Estás o pareces preocupado. Etié mí, okó oshishé Mó y eun osí eleguede : Y o mi marido, v oy a cocinar para comer las calabazas. Etu Dinero. Etu adiy é Gallina de guinea. Etu oro Gallina de Guinea, para la ceremonia de Ocha. Etura Irori Odu de Ifá . Etura Irosos Odu de Ifá . Etura Meji Odu de Ifá. Etura Obara Odu de Ifá . http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 66/296
  • 67. 1/19/2014 Etura Oddí Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Odu de Ifá . Etura Ofún Odu de Ifá . Etura Ogunda Odu de Ifá . Etura Ojuani Odu de Ifá . Etura Osá Odu de Ifá . Etura Oshé Odu de Ifá . Etura tikú Odu de Ifá . Etura tú lo Odu de Ifá . Etura y éku Odu de Ifá . Etuto édun Inv ierno, año o tiempo frío. Etutú Ceremonia que tiene por Objeto contentar a un muerto, consultando su v oluntad por medios de los caracoles, para cumplir fielmente sus deseos. Eú Hilo. Eué Alimento Tabú : Eufán Pav o Real. Eukán Bejuco. Eún La lengua. Euny én Comer. Euó Peligro, prohibición, lo que prohibe el Orisha. Ciertos Alimentos que no debe comer el asentado dev oto, que le están prohibidos al Babala, al Iy awó y a los fieles. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 67/296
  • 68. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Euré Chiv o. Euré odá Chiv o capón. Euréy a Chiv a. Eúro Y erba amarga, purgante. Euy ireó Buenos días. TITLE Ewá Diez Ewamba Medio Asiento (Iniciación Incompleta). Ewé Lav arse. Ewé Y erba. Ewé Billete o Papel, carta. Ewe Adashé Albahaca, (Ocimun Basilicum, Lin). Ewe Afá Maní, Las hojas. Ewe amó Hierba fina. Ewe anamó Y erba hedionda. Ewe atapú Ruda. Ewe atóp kún Ruda Cimarrona. Ewe buy uku Granada, las hojas. Ewe sháshara Retama. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 68/296
  • 69. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ewe shibat Nelumbio. Ewe shishi Ortiga. Ewe shora Sensitiv a. Ewe shóro Abrojo Terrestre. Ewe y ey é Ciruela. Ewe Y ilo Papel Blanco, papel español. Ewe Y iy a Paraíso. Ewe y o Semilla de Guacalote que se añade con una conchita de mar, una piedra muy pequeña y una cabeza de muñeca, al Dilogún, o caracoles de adiv inar. Ewe Y okolé,(ewe Patico. y okoy é) Ewe Y uco Manigual. Eweses Plantas, hierbas. Ewímamaro Palo cochino. Ewo Ellos, ustedes. Ewó Peligroso, prohibición, lo que no debe comer el Iy awó. Ewó mi l ki Háblame, habla conmigo. Ewó se Ellos lo hicieron. Ewo? (Cuál?. Ewo? (Qué dice?. Ewre Mosquito, guasasa. Ewú Peligroso. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 69/296
  • 70. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ewura Fufú de ñame. Ey a Pescado Ey á Pescado. Ey a Tatuaje, marca de la nación a la que pertenecía el africano. Ey a La dotación.(Los esclav os de un Ingenio). Ey á Aranz Salsa. Ey á bibe Pescado ahumado. Ey á oro Guabina, pez. Ey á oro tuto Pescado fresco. Ey á tuto Pescado fresco. Ey án Peina. Ey aniné Caballo. Ey ara, (Iy ara) Alcoba, cuarto. Ey aranl Sala, recibidor. Ey é Tragedia grande. Ey é Siete. Ey é alin Angoshé Akak folay é oni kola afin : "Si de v eras tienes amigos, mata un gallo, v iértase la sangre y dí en la calle que matastes al hijo del rey ". Ey é bale Sangre. Ey é bango Pelear duro. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 70/296
  • 71. 1/19/2014 Ey é oro Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Guabina, la que se emplea para ofrendarla en una rogación por enfermedad a Eled Olori "El santo de la cabeza." Ey é se kun madé "Guay acán brav o, nadie le hecha garra". Ey ekuy eco Obatal . Ey elé Paloma, palomo. Ey elé fun fun Paloma del espíritu santo. Ey elé mey i erú Dos palomas negras o pareja de palomas. La paloma no es capaz, da v arias v ueltas para subir sobre la hembra. (Se lo cantan los Ey elé, Ey elé Ey elé kosue welé v iejos iróniocamente uno a otros). Ey elú Policía.(No debe decirce Asholú ni Ashelú). Ey ene Ciruela Ey ení Cundiamor. Ey ení Hemorragia, echar sangre. Ey ení Se llama al signo Okana y Ogunda (del dilogún) anuncia sangre, trifulca, efusión de sangre por la nariz, la boca o el recto. Ey ení keño Albahaca menuda. Ey eniné Peligroso, mentiroso. Ey eniy é Trifulca, tragedia, v enganza, castigo sangriento. Ey ere y ere Brillante. Ey eremey i Los jimaguas. Ey eroy o Palo humo. Ey éunde Número ocho del dilogún. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 71/296
  • 72. 1/19/2014 Ey i Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Sangre. Ey i Esto que est aquí, eso, ese. Ey i Ustedes. Ey i Huev o. Ey i ay é Estrella. Fa erí Afeitar la cabeza. Fá Fá Despacio Fa lorí Raspar la cabeza. Fadesié Jicarita, tacita, cazuelita. Fagú Apretar. Fai Nombre de hijo de Changó. Falá Saborearse. Falaiña Hacer daño con Brujería. Falé Sello, emblema del cabildo shangó terdún. Faroni Pelado. Faté Tablero de Ifá . Fati Fati Acabar, destrozar. Fay á Romper, troto. Fefé Esharse fresco con un abanico. Fefé Bambollero, eshador. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 72/296
  • 73. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Feisitá Secretario. Feisitá Escribiente. Fel Shangó Nombre de hijo de Shangó. Felé Tete, bledo. Femí Me gusta. Fendébiy o Y amagu . (Guerra Trichiloides) Fenu conú Beso. Feodán Pueblo, Tribu o Nación Lucumí. Féré Un deseo para bien. Ferefé Aire, Brisa, V iento. Ferefé Abanico. Ferefé mariwó Abanico de Guano. Fereketé ína ína nube ro afará Palabras que se dicen en el cabildo para pedir perdón al Orisha cuando éste se manifiesta colérico "Caliente" como si echara chispas. Ferí Que no pesa. Feribale Saludar,postrándose ante el Iy awó a los may ores en religión, babalaos, iy aloshas y babaloshas, repres entantes de los Orishas. Significa también adorar V enerar. Ferití Tener paciencia Fetibó Muerte repentina, (por Augurio). Fetibó Osobó ué "La muerte de repente rechazó el Bien".Palabras que le dice el babalao al Iy alosha al que hace Ebbó. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 73/296
  • 74. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Fí (Fí fí) : Poner. Fí etí taní oruko Oy e... ( Qué nombre te pusieron?. Fí farí Afeitar toda la cabeza. Fí Fí Pintas de color. Fí fí Pintas de Color (ponerlas con el pincel). Fi fi ósu Se le dice al acto de pintar las Iy aloshas y babaloshas los coloressimbólicos de los cuatro Orishas principales, Obatalá , Y emay á , shangó y Oshún en la cabeza del Iy awó.Literarmente (poner el corazón en la Pintura). Fí mi omó mi Dejo a mi hijo. Fibale Barrer. Fibale Gesto de Rev erencia que se hace enpresencia del Iy awó cuando está en elilé Orisha v estido con sus galas, el día de su consagración o al hablar de un Orisha y que consiste en tocar elsuelo con la punta de los dedos y besado después. Fíbo Maldecir, renegar. Fibó Echar Brujería. Fibó señé Tirar, en sentido mágico, lanzar un maleficio. Fibomí Zambullir, hundir en el agua. Fibú Maldición : Fiedeno Perdona : Fién fún Blanco. Fifa Asquerosidad. Fifetó Todo lo que sea para bien, que el sacrificio que se ha hecho sea del agrado del Orisha y nos conceda su gracia. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 74/296
  • 75. 1/19/2014 Fífo Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Loco. Fifoshé Poner Brujería. Fifú Mano, dar la Mano. Fifú Dar, Ofrecer. Fifún Mano. Fifuni Dar. Fifuno Dáselo. Figuota Tocar. Fikata. Dedos. Filani Chino. Filani biokú El chino parecía un muerto. Filé Tierra. Fílona Calentar. Fimó Detente. Fio ba y a Una brujería, derigida a la madre de la persona que se ofende. Firé Blasfemía, maldición. Fisile Libertar, libertad. Fitibó Aspecto desfav orable del Dialogún. Significa muerte repentina. Fítila Lámpara de aceite candil. Fitilay é "Candela del sol". http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 75/296
  • 76. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Fiy a Gorra. Fó Ciego. Fó anagó Hablar lucumí. Fó enuso Fañoso, Hablar por la nariz como los" ay é" espíritus duendes. Fó su Roto. Foféto El baba orisha, con un guineo en la mano, canta, í Fifetoí al terminarse el Sacrificio. Fófo Cerrado. Fóko Lav ar. Fólo Mosca, moscón. Fompó Lleno de gente. Fón fón Conv ersador. Fón kón Indecencia. Fosum La derecha. Foy udé tiwí alador mor Charlatán,un tipejo que engaña con sus habladurías pero al que sabe no lo confunde. Foy udí Malo, que no sirv e. Fú (fú fú) Aprisa, Rápido, de pronto.(Como el ray o de shang") Fú bí, Fú bí Brincar. Fu mi bibilá Dame la lámpara. Fu mí ifé Dame el jarro. Fu mí iy á Dame Madre. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 76/296
  • 77. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Fu shango Para Shangó. Fú Shangó El relámpago o el ray o. Fudombo Cuchillazo. Fufelelé Lo que no Sirv a. Fufó Ogún Ogún acaba con todo en un instante. Fufú Pasta de plátano,Machuquillo de ñame o de Malanga. Fufúsele Mentiroso. Fúku Fúku Bronquitis, enfermo que tose. Fulo Fulo Las hojas del Maíz Seco. Fulú tulú Guanajo : Fumí agó Dame permiso. Fumi lo mi Dame agua. Fumi to lo ti die Dame de tu aguardiente. Fumini kok n unfí se iny é Dame una fumada. fumini ung umb Fúmú egwá Cana. Fun eiy é Ala. Fún Fún Azucena. Funeiy e dara Alas de pájaro fino. Funi, (fi funi) Ofrecer, regalar. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 77/296
  • 78. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Funké Nombre de hijo de shangó. Furu Intestinos. Furufú Aire. Gadei Plato. Gaga Grandísimo. Gaisoy ú Guía. Gaisoy ú oy é Guía de melón. Galé Mantoncito, pañuelo. Gamu gamu Nombre de Ogún. Gamugamu Abatir, ex terminar. Gán Alto, Grande, Ancho. Gán gán Grande, mucho. Ganaray Sofá . Gangá arriero Nación o tribu que hablaban como los congos.Calificados entre los congos. Gangá iki Cortar Palos. Gánga o Lórun Rodando como el sol. Gay ú Alto, altísimo. Gbá Coger. Gbé Quedarse. Gbogbó Todo, todos. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 78/296
  • 79. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Gé Gé Que así mismo es, afirmado y de acuerdo con la Opinión del otro. Gegé V erruga. Gele Sobre. Geledudú Oscuro. Gelefó Amarillo. Gelefó Amarillo Gelefún Azul. Gelekuku Blanco. Geleunoko Rojo. Giní Burla. Giri Girí Correr. Godo Cerradura. Gódo godo páe... Ensalzando un canto a shangó,(Ogodó) a quien en una batallacon Ogún, salv ó su amante. Oy ó interv iniendo oportunamente con el V iento y laCentella. Gódogódo Candados, de los antiguos candados que no se v en.La llamaban Huev o de toro. Godoralé Salud. Gogó Goma francesa. Golo warúm Robusto, sano. Gongo Cogollo, lo último de arriba. Gori Montura. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 79/296
  • 80. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Goría Puré Sí, Hermano. Gorisha Sopera, (la del Orisha : Que contienen las tierras del culto que representaban a los Orishas). Grefé Negros de éste nombre que v inieron a Cuba.Lucumí. Grín Grín Cascabel (Onomatopéy ico). Gronorá Totí. Gu mí Me gusta. Guá (wá ) V en. Gua biám "Pronto v a a partir". Guá Guá Perro. (onomatopéy ico). Gua lo ishu oti Ir a coger ñames para cocinarlos. mu Oshishé Guaburú y ule Plantar o propagar la Rev olución, la desgracia, la guerra. Guadé Rebozado. Guade Palangana. Guadé Llegar, est llegando. Guagó Escampar, y a no lluev e. Cesó de Llov er. Guagó V ira v ira, girar, eje, (kaké guaguó)Eje de carretera. Guaguda Y uca. Guaguo(wawó) Acabar una cosa. Guailearí Peinado. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 80/296
  • 81. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Guaka Cuchara. Guako Amargo, Un bejuco así llamado por su sabor.V alioso para las enfermedades v enéreas. Guakodo Zanja. Gualani Remar. Guale Agujero. Gualodé Lo de fuera o lejos. Guana V engan, v en. Guañarí Mira. Guaneí Colocalo, ponlo. Guanguá Camino Real. Guanguá Claro. Guánguboesí Encrucijada. Guangún Claro, Seguramente. Guanguo o sesí Cuatro caminos. Guánguro Que est bien. Guanikomio Entrégamelo. Guansí Poner algo. Guao Planta v enenosa. Guari(wari) Firmamento. Guasé la erí (wase lerí) Peinar, peinado. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 81/296
  • 82. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Guasé odo Zanja. Guasi Llegó. Guató Escupitajo, escupir. Guatolokún Llegó el Mar. Gudulomí Bañadera. Gué gué Lengua de v aca, Y erba. Gue gue kan Estrellas. Guéa guéa Zorsal, pájaro (onomatopéy ico). Guén guén Chico. Guengue ay á El pecho del carnero sacrificado. Guenguelé Legumbre resbalosa como el quimbombó, con el guenguelé la malv a té y otras hierbas y bolas de fufú(de pl tano) se hace un maluko (un buen caldo). Se conoce también por kakalú o Kararú. Guengueré Especie de haba o frijol que se cocina con arroz.Es ofrenda grata a Oy á . Guere guere Que no se está quieto. Guere oké Bajar, bajada. Gufé Eructar. Guidafé Rabo. Guini Guinea, Africa. Guíni guíni Tomeguín. Gulé Gulé Bajar, bájate. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 82/296
  • 83. 1/19/2014 Gúma gúma Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Se le dice a Ogún. Gumá gúma Fondo. Gumí Nombre de Oshun. Gumí (guní) Bordar, Bordadora, Oshún gumí, quiere decir, Oshún la que borda en uno de sus av atares. Gún Gún V ara larga Gunguashé Garganta.,palabra Guñi Guñi Mosquito. Gúnu Largo Gúnugo Pav o. Gúnuguashé. Pescuezo Gunukú Aura tiñosa. Mensajero de Olofin durante el día. Esta frase la repite tres v eces el sacrificador cuando después de dar una o dos v ueltas Gúo ekú Melán alrededor del cad v er de la be stia que se ha inmolado al Orisha la saca del cuarto sagrado ("Por el tigre- Ekum- después que mata le da v ueltas a su presa antes de c Guo toto nisóro iy shangó shangó, así como gritas eres de grande. El grito de shangó es el trueno. Guoiletán Que trae mucho para la casa. Guolodé Todo lo de afuera también. Guologuá Nombre propio.(de mujer). Guoro (woro) Grano. Guotí Echate a un lado. Gurugú tángo Tierra de Ogún. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 83/296
  • 84. 1/19/2014 Guruy nu Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Muñecos para hacer maldades, el brujo. Gusafa Arroz. Guteguó Plantas, hojarasca. Gwugwo Pesado. Güere güere Loco. Güere güere iñé kó loca que cohabita con cualquiera. Güi güi Mey é Borracho. Güíni Espíritu. Ibá Jícara. Iba Alzar, alza. Ibá asia akefun Es un Orisha que no puede cargar nada en la cabeza, se pone a su caballo un gorro con hilos ensartados de cuentas y caracoles. Ibá ete mí Estoy enfermo con calenturas. Ibá guda Y uca. Ibá mora Conformidad. Ibada Pueblo importante. Lucumí. Ibadé Cintura. Ibaé Alto. Ibaé bay é tonú Descanse en paz. (El muerto). Ibaido Dios. "Un Obatalá ". Ibakasia Camello. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 84/296
  • 85. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ibako Cuchara. Ibakoko Cuchara hecha de un jícara. Ibamínoy e. Tristeza, aflijido. Ibán baló Patio. Ibánbawoy é (balawoy é) Afear, desfigurar, estropear. Ibaragá Mondongo. Ibarará Taburete. Ibarí Arco Iris. Ibaroguó agó moy uba omadé koni baraguó a Con el permiso de los que están aquí (los Orishas) me inclino, pido permiso a Eleguara y a Eshu dueño del camino. (Saludo a Eleguá). Ibarú Ceniza. Ibarú Ewe Y erbas para quemar, sahumerio. Ibatireko Pechuga del av e que se sacrifica. Ibay é Muerto, aparecido, finado, difunto. Ibay é Se dice también como un insulto. Ibay é lorí Persona que tiene perdido el juicio. (Carroña podrido). Ibay é mí Me insulta. Ibé Aquí. Ibé ilé mi Quédese en mi casa. Ibé lorí bangón Perder el control, arrebatarse. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 85/296
  • 86. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi bangón Ibefu Tomate. Ibeiba Río. Ibekue Papay a. Ibekún La play a. Ibekún Esclav o. Iberu Miedo, terror. Iberu mí Tengo miedo. Ibey i Jimaguas, mellizos, por su nacimiento se les considera seres priv ilegiados. Ibey i Los Jimaguas. Taeguo y Kaindo. Ibey i May ay í El hijo que precede a los Ibey is, que nace antes que ésto. Ibey i nené Niños Sagrados, honrados por sus madres y por todos, porque traen marca del cielo. Cuando Ibey i muere se hace un muñeco que los representa."Este se bautiza,se lav a con y erba y se alimenta". Su hermano debe darle la mitad de todo lo que tenga hasta que mue Ibéy oco Nombre de Abikú. Ibi Bajada, cuesta abajo. Ibi Maldad. Ibí ola nimbé V iv e con grandeza. Ibidodo Por eso es donde ellos no quieren que y o pise v oy a pisar. O por donde no quieren que omadó ibitete pise, v oy a pisar. omaté Ibín Olúo, Sacerdote de Ifá . Ibín Calamidad, mala suerte, daño. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 86/296
  • 87. 1/19/2014 Ibín Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Babosa. Ibó Caracol que se guarda en la mano,mientras se lanzan los demás en adiv inación por medio del dialogún. Ibó Río. Ibó El "hombre de una tierra pariente de Lucumí". Ibó Hombre blanco. Ibó Manteca de Corojo. Ibó Poner. Ibo Corojo. Ibo Bruto. Ibo Camino. Ibo Botella. Ibó Enredadera, coralillo. Ibo ó Aguantar. Ibó shishé Hacer Ebó, ebó de importancia. Ibó sí ( Dónde es?. Ibó Siaré (De dónde es eso?. (Qué es eso?. Ibó Sisé "Camina a trabajar." Ibode Empleado de aduana. Ibódum Cuarto sagrado en el que se desarrollan, en casa del Baba Orisha o Iy alosha los ritos iniciales. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 87/296
  • 88. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ibofún Enredadera de estefanote. Ibolé Teja. Ibolowó Libre, libertad. Ibonlá Bomba. Ibore y eku Odu signo profético. Iborí Eledá Hacer sacrificio, alimentar en la cabeza el espíritu o principio div ino que reside en ella. Ibori mey i Odu, signo de Ifá . Ibori weno El Niño de Atosha. Iború Paraguas. Iború bOy á Palabras que dice el Babalao,deseándole salud, prosperidad o triunfoal ponerle la mano en el hombro a unmenor en categoría que le saluda.Saludo que se le dirige al Babalao. Ibosí Odu, camino de Ifá . Ibosio Pito o grito de Aux ilio. Iboy é Enterrado, el cad v er, cementerio, sepultura. Iboy i Cementerio, pante"n, tumba. Iboy ú Descarado. Iboy ú Mantilla para ir a misa. Ibú Río. Ibú Aku (Akpa) Oshun. Ibu Akuara, (Akpara) Oshún (En la confluencia del río y del mar). Oshún, que sólo se sustenta con codornices. Sus fieles le sacrifican codornices y v isten la tinaja que contiene las Otán con una malla de http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 88/296
  • 89. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Plumas. Ibú Aña Osún, Reina de los Tambores. Ibú Ay é Oshún. Ibú bú Un cachito, pedacito. Ibú iña Y emay á . Ibú Itumú Oshún. Ibú Koto. Y emay á : Ibú lodí Oshún. Ibú lokún Dentro, hondo en el mar. Ibú Olododí Oshún dueña de los Ríos. Ibú Sedí Y emay á . Ibú Tibú Oshún. Ibú Tinibú Oshún Ibú Y umí Oshún. Ibú y umu Nombre de hijo de Oshún. Ibule Cama, lecho. Ibuno- Isoro Liberación. Ibúodo Ojo de agua, laguna. Idá Lo que brilla. Idá Espada de Shangó. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 89/296
  • 90. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Idabu Cintura. Idalu Nariz. Idana Fogón. Idara Bonito. Idara, (Odara) Tener, gozar de salud, sentirse satisfecho. Emi dar í. Idé Pulseras, manillas. Idé Llegar, llegada, (ide moris , cuando llega mi orisa). Idé Resguardo, amuleto. Idé (iy é) Plumas. Idé eleke Manilla de Ifá . Significa en la mujer que ésta le pertenece al Orunla (If ). Ide otí Garrafón de agua ardiente. Idefá Manilla de Ifá (Orunla). Idefú Fruta bomba. Ideku Pañuelo (Ideku mí) : Pañuelo mío. Ideú El jimagua que nace primero. Es médico y Zahorí. Siempre junto a shangó. Idí Nalgas. Idí Ano. Idí Suerte, signo, destino. Idí Adiré La rabadilla. Idi fún Odún, signo de Ifá . http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 90/296
  • 91. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Idi gouri Odún, signo de Ifá . Idí Iy aré Injuria, Nalgas, Madre. Idi ladó madó Trasero, Por detrás. Idí Oborí Nalgas de Mujer. Idi Oshé Signo profético de Ifá . Idibe Al guila y un Odun de Ifá . Idibe Según el Oráculo de Ifá del dinero. Persona afortunada ser Olúo. Idibe Cocinero de Obatalá , V íctimas de Idiero Odun, signo de Ifá . Idik Odu, Signo de Ifá . Idikobia Odu, signo de Ifá . Idilogún niguati ikú soro "Caracol habló cuando murió". "Por el caracol te habla Idín Barabá Odun signo de Ifá . Idín Trupon Odun Signo de Ifá . Idino Guani Odun signo de Ifá . Idisa Odun, signo de Ifá . Idiy eku Odu, signo de Ifá . Idiy eku Odun, signo de Ifá . Ido Río. Idó Hombligo. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 91/296
  • 92. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Idobé El mellizo v arón. Idón Rosa. Idoú El hijo que nace después de haber dado mellizos a una madre, éste hijo Idoú puede tener complicaciones a la autora de sus días, si es una hija su nombre es alabá . Idú (Idúdu) Negro. Iey é (Y ey é) : Ciruela Amarilla. If otó do si añañú El pezcuezo y el estómago (del carnero que se sacrifica). Ifa Son las palabras sagradas empleadas por Orunmilas para transmitir los mensajes a sus seguidores . Ifá Gran Orisha de la adiv inación, hijo de Obatalá adiv ino y consejero de losdioses y de los hombres. Ifá dotu ifadosi atoñu Pedazos del v ientre del animal que se le ha sacrificado alOrisha. Ifá Guemi Nombre de una Babalao. Ifá mofa Que no ha recibido ni una mano de Orula, es decir, 1 6 ikis, o semillas de las 32 que representan a Orula. Ifarapa Daños, Insultos, golpes del destino. Ifé El pueblo de los Orishas. "La Roma de los Lucumís". Ifé Cariño. Ifé Jarro. Ifé fe Guín. Ifé la fefé Oshún Oshún esh ndose aire con un abanico. Ifé ré resí Bendición. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 92/296
  • 93. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ifeé fé Deseo, desear, querer, amar. Ifée fén Licencia, pidiendo licencia. Ifefé V iento, v entarron. Ifefé Junco. Ifi kan Tocar. Ifó Dolor. Ifó do otu ifó dosi Panza del animal sacrificado a un Orisha. Ifó ibó eí asheni kol Olofi efún aladeo Palabras del rezo cantado para cortar el cabello que v a a ser iniciado, que se corta para que tenga Ifó ota Ifadori Membrana de la panza del animal que se ha sacrificado al Orisha. Ifori Jaqueca. Ifu Barriga. Ifuro El recto. Ifúwoko Abrazar. Igán Uña. Igani Igani igate Las costillas del carnero sacrificado. Igari Las cuatro patas de un animal. Igbá Permiso se le pide a los Orishas, v a asociado a la idea de prestar la jícara llena de agua y es el comienzo de la ceremonia. Igbá Jícara. Igba babá Se le dice al Orisha, le hago éste homenaje. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 93/296
  • 94. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Igbá duga Y uca Igba ibiwó Doscientos. Igbá ñeñe Jícara Adornada, blanca y rojas de Shangó. Igbá ni Tinaja. Igbá oro Jícara de la ceremonia. Igbá somó Jícaras, Guiros. Igbale Escoba. Igbé Sembrar. Igbe Ex cremento. Igbé Iy á guo Boda, Casorio. Igbé koko Y erba, terreno cubierto de y erba. Igbé Odo Parque. Igbé Oko Sembrado. Igbé y awó ilé olofi Casamiento con ceremonia en la Iglesia. Igbelefin Palo cenizo o humo de sabana. Igbélegun Cardo Santo. Igbéy e Güiro, calabacin. Igbín Babosa. Igbina Encender. Igbó Usted. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 94/296
  • 95. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Igbó Manigua, raíz, monte. Igbó nló? ( Usted se v a?. Igbodún Cuarto de Santo. Habitación en Igbóguere Ser, forma ex traña, fenómeno Igbókon kon Jícara llena. Igbona ok ná De corazón con toda Igború Paragua africano. Igbosa Bosque sagrado. Igbóy e Remedio. Igé Campo. Igé Nombre de mellizo. Igina Arbol. Igmó Codo. Igo Raíz, raíces. Igo Pierna. Igó Abeja. Igogo Botella. Igóko Retoño. Igóko Apasote. Igón Mentón. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 95/296
  • 96. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Igón ey oro Zarza. Igúá Espíritu malo. Iguá Molleja del Av e que se le sacrifica aun Orisha. Iguá Tinaja. Iguá Cav ar, Abrir, hacer un agujero. Iguá Jimagua. Iguá Jícara. Iguá Ilé Iku Cav ar la fosa del muerto. Iguá nguado Cuatro caminos. Iguale Say a. Iguara Debilidad, anemia. Iguariy eku Odun, signo de Ifá . Igué Sapo, Rana. Igué gué ay a Pecho del animal sacrificado. Igué Otíguate Borracho. Iguedé V estido para ceremonia de Egún.(muerto). Iguéguere Sapo : Iguele Cortinaje. Iguere Caña. Iguere Fieles, dev otos. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 96/296
  • 97. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Iguereiy ey e Peregún, Barro. Iguerey ey e Peonía : Iguesé Llaga. Iguey ó mí Usted me gusta. Iguey ó mí Usted me Gusta. Igui Madera, palo, rbol. Igui Fantasma, sombra de un muerto. Igui Madera, palo Arbol. Igui Fantasma, sombra de un muerto. Iguí abá Jobo. Igui aba Jobo. Iguí Abusí Almendro. Iguí abusí Almendro. Iguí afom Algarrobo. Iguí agán Arbol macho que no d fruta. Iguí agán Arbol macho que no d fruta. Igui arere Junco. Iguí ashé Palillo de Jaboncillo. Iguí ashé Palillo de jaboncillo. Iguí ay al Zazafrá , planta consagrada a shangó. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 97/296
  • 98. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Igui ay án Caoba. Igui ay án Caoba. Iguí biré Palo Caja. Iguí Dafí Garabato, o cetro adornado de un Oshá. Iguí difé Arbol florido. Iguí ébe Palo seco. Iguí erán Acana. Iguí erú Palo Negro. Iguí ey ó Cerezo. Iguí gará Tamarindo. Iguí gógo Goma francesa : Igui lede Palo Cochijo Igui loro Y agruma. Igui ná pípo Mucha leña ardiendo. Igui Ogún Y agruma. Iguí oké Jaguey . Igui oro Ay úa. Iguí oró mbey e Mango. Iguí pué Palmera. Igui Róko Caobo. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 98/296
  • 99. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Iguí Tóbi Aguacate. Iguí Wakika. Jobo. Iguibé Chal. Iguidé Resguardo, amuleto. Iguín Merilay é Los v ientos, los cuatro lados de un Arbol. Iguinla Arbol grande. Iguirere Arbol para bien. (En sentidomá gico). Igúo Tú, Usted. Iguó fikuón Usted lo compró Iguo lona All tú Iguó mó só kue ar tako Usted me habla aratako. Iguobedi Odun, signo de Ifá. Iguol Reguilete. Iguole Pañuelo. Iguondá ( Cómo está ?. Iguono larishé Pregunta el adiv ino que esha los caracoles, si el Orisha v a a aconsejar el modo de salv ar al consultante. Iguorí bora Odun signo de Ifá . Iguori guofún Odún Signo de Ifá . Iguori Iroso Odun signo de Ifá . http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 99/296
  • 100. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Iguori Obará Odun signo de Ifá . Iguori Ogundá Odun signo de Ifá . Iguori Oshé Odun signo de Ifá . Iguori tan Odun signo de Ifá . Iguori Trupón Odun signo de Ifá . Iguoro Santero. Iguotí Osa Odun signo de Ifá . Ijá Las costillas,(y más correcto egugún ijá ). Ijórió Desnudo. Ijumo Bobo. Iká Crueldad. Iká (Iká agogó) Cardo Santo. Iká edun Inv ierno. Ika ere Muela. Iká Irete Odun signo de Ifá . Iká Iroso Odun signo de Ifá . Iká Iworio Odun signo de Ifá . Iká Mey i Odun signo de Ifá . Iká ná Berenjena (Se emplean para maleficios). http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 100/296
  • 101. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Iká ná Tragedia,acto de maldad,sangre que Iká Obara Odun signo de Ifá . Iká Oddi Odun, signo de Ifá . Iká Ofún Odun signo de Ifá . Iká Ogbe Odun signo de ifá . Iká Oguani Odun signo de Ifá . Iká Ogunda Odun signo de Ifá . Iká Okana Odun signo de Ifá . Iká Okana Odun signo de Ifá . Iká Osa Odun signo de Ifá . Iká Oshé Odun signo de Ifá . Iká Otrupon Odun signo de Ifá . Iká Otura Odun signo de Ifá . Iká Y ekun Odun signo de Ifá . Ikaere Dedos del pie. Ikako Crespo. Ikalambo Es el Obatalá que acusado de ser borracho ante el Olorún, le dió a beber aguardiente a los Osha en una guirita, todos se emborracharon y llegó Olorun y les dijo : Los borrachos son ustedes". Ikán Tomate. Ikán Cangrejo. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 101/296
  • 102. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ikán (in ) Candela, fuego. Ikán koko Hojas de berenjena, la planta y el fruto. Ikán Olokún Junko marino. Ikano Enojado, v iolento. Ikanutidi tidi Camina como el cangrejo, para atás. Ikar Jardín con flores. Ikar Jardín con flores. Ikare Tomate. Ikare Tomate. Ikele Mantón. Iki Semilla negra de palma que sirv e para adiv inar el Babalao con trazos v erticales donde v a anotando los v atícinios. Ikí Palo, leña. Iki Manigua. Iki Barú Ceniza de leña. Iki bay akán Palo Bay akán, palo duro. Iki bere Arbusto, árbol que no crecemucho. Iki buro Y eno Arbol para hacer maldades. Ikí busí ain Juntar leña para la candela. Iki busí sian "Dijo shangó, Agay ú". Cortó y juntó la leña para hacer una hoguera y él se encontrí a gusto en ella, y como es el dios del fuego, no ardió. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 102/296
  • 103. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ikí dúdo Palo V erdecido o de copa muy v erde. Renuev os. Ikí egún Espina de planta. Iki erí Jaboncillo, palillo que se usa para limpiar los dientes. Iki jara jara Palo Hediondo. Ikí maricé Aguacate. Iki shoro El palo est duro. Iki tuto Palo v erde. Iki y ey ó Alamo. Ikin Semilla de la palma sagrada, Instrumento de adiv inación de Orunmila Ikioko Retoño. Ikis Las semillas con que adiv ina el Babalawo. 32 Ikis. El v aticinan. 1 6. Ikisana Fósforo. Ikó Pluma de loro. Ikó León. Iko Toser, tos. Ikó Lerí Palma. Ikó y á Lo que sucedió. Ikoko Lobo. Ikoko Freidera, caldera, paila. Ikoko Secreto, misterio. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 103/296
  • 104. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ikoko Malanga. Ikokoro Huev o. Ikolé Plumas de Aura tiñosa. (Se confeccionan ikolé abedé, abanicos de pluma de auras, para la diosa Oshún). Ikolé Pluma. Ikón kón Cazuela. Ikoti Gancho de pelo. Ikoy opo Gentío. Ikú Muerto. Ikú La Muerte Ikú "El muerto le quitó todo lo que tenía de Santo". Lo que se presenta no es un Orisha sino un aguadorono Muerto". koló un Osha Ikú ain Muerte producida por el fuego. TITLE Ikú Aray é Muerto por la Maldad, brujería de la gente. Ikú ba lé no Y a se llev a a enterrar el Muerto. Ikú baba Orisa Comida para que se llene los Orisas. Ikú bale Se murió el capatáz. Ikú bé "El niño que v iene para acabar con toda la familia". Ikú lay é Muerte Repentina. Iku ló bi Osha "El muerto pare al Santo". http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 104/296
  • 105. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ikú Loy ú Muerte repentina por malos Ojos. Iku mó la a Escapé de la Muerte. Ikú on bo lo tiwao Respetamos a los muertos. Ikú Oná Muerte producida por golpes. Ikú opá Muerte por un incidente que surge en la calle. Ikú Oshengu Muerte por trasladarse de un lugar a otro y a sea en tren o en barco. Accidente en la tierra en el mar o en el río. Iku Oshín Brazo derecho. Ikuaotú Brazo izquierdo. Ikubara Rev ólv er. Ikúbpy í Tumba. Ikuekuao Frente. Ikúeta Los restos de un difunto. Ikukú Nube. Ikúkw nto Y ansa (Oy á ). Ikulagu tín Brazo derecho. Ikum Mondongo, v ientre. Ikum Tripas. Ikún Basura. Ikún mi y alé Tengo v acío mi estómago. Ikún nikún Basura detritus. Los que echa el v ientre. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 105/296
  • 106. 1/19/2014 Diccionario Yoruba - Botanica Yoruba Lucumi Ikún nikún Basurero. Ikúnla De rodillas, Arrodillarse. Ikura Anemia, Debilidad. Ilá Las ray as con que se marcaban los lucumí. Ilá Grande. Ilá boy ú Marca tribal que se hace en el Rostro. Ilágbara Impotente. Ilara Carta de libertd, documento. Ilari Nombre de Hijo de oshun. Ilay a Bandera de la paz. Ilé Casa Ilé Habitación. Ilé Casa. Ilé Tierra. Ilé Ajeré Finca, sitio, plantío. Ilé ajoró Casa en ruinas. Ilé alaguedé Herrería. Ilé Ara Llaga. Ilé ay o La casa del ex tranjero, refiriéndose a un país lejano. Ilé bibo Suelo. http://yorubalucumi.webs.com/diccionarioyoruba.htm 106/296